Pt BR/Communicate

From FedoraProject

< Pt BR(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
m (Fixed links)
m (Fixed templates)
Line 2: Line 2:
  
 
O Fedora tem uma forte comunidade que está pronta a ajudá-lo. Pelo fato dos usuários e contribuidores estarem espalhados pelo globo, um elemento chave para o projeto é a comunicação. [[#IRC|  Conversas em IRC]] , [[#mailinglists|  listas de discussão]]  e [[#forums|  fóruns]]  fornecem meios rápidos e fáceis de se comunicar.
 
O Fedora tem uma forte comunidade que está pronta a ajudá-lo. Pelo fato dos usuários e contribuidores estarem espalhados pelo globo, um elemento chave para o projeto é a comunicação. [[#IRC|  Conversas em IRC]] , [[#mailinglists|  listas de discussão]]  e [[#forums|  fóruns]]  fornecem meios rápidos e fáceis de se comunicar.
 
 
 
  
 
{{Anchor|guidelines}}
 
{{Anchor|guidelines}}
Line 10: Line 7:
  
 
Tenha certeza de entender e seguir as regras de conduta antes de começar a se comunicar com outros na comunidade Fedora. Algumas regras basicas podem ser encontradas em [[Communicate/MailingListGuidelines|  Regras das Listas de Discussão]]  e em [[Communicate/IRCHowTo|  How-To IRC]] .
 
Tenha certeza de entender e seguir as regras de conduta antes de começar a se comunicar com outros na comunidade Fedora. Algumas regras basicas podem ser encontradas em [[Communicate/MailingListGuidelines|  Regras das Listas de Discussão]]  e em [[Communicate/IRCHowTo|  How-To IRC]] .
 
  
 
{{Anchor|selfhelp}}
 
{{Anchor|selfhelp}}
Line 16: Line 12:
  
 
Antes de pedir ajuda para outros, por favor tome um pouco de seu tempo revendo a grande varidade de recursos de auto-ajuda disponíveis. Verifique a [[Docs|  Documentação]]  do Fedora e [[FAQ|  FAQs]] . Se você já está usando o Fedora, as páginas do <code>man</code> e do <code>info</code> fornecem bastante informação útil. Você pode acessar estas páginas usando os comandos <code>man</code> e <code>info</code>. Por exemplo, para aprender sobre o <code>yum</code> usando as páginas do <code>man</code>, você faria:
 
Antes de pedir ajuda para outros, por favor tome um pouco de seu tempo revendo a grande varidade de recursos de auto-ajuda disponíveis. Verifique a [[Docs|  Documentação]]  do Fedora e [[FAQ|  FAQs]] . Se você já está usando o Fedora, as páginas do <code>man</code> e do <code>info</code> fornecem bastante informação útil. Você pode acessar estas páginas usando os comandos <code>man</code> e <code>info</code>. Por exemplo, para aprender sobre o <code>yum</code> usando as páginas do <code>man</code>, você faria:
 
+
man yum
<pre>
+
man yum
+
</pre>
+
  
 
~-Pressione 'q' para sair.-~
 
~-Pressione 'q' para sair.-~
  
 
Para ler as páginas <code>info</code> sobre o gcc, você pode fazer:
 
Para ler as páginas <code>info</code> sobre o gcc, você pode fazer:
 
+
info gcc
<pre>
+
info gcc
+
</pre>
+
  
 
~-Pressione 'q' para sair.-~
 
~-Pressione 'q' para sair.-~
  
 
Há uma grande quantidade de outros documentos disponíveis em seu sistema dentro da pasta de documentação '''/usr/share/docs/'''. O comando <code>rpm</code> fornece uma opção que lista toda a documentação associada a um pacote específico. Por exemplo, para listar toda a documentação disponível no pacote "coreutils", você pode usar:
 
Há uma grande quantidade de outros documentos disponíveis em seu sistema dentro da pasta de documentação '''/usr/share/docs/'''. O comando <code>rpm</code> fornece uma opção que lista toda a documentação associada a um pacote específico. Por exemplo, para listar toda a documentação disponível no pacote "coreutils", você pode usar:
 +
rpm -qd coreutils
  
