From Fedora Project Wiki
26 April 2018
- 17:2817:28, 26 April 2018 diff hist +27 Common F27 bugs/fr correction orthographique current
24 April 2018
- 11:3611:36, 24 April 2018 diff hist +12 How to use IRC/fr Renommage onglet ''joindre automatiquement …'' current
- 11:3311:33, 24 April 2018 diff hist +3 How to use IRC/fr typo
- 11:3111:31, 24 April 2018 diff hist −4 How to use IRC/fr Renommange bouton ''connecter''
- 11:2811:28, 24 April 2018 diff hist +2 How to use IRC/fr typo
- 11:2711:27, 24 April 2018 diff hist +343 How to use IRC/fr fin de traduction initiale
23 April 2018
- 10:0510:05, 23 April 2018 diff hist +306 How to use IRC/fr Suite de la traduction initiale
- 09:4709:47, 23 April 2018 diff hist +3,652 N How to use IRC/fr Début de traduction initiale
- 09:4209:42, 23 April 2018 diff hist +3 Template:Lang/How to use IRC Adding French language current
- 08:2608:26, 23 April 2018 diff hist +181 Communicating and getting help/fr Correction orthographique et grammaticale current
- 08:1108:11, 23 April 2018 diff hist +1,054 Communicating and getting help/fr Fin de traduction initiale
- 07:2907:29, 23 April 2018 diff hist +7 Communicating and getting help/fr Suite de la traduction initiale
- 07:2807:28, 23 April 2018 diff hist +55 Communicating and getting help/fr Suite de la traduction
- 07:1807:18, 23 April 2018 diff hist +573 Communicating and getting help/fr Suite de la traduction initiale
- 06:3806:38, 23 April 2018 diff hist +415 Communicating and getting help/fr Suite de la traduction initiale
- 06:0906:09, 23 April 2018 diff hist +305 Communicating and getting help/fr Suite de la traduction initiale
22 April 2018
- 17:1217:12, 22 April 2018 diff hist +86 Communicating and getting help/fr suite de la traduction initiale
- 11:4511:45, 22 April 2018 diff hist +560 Communicating and getting help/fr suite de la traduction initiale
- 09:3009:30, 22 April 2018 diff hist +666 Communicating and getting help/fr Suite de la traduction initiale
- 08:5808:58, 22 April 2018 diff hist +413 Communicating and getting help/fr Suite de la traduction initiale
- 07:0407:04, 22 April 2018 diff hist −5 Communicating and getting help/fr typo
- 07:0407:04, 22 April 2018 diff hist +26,234 N Communicating and getting help/fr Début de traduction initiale
- 06:4506:45, 22 April 2018 diff hist +3 Template:Lang/Communicating and getting help Introducing fr language
- 06:4006:40, 22 April 2018 diff hist +271 Common F28 bugs/fr Fin de la traduction initiale current
21 April 2018
- 11:0811:08, 21 April 2018 diff hist +307 Common F28 bugs/fr suite de la traduction initiale
- 09:1009:10, 21 April 2018 diff hist +263 Common F28 bugs/fr suite de la traduction initiale
- 08:2508:25, 21 April 2018 diff hist +3 Template:Lang/Common F28 bugs new attempt to have fr in language bar current
- 08:2408:24, 21 April 2018 diff hist −3 Template:Lang/Common F28 bugs cannot have fr in language bar !!??
