From Fedora Project Wiki
Line 16: Line 16:


Следующие документы готовы для перевода:
Следующие документы готовы для перевода:
* Замечания к выпуску [https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-release-notes/c/f13/l/ru-RU]
* Замечания к выпуску [https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-release-notes/c/f13/l/ru-RU] ([http://fedorapeople.org/groups/docs/release-notes/ru-RU/ HTML]).
Обратите внимание, документ теперь разбит на отдельные файлы, что допускает совместную работу нескольких участников над одним документом.


''Дата завершения: 5/04/2010 (задерживается, будет объявлено в рассылке)''
''Дата завершения: 5/04/2010 (задерживается, будет объявлено в рассылке)''

Revision as of 23:12, 4 April 2010



Задачи Ru L10N на текущий месяц

В настоящий момент мы готовимся к выпуску Fedora 13..

План работ по локализации Fedora 13 можно найти здесь.

Сайты

Приоритеты: master-talk-fedoraproject, master-spins-fedoraprojects, master-boot-fedoraprojects

Дата завершения: 3/05/2010.

F13: Документация Fedora

Следующие документы готовы для перевода:

  • Замечания к выпуску [1] (HTML).

Дата завершения: 5/04/2010 (задерживается, будет объявлено в рассылке)

  • Инструкция по переводу [2]
  • Docs :: About Fedora » Fedora 13 [3]
  • Docs :: Readme Live Image » Fedora 13 [4]

Дата завершения: 04/05/2010

F14(Rawhide): Программные компоненты

Завершена работа над Fedora 13 (Goddard). Для Fedora 14 создана отдельная ветвь: Полный список на translate.fpo.

Дата завершения: нет.

Idea.png
Блок в Transifex
Пожалуйста, снимайте блок в Transifex, если вы не работаете над файлом. Возможно, кто-то хочет помочь в переводе, но не уверен, что файл доступен.

F14: Программные компоненты: Various и Upstream

Их отличие состоит лишь в том, что Various размещены в инфраструктуре Fedora, а Upstream -- за ее пределами. Тем не менее, по желанию можно работать и с теми, и с другими.

Так, среди прочих, мы поддерживаем SSSD, Cracklib, Shotwell (требуется регистрация на сайте transifex.net).

Все изменения будут включены в следующий выпуск Fedora 14.

Idea.png
Что такое Transifex.net?
Если на странице модуля вы увидели текст: "Translation submission: Please visit <имя_модуля> project page at http://www.transifex.net.", это означает, что переводы нужно отправлять через transifex.net. Для этого потребуется зарегистрироваться на сайте transifex.net

F14: Компоненты виртуализации

Приоритет : virt-inst.

Все изменения будут включены в следующий выпуск Fedora 14.

Наша Вики

Если вам нравится видеть вики на родном языке, подключайтесь к этому проекту. Можно переводить или даже перечитывать уже переведенные страницы, и не только указанные в списке. Отдельное спасибо kruvalig за поддержку данной страницы.

Также всегда нужна помощь в переводе еженедельных новостей Fedora.

Дата завершения: нет

man-pages-ru

Координаторы: kruvalig, mamasun

Если есть желание принять участие в переводе справочных страниц, подробную информацию можно найти на странице [5]. Этот проект не ограничивается рамками Fedora и результаты своего труда можно будет увидеть в разных дистрибутивах.

Дата завершения: нет

Помощь в переводе

Наконец, открыты для дополнений глоссарий и принципы перевода. Доступ к ним можно получить со страницы нашей команды или в меню в правом верхнем углу этой страницы.

Есть вопросы или предложения? Смело спрашивайте в trans-ru@lists.fedoraproject.org