<pre>
+
Apesar destes comandos funcionarem através de um terminal, outras ferramentas de fácil uso também estão disponíveis. Verifique os menus da sua área de trabalho e dos seus programas. Não se esqueça de verificar a [[pt_BR/Docs|  Documentação Fedora]] . Você pode encontrar informações de livros impressos sobre o Fedora e o Linux na página [[Books]] .
rpm -qd coreutils
+
</pre>
+
 
+
 
+
Apesar destes comandos funcionarem através de um terminal, outras ferramentas de fácil uso também estão disponíveis. Verifique os menus da sua área de trabalho e dos seus programas. Não se esqueça de verificar a [[pt_BR/Docs|  Documentação Fedora]] . Você pode encontrar informações de livros impressos sobre o Fedora e o Linux na página ["Books"] .
+
 
+
  
 
{{Anchor|feedback}}
 
{{Anchor|feedback}}
Line 51: Line 36:
  
 
Discussões sobre desenvolvimento acontecem na lista de discussão de desenvolvimento do Fedora (Fedora development), [http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-devel-list fedora-devel-list] , e nós encorajamos os usuários e desenvolvedores da comunidade interessados no Fedora a participar nela. Você pode enviar mensagens nesta lista se houver discussões relacionadas ao desenvolvimento que não sejam relatos de bugs diretos ou pedidos de funcionalidades. Ela não é uma lista para perguntas gerais. Se você está usando uma versão de teste ou a versão de desenvolvimento do Fedora, envie feedback para a lista [https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-test-list fedora-test-list]  e relatos de bugs para o [http://bugzilla.redhat.com/ Bugzilla] . Os desenvolvedores geralmente não acompanham as discussões na fedora-list ou em outros sites de usuários finais pois eles geram muito tráfego e não são tão eficientes em termos de retorno quanto usando um tracker como o Bugzilla. Para outras opções de listas de discussão, veja a seção [[#mailinglists|  Listas de Discussão]]  abaixo.
 
Discussões sobre desenvolvimento acontecem na lista de discussão de desenvolvimento do Fedora (Fedora development), [http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-devel-list fedora-devel-list] , e nós encorajamos os usuários e desenvolvedores da comunidade interessados no Fedora a participar nela. Você pode enviar mensagens nesta lista se houver discussões relacionadas ao desenvolvimento que não sejam relatos de bugs diretos ou pedidos de funcionalidades. Ela não é uma lista para perguntas gerais. Se você está usando uma versão de teste ou a versão de desenvolvimento do Fedora, envie feedback para a lista [https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-test-list fedora-test-list]  e relatos de bugs para o [http://bugzilla.redhat.com/ Bugzilla] . Os desenvolvedores geralmente não acompanham as discussões na fedora-list ou em outros sites de usuários finais pois eles geram muito tráfego e não são tão eficientes em termos de retorno quanto usando um tracker como o Bugzilla. Para outras opções de listas de discussão, veja a seção [[#mailinglists|  Listas de Discussão]]  abaixo.
 
  
 
{{Anchor|mailinglists}}
 
{{Anchor|mailinglists}}
Line 62: Line 46:
 
Se você está usando as listas de discussão e vê alguém enviando mensagens fora-de-assunto, você pode direcionar o usuario para a página PostIsOffTopic (<code>http://fedoraproject.org/wiki/PostIsOffTopic</code>), que fornece a eles informações que os guiam para uma lista certa no futuro. Por favor não seja rude desnecessariamente, pois ofender outros usuários fere também o Fedora.
 
Se você está usando as listas de discussão e vê alguém enviando mensagens fora-de-assunto, você pode direcionar o usuario para a página PostIsOffTopic (<code>http://fedoraproject.org/wiki/PostIsOffTopic</code>), que fornece a eles informações que os guiam para uma lista certa no futuro. Por favor não seja rude desnecessariamente, pois ofender outros usuários fere também o Fedora.
  