- 08:2408:24, 21 April 2018 diff hist −3 Template:Lang/Common F28 bugs re-attempt to make fr appear in language bar
- 08:2308:23, 21 April 2018 diff hist +3 Template:Lang/Common F28 bugs attempt to make fr appear in language bar
- 08:1908:19, 21 April 2018 diff hist +3 Template:Lang/Common F28 bugs try to add French in language bar
- 08:1808:18, 21 April 2018 diff hist −3 Template:Lang/Common F28 bugs try to restore the language bar
- 08:0308:03, 21 April 2018 diff hist +1 Common F28 bugs/fr typo
- 08:0008:00, 21 April 2018 diff hist +1,561 Common F28 bugs/fr Suite de la traduction initiale
- 07:1707:17, 21 April 2018 diff hist +12,477 N Common F28 bugs/fr Début de traduction initiale
- 07:0107:01, 21 April 2018 diff hist +3 Template:Lang/Common F28 bugs add French
- 06:5806:58, 21 April 2018 diff hist +946 Common F27 bugs/fr suite de la traduction initiale
20 April 2018
- 11:0411:04, 20 April 2018 diff hist +489 Common F27 bugs/fr Suite de la traduction
- 07:2407:24, 20 April 2018 diff hist +780 Common F27 bugs/fr Suite de la traduction
- 06:5006:50, 20 April 2018 diff hist +978 Common F27 bugs/fr Suite de la traduction initiale
19 April 2018
- 17:3617:36, 19 April 2018 diff hist +3 Common F27 bugs/fr No edit summary
- 17:3417:34, 19 April 2018 diff hist +2,309 N Template:Common bugs header shared/fr Traduction initiale current
- 17:1117:11, 19 April 2018 diff hist +2 Common F27 bugs/fr No edit summary
- 17:0817:08, 19 April 2018 diff hist +45 Common F27 bugs/fr No edit summary
- 17:0517:05, 19 April 2018 diff hist +66 Common F27 bugs/fr No edit summary
- 15:5215:52, 19 April 2018 diff hist +3 Common F27 bugs/fr typo
- 15:5215:52, 19 April 2018 diff hist +158 Common F27 bugs/fr Début de traduction
- 15:4415:44, 19 April 2018 diff hist +3 Template:Lang/Common F27 bugs introducing FR link current
- 15:4415:44, 19 April 2018 diff hist +30,081 N Common F27 bugs/fr Initialize French translation
22 March 2018
- 07:2007:20, 22 March 2018 diff hist +2 Repositories/fr typo current
- 07:1307:13, 22 March 2018 diff hist 0 Repositories/fr typo
- 07:1007:10, 22 March 2018 diff hist +749 Repositories/fr Fin de traduction initiale
- 06:2806:28, 22 March 2018 diff hist +3 Repositories/fr Correction traduction
- 06:2506:25, 22 March 2018 diff hist +69 Repositories/fr correction de traduction
- 06:2306:23, 22 March 2018 diff hist +67 Repositories/fr Correction de traduction
- 06:2206:22, 22 March 2018 diff hist +69 Repositories/fr Correction de traduction
- 06:2006:20, 22 March 2018 diff hist +70 Repositories/fr Correction de traduction
- 06:1806:18, 22 March 2018 diff hist +75 Repositories/fr Correction de traduction
- 06:1506:15, 22 March 2018 diff hist −238 Talk:Repositories Erase current
21 March 2018
- 19:0819:08, 21 March 2018 diff hist +42 Repositories/fr typo
- 18:5818:58, 21 March 2018 diff hist +372 Repositories/fr Traduction intitale de Why updates...
- 07:2207:22, 21 March 2018 diff hist +848 Repositories/fr Traduction initiale de Other repositories
- 06:5206:52, 21 March 2018 diff hist 0 m Repositories/fr typo
- 06:4906:49, 21 March 2018 diff hist −68 m Repositories/fr No edit summary
- 06:4906:49, 21 March 2018 diff hist +6 m Repositories/fr No edit summary
- 06:4406:44, 21 March 2018 diff hist +563 Repositories/fr Traduction initiale de Installation and Product repositories / trees
20 March 2018
- 19:0519:05, 20 March 2018 diff hist +239 Repositories/fr "stable" is not a repository
- 18:4618:46, 20 March 2018 diff hist +7 m Repositories/fr typo
- 18:4218:42, 20 March 2018 diff hist +84 Repositories/fr fin de traduction initiale de The rawhide repository
