QA-L10N:cracklib

From FedoraProject

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(Results)
(Results)
 
Line 35: Line 35:
 
|-
 
|-
 
|Tamil (ta_IN) ||{{result|fail|ta_IN}}||||Several strings unlocalized, ex:"The password fails the dictionary check", "The password is shorter than 8 characters" "The password is a palindrome"
 
|Tamil (ta_IN) ||{{result|fail|ta_IN}}||||Several strings unlocalized, ex:"The password fails the dictionary check", "The password is shorter than 8 characters" "The password is a palindrome"
 +
|
 +
|-
 +
|Punjabi (pa_IN) ||{{result|fail|pa_IN}}||||Some strings unlocalized, ex:"The password fails the dictionary check", "The password is shorter than 8 characters"
 
|
 
|
 
|-
 
|-

Latest revision as of 11:02, 7 October 2013

Instruction to run application


Contents

[edit] Description

This is a translation testing for cracklib package.

[edit] How to test

1: Run command passwd

2: Use wrong password, easy password, empty password, special password

3: Check error messages in each password

4: Check the translations & quality of translations

[edit] How to file bug

To file a bug against any Fedora package, please follow the instructions here.

[edit] Results

Language Result [language code] Bug Comment
Example: abcd (ab_cd)
Fail fail ab_cd
Pass pass ab_cd
RHBZ #12345 This is the comment
Japanese(ja)
Pass pass ja
Assamese (as_IN)
Pass pass as_IN
Tamil (ta_IN)
Fail fail ta_IN
Several strings unlocalized, ex:"The password fails the dictionary check", "The password is shorter than 8 characters" "The password is a palindrome"
Punjabi (pa_IN)
Fail fail pa_IN
Some strings unlocalized, ex:"The password fails the dictionary check", "The password is shorter than 8 characters"
Bengali (bn_IN)
Fail fail bn_IN
Translation quality can not be checked, as display issues are there.

[Go back to test day]