{| border="1"
+
{{Admon/caution | NOTA | Determinadas regras de etiqueta são requeridas para ajudar no funcionamento eficiente das listas de discussão. Veja [[Communicate/MailingListGuidelines|  Regras das Listas de Discussão]]  para que pontos específicos sejam seguidos ao usar as Listas de Discussão do Projeto Fedora.}}
|-
+
{{Admon/note | Recebendo mensagens chatas do uol.com.br?  [[UOL|  Aprenda sobre o problema.]]}}
| {{Template:Caution}} '''NOTA:''' Determinadas regras de etiqueta são requeridas para ajudar no funcionamento eficiente das listas de discussão. Veja [[Communicate/MailingListGuidelines|  Regras das Listas de Discussão]]  para que pontos específicos sejam seguidos ao usar as Listas de Discussão do Projeto Fedora.
+
|-
+
| {{Template:Note}} Recebendo mensagens chatas do uol.com.br?  [[UOL|  Aprenda sobre o problema.]]
+
|}
+
  
 
* [http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-announce-list fedora-announce-list]  - Anúncios de mudanças e eventos do Fedora Core. Para ficar por dentro das grandes novidades do Fedora, inscreva-se nesta lista.
 
* [http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-announce-list fedora-announce-list]  - Anúncios de mudanças e eventos do Fedora Core. Para ficar por dentro das grandes novidades do Fedora, inscreva-se nesta lista.
Line 113: Line 93:
 
* Para o Chinês Simplificado: [http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-zh_cn fedora-trans-zh_cn]  
 
* Para o Chinês Simplificado: [http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-zh_cn fedora-trans-zh_cn]  
 
* Para o Chinês Tradicional: [http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-zh_tw fedora-trans-zh_tw]  
 
* Para o Chinês Tradicional: [http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-zh_tw fedora-trans-zh_tw]  
 
  
 
=== Procurar um Lista de Discussão ===
 
=== Procurar um Lista de Discussão ===
Line 162: Line 141:
 
* '''#fedora-desktop''' - Discussões sobre o desktop Fedora
 
* '''#fedora-desktop''' - Discussões sobre o desktop Fedora
  
Muitos projetos são grandes o suficiente para ter seus próprios canais. Canais individuais dos projetos, servidores IRC, e informações destes canais podem também ser encontradas nas páginas dos projetos. Veja a lista na página ["pt_BR/Projects"] .
+
Muitos projetos são grandes o suficiente para ter seus próprios canais. Canais individuais dos projetos, servidores IRC, e informações destes canais podem também ser encontradas nas páginas dos projetos. Veja a lista na página [[pt_BR/Projects]].
  
 
{{Anchor|forums}}
 
{{Anchor|forums}}
Line 173: Line 152:
 
* [http://www.linuxforums.org/forum/forum-35.html linuxforums.org]  
 
* [http://www.linuxforums.org/forum/forum-35.html linuxforums.org]  
 
* [http://www.linuxquestions.org/questions/forumdisplay.php?forumid=35 linuxquestions.org]  
 
* [http://www.linuxquestions.org/questions/forumdisplay.php?forumid=35 linuxquestions.org]  
 
  
 
{{Anchor|communitysites}}
 
{{Anchor|communitysites}}
Line 180: Line 158:
 
Existem muitos sites da comunidade otimos que não estão ligados ao Projeto Fedora que podem ser de seu interesse.
 
Existem muitos sites da comunidade otimos que não estão ligados ao Projeto Fedora que podem ser de seu interesse.
  
Veja a página CommunityWebsites.
+
Veja a página [[CommunityWebsites]].
  
----
 
 
[[Category:Communicate]]
 
[[Category:Communicate]]

Revision as of 14:17, 2 June 2008

Contents

Comunicando-se e obtendo ajuda

O Fedora tem uma forte comunidade que está pronta a ajudá-lo. Pelo fato dos usuários e contribuidores estarem espalhados pelo globo, um elemento chave para o projeto é a comunicação. Conversas em IRC , listas de discussão e fóruns fornecem meios rápidos e fáceis de se comunicar.

Interagindo Com a Comunidade

Tenha certeza de entender e seguir as regras de conduta antes de começar a se comunicar com outros na comunidade Fedora. Algumas regras basicas podem ser encontradas em Regras das Listas de Discussão e em How-To IRC .