- 18:3618:36, 20 March 2018 diff hist +234 Repositories/fr traduction de rawhide
- 17:0417:04, 20 March 2018 diff hist +238 N Talk:Repositories Question from a French translator
- 16:4416:44, 20 March 2018 diff hist +1 m Repositories/fr typo
- 16:4316:43, 20 March 2018 diff hist +389 Repositories/fr Début de traduction de The "updates-testing" repository
- 16:2016:20, 20 March 2018 diff hist +697 Repositories/fr Traduction initiale de The updates repository
- 16:0716:07, 20 March 2018 diff hist +302 Repositories/fr Traduction initiale de The fedora repository in Branched releases
- 15:4815:48, 20 March 2018 diff hist −2 m Repositories/fr No edit summary
- 15:4615:46, 20 March 2018 diff hist +18,017 N Repositories/fr début de traduction
- 15:1715:17, 20 March 2018 diff hist +3 Template:Lang/Repositories Adding French language current
8 March 2018
- 12:1312:13, 8 March 2018 diff hist +281 Building a custom kernel/fr Suite de la traduction initiale current
- 11:4711:47, 8 March 2018 diff hist +3 Template:Lang/Building a custom kernel add fr current
- 11:4611:46, 8 March 2018 diff hist +12,774 N Building a custom kernel/fr Début de traduction de la page
- 09:1309:13, 8 March 2018 diff hist +26 GRUB 2/fr Balises current
- 09:1209:12, 8 March 2018 diff hist +52 GRUB 2/fr balises
- 08:5908:59, 8 March 2018 diff hist +3 Template:Lang/GRUB 2 Adding fr current
- 08:5408:54, 8 March 2018 diff hist +9 GRUB 2/fr Traduction initiale de « Further Reading »
- 08:5408:54, 8 March 2018 diff hist +58 GRUB 2/fr Traduction initiale de « Enable serial console... »
- 08:5108:51, 8 March 2018 diff hist +156 GRUB 2/fr Fin
- 08:4208:42, 8 March 2018 diff hist +157 GRUB 2/fr Fin de traduction initiale
- 08:3608:36, 8 March 2018 diff hist −1 m GRUB 2/fr typo
- 08:3308:33, 8 March 2018 diff hist +233 GRUB 2/fr Traduction initial - fin du document
- 08:2208:22, 8 March 2018 diff hist +369 GRUB 2/fr Traduction initiale de la section « Encountering the dreaded... »
- 08:0108:01, 8 March 2018 diff hist +1,038 GRUB 2/fr Traduction intiale de « Setting the default entry »
- 07:2207:22, 8 March 2018 diff hist +70 GRUB 2/fr Traduction initiale de « Ajout d'autres systèmes... »
- 07:1707:17, 8 March 2018 diff hist +13 m GRUB 2/fr Style
- 07:1607:16, 8 March 2018 diff hist +200 GRUB 2/fr Traduciton initiale de la section «Créer une entrée dans le menu de démarrage »
- 06:5606:56, 8 March 2018 diff hist +15,404 N GRUB 2/fr début de traduction
3 March 2018
- 15:4315:43, 3 March 2018 diff hist +39 Docs Project/fr First translation of this section current
- 15:3315:33, 3 March 2018 diff hist +1 m Docs Project/fr typo
- 12:4312:43, 3 March 2018 diff hist +1 m Fedora Project Wiki:Translating/fr typo current
8 December 2017
- 10:0010:00, 8 December 2017 diff hist +61 L10N/fr Orthographe et grammaire + bug remplacé par anomalie
- 09:0309:03, 8 December 2017 diff hist −1 m L10N/fr spelling and grammar
13 September 2017
12 April 2017
- 11:3911:39, 12 April 2017 diff hist −9 L10N French Team →Quelques rappels anglais -> français
- 11:3711:37, 12 April 2017 diff hist +125 L10N French Team →Quelques rappels anglais -> français
- 11:3311:33, 12 April 2017 diff hist +141 L10N French Team No edit summary
- 11:2011:20, 12 April 2017 diff hist 0 L10N French Team No edit summary
24 November 2016
- 16:1216:12, 24 November 2016 diff hist 0 DNF system upgrade/fr →Qu'est-ce que la mise à niveau du système avec la commande dnf-system-upgrade ?
- 15:0915:09, 24 November 2016 diff hist −4 DNF system upgrade/fr →Mise à jour des fichiers de configuration
- 10:2910:29, 24 November 2016 diff hist +1 DNF system upgrade/fr →Comment l'utiliser ?
