L10N Slovak Team

From FedoraProject

Revision as of 19:26, 3 June 2008 by Anubis (Talk | contribs)

Jump to: navigation, search

Contents

Slovak translation team

Slovak translation team will try translate and fix slovak translation issue in Fedora and related projects.

Team

  • MarekMahut - team lead, mascott
  • Lenka Čelková - translator
  • LubomirKundrak - reviewer, cheerleader

Join us now!

Stop (medium size).png
Chceš sa pridať a pomáhať zlepšovať Fedoru? Kľudne kontaktuj Mareka!

Good tools and links

Časté chyby

Anglický termín Chybný slovenský Správny slovenský
default štandardný predvolený
package balík balíček

Keď sa často stretávate s nejakým nesprávnym prekladom, pridajte ho sem. Správny preklad by ideálne mal byť v dokumente Dictionary of extended technical terms, odkaz na ktorý je v predošlom odstavci.

Čo neprekladať

Tu sú termíny, pre ktoré nieje zaužívaný žiaden rozumný slovenský ekvivalent, ktorému by všetci rozumeli. Tento zoznam rozhodne nieje kompletný.

  • screencast
  • spin
  • live (live spin, live obraz)
  • pretty-print
  • firewall
  • upgrade (aktualizácia je preklad update)
  • multiarch
  • plugin (zásuvný modul?)