Ajudando a Si Mesmo

Antes de pedir ajuda para outros, por favor tome um pouco de seu tempo revendo a grande varidade de recursos de auto-ajuda disponíveis. Verifique a Documentação do Fedora e FAQs . Se você já está usando o Fedora, as páginas do man e do info fornecem bastante informação útil. Você pode acessar estas páginas usando os comandos man e info. Por exemplo, para aprender sobre o yum usando as páginas do man, você faria:

man yum

~-Pressione 'q' para sair.-~

Para ler as páginas info sobre o gcc, você pode fazer:

info gcc

~-Pressione 'q' para sair.-~

Há uma grande quantidade de outros documentos disponíveis em seu sistema dentro da pasta de documentação /usr/share/docs/. O comando rpm fornece uma opção que lista toda a documentação associada a um pacote específico. Por exemplo, para listar toda a documentação disponível no pacote "coreutils", você pode usar:

rpm -qd coreutils

Apesar destes comandos funcionarem através de um terminal, outras ferramentas de fácil uso também estão disponíveis. Verifique os menus da sua área de trabalho e dos seus programas. Não se esqueça de verificar a Documentação Fedora . Você pode encontrar informações de livros impressos sobre o Fedora e o Linux na página Books .

Fornecendo Feedback aos Desenvolvedores

Se você acredita ter achado um bug (erro) ou queira sugerir aprimoramentos, use o sistema de acompanhamento de bugs Bugzilla .

Mais informações estão disponíveis na página BugsAndFeaturesRequests.

A lista de discussão fedora-list é o lugar para a maioria das perguntas.

Discussões sobre desenvolvimento acontecem na lista de discussão de desenvolvimento do Fedora (Fedora development), fedora-devel-list , e nós encorajamos os usuários e desenvolvedores da comunidade interessados no Fedora a participar nela. Você pode enviar mensagens nesta lista se houver discussões relacionadas ao desenvolvimento que não sejam relatos de bugs diretos ou pedidos de funcionalidades. Ela não é uma lista para perguntas gerais. Se você está usando uma versão de teste ou a versão de desenvolvimento do Fedora, envie feedback para a lista fedora-test-list e relatos de bugs para o Bugzilla . Os desenvolvedores geralmente não acompanham as discussões na fedora-list ou em outros sites de usuários finais pois eles geram muito tráfego e não são tão eficientes em termos de retorno quanto usando um tracker como o Bugzilla. Para outras opções de listas de discussão, veja a seção Listas de Discussão abaixo.

Listas de Discussão

As listas de discussão são endereços de e-mail especiais que enviam e-mail para todos os usuários que estão inscritos nelas. Mandando um e-mail para uma lista de discussão faz o e-mail chegar à todos os usuários interessados na discussão em um assunto específico e usuários disponíveis a ajudar outros usuários sobre aquele assunto. Siga as regras de conduta de listas de discussão da página MailinglistGuidelines para as discussões se tornarem mais eficientementes.

Para se inscrever em uma lista de discussão, siga o link apropriado abaixo e preencha o formulário de inscrição, ou mande um e-mail para <nomedalista>-request@redhat.com (substitua <nomedalista> pelo nome da lista de discussão desejada, como por exemplo a fedora-list) com apenas a palavra subscribe como Assunto. As listas de discussão estão hospedadas no site [1] .

Se você está usando as listas de discussão e vê alguém enviando mensagens fora-de-assunto, você pode direcionar o usuario para a página PostIsOffTopic (http://fedoraproject.org/wiki/PostIsOffTopic), que fornece a eles informações que os guiam para uma lista certa no futuro. Por favor não seja rude desnecessariamente, pois ofender outros usuários fere também o Fedora.

