From Fedora Project Wiki
Line 13: Line 13:
:оформление, Artwork project - Оформительский проект
:оформление, Artwork project - Оформительский проект
:[http://fedoraproject.org/wiki/Artwork Artwork]
:[http://fedoraproject.org/wiki/Artwork Artwork]
;Account System {{Anchor|Account_System}}
:Система учетных записей, Fedora Account System - Система Учетных Записей Fedora.
<!-- Если будет слишком много слов на одной странице {{:RU_RU/L10N/Glossary/A}}
<!-- Если будет слишком много слов на одной странице {{:RU_RU/L10N/Glossary/A}}
-->
-->

Revision as of 19:51, 14 August 2009

Словарь Команды Fedora-trans-ru


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

A

Ambassador
посол, представитель.
Artwork
оформление, Artwork project - Оформительский проект
Artwork
Account System
Система учетных записей, Fedora Account System - Система Учетных Записей Fedora.


B

C

Community
сообщество, Fedora Community - сообщество Проекта Fedora

D

E

Errata
Ошибка
Пакет Smolt(Прошу уточнить) SergeyR

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

Release Notes
Замечания к выпуску
используется [1]
RoadMap
будущее, планы на будущее
используется на [2]
role
вид деятельности, не роль
En Join

S

SIG
ГпИ, Группа по Интересам
Ru Join
sub-project
подпроект; дочерний проект
Используется [3]

T

token
Административные признаки
Пакет Smolt (Прошу уточнить) SergeyR
turbogears server
турбореактивный сервер
Пакет Smolt (Прошу уточнить) SergeyR
Насколько я понял из этого это среда разработки web-приложений, тогда лучше переводить сервер turbogears --kruvalig 12:14, 14 August 2009 (UTC)


U

Usability
Удобство использования, Usability SIG - ГпИ Удобство использования.

V

W

X

Y

Z

Инструкция по добавлению термина в словарь

;Ambassador {{Anchor|ambassador}}

Термин и якорь на него

:посол, представитель.

Перевод термина

:словосочетание содержащее это слово

Предлагаемый перевод в данном словосочетании

:Используется на странице.

Ссылка где вы использовали это слово.