From Fedora Project Wiki

< FWN‎ | Beats

No edit summary
No edit summary
 
(204 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Anchor|Translation}}
{{Anchor|Translation}}
== Translation ==


== Translation ==
This section covers the news surrounding the Fedora Translation (L10n) Project<ref>
http://fedoraproject.org/wiki/L10N</ref>.
 
Contributing Writer: [[RunaBhattacharjee|Runa Bhattacharjee]]


This section, we cover the news surrounding the Fedora Translation (L10n) Project.
<references/>


http://fedoraproject.org/wiki/L10N
=== Translation Credit Loss Problem Resolved ===


Contributing Writer: [[RunaBhattacharjee|Runa Bhattacharjee]]
A major issue related to the loss<ref>http://fedoraproject.org/wiki/FWN/Issue264#Copyright_Information_and_Comments_Deleted_from_.PO_files_on_transifex.net</ref> of Translator Credits in modules submitted via transifex.net has been resolved by the Transifex development team<ref>http://blog.transifex.net/2011/05/transifex-net-update-may-25/</ref>. The problem had also been escalated to the Fedora Legal team<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008974.html</ref><ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/legal/2011-May/001622.html</ref>.


=== 14th October 2008 declated as the Package Translation deadline for Fedora 10 ===


The last date of submission of translations of packages for Fedora 10 has been announced as 14th October 2008 (Tuesday).[1] This announcement was made after an unanimous decision by the Fedora L10n Steering Committee (FLSCo) members. The last date for the translation of Documents remains as 21st October 2008 (Tuesday).
<references/>


A request for rebuilding of packages post the translation freeze date, was also made to the Fedora-Devel-Announcement List.[2]
=== Autotranslate Feature Disabled for Fedora Modules on Transifex ===


"Maintainers of the above packages need to put a reminder to issue a new build *later* than this date and before the Development Freeze of 21/10. The closer to the development freeze the rebuild takes place, the better for our translators. If you have not received any translations since the last build, a rebuild is not necessary."
The Autotranslate feature on transifex.net has been disabled for Fedora modules in view of a possible conflict with the Terms of Usage of the Google Translated API that was being used for the feature<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/legal/2011-May/001621.html</ref>.


<references/>


[1] https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2008-September/msg00050.html
=== FPCA Signing on Transifex.net ===


[2] https://www.redhat.com/archives/fedora-devel-announce/2008-September/msg00013.html
All participants to the Fedora Localization Project are required to sign<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008993.html</ref> the Fedora Project Contributor Agreement (FPCA) at https://www.transifex.net/projects/p/fedora/cla/ in addition to signing it on the Fedora Account System<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/announce/2011-May/002960.html</ref>


=== Renewed call for volunteers for the L10n Infrastructure ===
The last date to sign the FPCA is June 17th 2011


Another call was made at the FLSCo meeting held on 16th Septmeber 2008[3] seeking volunteers for the Fedora L10n infrastructure.[4] The earlier call was made in April 2008.[5]
<references/>


Meanwhile, [[AsgeirFrimannsson|Asgeir Frimannsson]] announced a proposed plan for restructuring of the L10n infrastructure which is currently being discussed in various relevant mailing lists.[6][7]
=== Fedora Documentation and Websites missing for F15 ===


A number of Fedora Documentation modules<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008971.html</ref> and Fedora Websites<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008990.html</ref> modules were not available for translation for Fedora 15 as they could not be migrated to transifex.net before the release. However, translation can be continued for some of these modules which are being gradually migrated by the writers to transifex.net.


[3] https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2008-September/msg00047.html
<references/>


[4] https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2008-September/msg00051.html
=== New Members and Teams  in FLP ===


[5] https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2008-April/msg00020.html
[[User:cludwig | Cindy Ludwig]] (German)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008891.html</ref>, [[User:hungtran | Hung Tran]] (Vietnamese)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008894.html</ref>, Tarun Kumar (Hindi)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008895.html</ref>, [[User:anuraggarg | Anurag Garg]] (Hindi)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008904.html</ref>, [[User:merkurio | Hugo Jiménez Hernández]] (Spanish)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008916.html</ref>, Goran Rakic (Serbian)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008919.html</ref>, [[User:nmartins | Nuno Martins]] (Portuguese)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008924.html</ref>, [[User:rgyorfy | Ricardo Gyorfy]] (Brazilian Portuguese)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008925.html</ref>, [[User:alastify | Ivan Pomykacz]] (Czech) <ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008972.html</ref>, [[User:bigant | Roman Spirgi]] (German)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008988.html</ref>, [[User:fmasuth | Florian Masuth]] (German)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008989.html</ref> joined the Fedora Localization Project recently.


[6] https://www.redhat.com/archives/fedora-infrastructure-list/2008-September/msg00108.html


[7] http://groups.google.com/group/transifex-devel/browse_thread/thread/f9b1e06362386539
<references/>

Latest revision as of 13:08, 1 June 2011

Translation

This section covers the news surrounding the Fedora Translation (L10n) Project[1].

Contributing Writer: Runa Bhattacharjee

Translation Credit Loss Problem Resolved

A major issue related to the loss[1] of Translator Credits in modules submitted via transifex.net has been resolved by the Transifex development team[2]. The problem had also been escalated to the Fedora Legal team[3][4].


Autotranslate Feature Disabled for Fedora Modules on Transifex

The Autotranslate feature on transifex.net has been disabled for Fedora modules in view of a possible conflict with the Terms of Usage of the Google Translated API that was being used for the feature[1].

FPCA Signing on Transifex.net

All participants to the Fedora Localization Project are required to sign[1] the Fedora Project Contributor Agreement (FPCA) at https://www.transifex.net/projects/p/fedora/cla/ in addition to signing it on the Fedora Account System[2]

The last date to sign the FPCA is June 17th 2011

Fedora Documentation and Websites missing for F15

A number of Fedora Documentation modules[1] and Fedora Websites[2] modules were not available for translation for Fedora 15 as they could not be migrated to transifex.net before the release. However, translation can be continued for some of these modules which are being gradually migrated by the writers to transifex.net.

New Members and Teams in FLP

Cindy Ludwig (German)[1], Hung Tran (Vietnamese)[2], Tarun Kumar (Hindi)[3], Anurag Garg (Hindi)[4], Hugo Jiménez Hernández (Spanish)[5], Goran Rakic (Serbian)[6], Nuno Martins (Portuguese)[7], Ricardo Gyorfy (Brazilian Portuguese)[8], Ivan Pomykacz (Czech) [9], Roman Spirgi (German)[10], Florian Masuth (German)[11] joined the Fedora Localization Project recently.