Stop (medium size).png
NOTA
Determinadas regras de etiqueta são requeridas para ajudar no funcionamento eficiente das listas de discussão. Veja Regras das Listas de Discussão para que pontos específicos sejam seguidos ao usar as Listas de Discussão do Projeto Fedora.
Note.png
Recebendo mensagens chatas do uol.com.br? Aprenda sobre o problema.
  • fedora-announce-list - Anúncios de mudanças e eventos do Fedora Core. Para ficar por dentro das grandes novidades do Fedora, inscreva-se nesta lista.
  • fedora-package-announce - Anúncios para Atualizações de Pacotes do Fedora Core e Fedora Extras, sobre todos os potenciais sub-projetos do Fedora. Veja o anúncio para aprender a como configurar filtros.
  • fedora-list - Para usuários do Fedora Core. Se você quer ajuda na instalação ou uso do Fedora Core, esta lista é para você.
  • fedora-test-list - Para quem usa as versões de teste do Fedora Core. Se você deseja discutir sobre experiências com as versões TESTE do Fedora Core, esta lista é para você.
  • fedora-devel-list - Para desenvolvedores, desenvolvedores, desenvolvedores. Se você está interessado em ajudar a criar o Fedora Core, esta lista é para você.
  • fedora-maintainers - Apenas para empacotadores do Fedora Core e Fedora Extras. Todos os empacotadores devem estar inscritos. Uma alternativa de apenas-leitura está disponível para aqueles que não são empacotadores.
  • fedora-extras-list - Para usuários e desenvolvedores do Fedora Extras.
  • fedora-extras-commits - Para notificações de mudanças de CVS sobre pacotes do Extras. Contribuidores do Extras são encorajados a se inscrever nela.
  • fedora-docs-list - Para participantes do Projeto de Documentação
  • fedora-docs-commits - Para notificações de mudanças de CVS do repositório FDP (Fedora Documentation Project). Contribuidores de documentação são encorajados a se inscrever nela.
  • fedora-art-list - Para participantes do Projeto Fedora Artwork (Arte do Fedora)
  • fedora-sysadmin-list - Para participantes do Projeto de Infraestrutura.
  • fedora-websites-list - Para contribuidores dos sites oficiais do Fedora e administradores de sites da comunidade interessados.
  • fedora-livecd-list - Para discussão dos esforços para o Live CD do Fedora (Kadischi).
  • fedora-desktop-list - Para discussão sobre assuntos de desktop como por exemplo interface de usuários, arte, e usabilidade.
  • fedora-xen - Para discussões sobre a virtualização Xen no Fedora.
  • fedora-config-list - Para discussões sobre o desenvolvimento de ferramentas de configuração.
  • fedora-perl-devel-list - Para discussões sobre pacotes relacionados à linguagem de programação Perl.
  • fedora-tools-list - Para discussões sobre o conjunto de ferramentas (gcc, gdb, etc...) no Fedora
  • olpc-software - Para discussões sobre o desenvolvimento do Projeto Fedora OLPC, também conhecido como Laptop de 100 dólares.
  • fedora-devel-java-list - Para discussões sobre desenvolvimento relacionado ao Java no FEdora
  • fedora-patches-list - Para enviar patches para os mantenedores do Fedora, e usado em conjunto com o BugWeek.
  • fedora-legacy-announce - Para anúncios sobre o Projeto Fedora Legacy
  • fedora-legacy-list - Para discussões sobre o Projeto Fedora Legacy
  • fedora-security-list - Para discussões sobre questões públicas de segurança no Fedora Core e Fedora Extras.
  • fedora-selinux-list - Para discussão sobre o Projeto SELinux no Fedora
  • fedora-marketing-list - Para discussão sobre marketing e sobre como expandir a base de usuários do Fedora
  • fedora-games-list - Para discussões sobre jogos no Fedora
  • fedora-users-br - Para usuários e discussões sobre o Fedora na língua Portuguesa do Brasil
  • fedora-de-list - Para discussões sobre o Fedora na língua Alemã
  • fedora-es-list - Para discussões sobre o Fedora na língua Espanhola
  • fedora-ja-list - Para discussões sobre o Fedora na língua Japonesa
  • Veja também: http://fedora.jp/mailman/listinfo/users
  • fedora-i18n-list - Para discussões sobre a internacionalização do Fedora Core
  • fedora-trans-list - Para discussões sobre a tradução de programas e documentação associados ao Projeto Fedora
  • Para o Alemão: fedora-trans-de
  • Para o Francês: fedora-trans-fr
  • Para o Espanhol: fedora-trans-es
  • Para o Italiano: fedora-trans-it
  • Para o Português do Brasil: fedora-trans-pt_br
  • Para o Japonês: fedora-trans-ja
  • Para o Coreano: fedora-trans-ko
  • Para o Chinês Simplificado: fedora-trans-zh_cn
  • Para o Chinês Tradicional: fedora-trans-zh_tw

Procurar um Lista de Discussão

IRC

IRC, ou Internet Relay Chat, é uma forma de comunicação em tempo real baseada em texto. Você pode conversar com várias pessoas em um canal aberto ou conversar privadamente apenas com uma pessoa.

Para falar com outros participantes do Projeto Fedora, entre na rede de IRC freenode IRC .

Você terá que registrar seu nickname (apelido) e se identificar com o apelido. Se não fizer isso, você não poderá entrar ou ser visto em um canal de IRC. Existe uma página descrevendo como registrar seu apelido na freenode.net .

Para aprender como utilizar o IRC, veja o Tutorial de IRC em irchelp.org e IRC HowTo .

  • #fedora - Bate-papo geral com todos os participantes do Projeto Fedora, incluindo usuários.
  • #fedora-devel - Conversas relacionadas especificadamente ao desenvolvimento do Fedora e não a discussões para usuários finais.
  • #fedora-extras - Conversas relacionadas especificadamente ao desenvolvimento do Fedora Extras e não a discussões para usuários finais.
  • #fedora-games - Conversas relacionadas especificadamente a tudo sobre jogos no Fedora, inclusive para usuários finais.
  • #fedora-docs - Conversas relacionadas especificadamente à Documentação do Fedora e não a discussões para usuários finais.\
  • #fedora-legacy - Converse com usuários e desenvolvedores do Fedora Legacy
  • #fedora-mktg - Conversas relacionadas especificadamente ao Marketing do Fedora e não a discussões para usuários finais.
  • #fedora-mentors - Conversas para ajudar novos e potenciais contribuidores do Fedora Chat a iniciar e não a discussões para usuários finais.
  • #fedora-admin - Conversas relacionadas a Infraestruturado Fedora e não a discussões para usuários finais.
  • #fedora-websites - Conversas relacionadas especificadamente aos sites Fedora e não a discussões para usuáriosfinais.
  • #fedora-art - Conversas relacionadas especificadamente a Arte no Fedora (Fedora Artwork) e não a discussões para usuários finais.
  • #fedora-triage - Toda sexta-feira é dia de bug; entre no #fedora-triage e ajude no trabalho de seleção de relatos de bugs. A área de foco do dia está no tópico do canal.
  • #fedora-ds - Fedora Directory Server (Servidor de Diretórios Fedora)
  • #fedora-selinux - Desenvolvimento do SELinux no Fedora
  • #fedora-security - Discussões sobre Assuntos de Segurança no Fedora
  • #fedora-ppc - Fedora na arquitetura PowerPC
  • #fedora-java - A plataforma Aberta de Java no Fedora
  • #fedora-python - Discussões da linguagem Python no Fedora
  • #fedora-women - Bate-papo para mulheres na comunidade Fedora
  • #fedora-br - Discussões sobre o Fedora em Português (Brasil)
  • #fedora-de - Discussões sobre o Fedora em Alemão
  • #fedora-es - Discusion del Proyecto Fedora en Español
  • #fedora-fr - Bienvenue sur le channel francophone de Fedora
  • #fedora-india - Discussões sobre o Fedora Fedora na Índia
  • #fedora-jp - Discussões sobre o Fedora en Japonês
  • #fedora-i18n - Internacionalização do Fedora
  • #fedora-l10n - Localização do Fedora (Tradução)

Também, no irc.gnome.org:

  • #fedora-desktop - Discussões sobre o desktop Fedora

Muitos projetos são grandes o suficiente para ter seus próprios canais. Canais individuais dos projetos, servidores IRC, e informações destes canais podem também ser encontradas nas páginas dos projetos. Veja a lista na página pt_BR/Projects.

Fóruns

Os fóruns fornecem aos usuários Fedora um jeito fácil de obter ajuda para qualquer problema que aconteça. A maioria dos fóruns são extremamente ativos, e fornecem acesso estruturado à usuários experimentes e que gostam de ajudar.

O fedoraforum.org é o forum recomendado pelo Projeto Fedora. Ele é feito para os usuários finais ajudarem uns aos outros. E também há alguns outros sites populares do Fedora:

Sites da Comunidade

Existem muitos sites da comunidade otimos que não estão ligados ao Projeto Fedora que podem ser de seu interesse.

Veja a página CommunityWebsites.