- 10:2510:25, 24 November 2016 diff hist +197 DNF system upgrade/fr →Relabel files with latest SELinux policy
- 10:1910:19, 24 November 2016 diff hist +241 DNF system upgrade/fr →Using distro-sync to resolve dependency issues
- 10:1010:10, 24 November 2016 diff hist +239 DNF system upgrade/fr →Resolving post-upgrade issues
- 10:0510:05, 24 November 2016 diff hist −2 DNF system upgrade/fr →Se débarrasser des paquets inutiles
- 10:0410:04, 24 November 2016 diff hist +181 DNF system upgrade/fr →Se débarrasser des paquets inutiles
- 09:5709:57, 24 November 2016 diff hist +337 DNF system upgrade/fr →Clean up old packages
- 08:3008:30, 24 November 2016 diff hist −1 DNF system upgrade/fr →Mise à jour des fichiers de configuration
- 08:2908:29, 24 November 2016 diff hist +296 DNF system upgrade/fr →Optional post-upgrade tasks
- 08:1808:18, 24 November 2016 diff hist +70 DNF system upgrade/fr →Can I use DNF system upgrade to upgrade to a pre-release (e.g. a Beta)?
- 08:1108:11, 24 November 2016 diff hist +560 DNF system upgrade/fr →How many releases can I upgrade across at once?
23 November 2016
- 18:5818:58, 23 November 2016 diff hist +387 DNF system upgrade/fr →Can I upgrade from an End of life release?
- 17:0217:02, 23 November 2016 diff hist +26 DNF system upgrade/fr No edit summary
- 17:0017:00, 23 November 2016 diff hist +3 Template:Lang/DNF system upgrade No edit summary
- 16:5816:58, 23 November 2016 diff hist +6 DNF system upgrade/fr →Est-ce que les paquets en provenance des dépôts de tierces parties sont mis à niveau ?
- 16:5716:57, 23 November 2016 diff hist −3 DNF system upgrade/fr →Comment puis-je signaler les anomalies rencontrées lors d'une mise à niveau ?
- 16:5416:54, 23 November 2016 diff hist +403 DNF system upgrade/fr →Frequently Asked Questions
- 16:3716:37, 23 November 2016 diff hist +85 DNF system upgrade/fr →Comment l'utiliser ?
- 14:0414:04, 23 November 2016 diff hist 0 DNF system upgrade/fr →Comment l'utiliser ?
- 14:0214:02, 23 November 2016 diff hist +51 DNF system upgrade/fr →Comment l'utiliser ?
- 13:3313:33, 23 November 2016 diff hist +144 DNF system upgrade/fr →Comment l'utiliser ?
- 12:5512:55, 23 November 2016 diff hist +178 DNF system upgrade/fr →Comment l'utiliser ?
- 12:4712:47, 23 November 2016 diff hist +208 DNF system upgrade/fr →Comment l'utiliser ?
- 12:4112:41, 23 November 2016 diff hist +34 DNF system upgrade/fr →Mise à niveau du système avec DNF
- 12:3912:39, 23 November 2016 diff hist +164 DNF system upgrade/fr →Mise à niveau du système avec DNF
- 12:3212:32, 23 November 2016 diff hist +101 DNF system upgrade/fr →What is DNF system upgrade?
- 12:2912:29, 23 November 2016 diff hist +13,571 N DNF system upgrade/fr Initialisation de la page
7 November 2016
- 07:3507:35, 7 November 2016 diff hist 0 m User:Renault/Promotion/Fedora 25 →Développement
- 07:2607:26, 7 November 2016 diff hist +54 m User:Renault/Promotion/Fedora 25 quelques fautes d'orthographe - quelques reprises de style
- 07:1807:18, 7 November 2016 diff hist +1 m User:Renault/Promotion/Fedora 25 courte →Couche graphique: typo
- 06:5306:53, 7 November 2016 diff hist +9 m User:Renault/Promotion/Fedora 25 courte quelques fautes d'orthographe
6 November 2016
- 18:2218:22, 6 November 2016 diff hist +1 User:Jibecfed/F25-présentation communauté francophone →Que faire pour aider ?
- 18:1818:18, 6 November 2016 diff hist +43 User:Jibecfed/F25-présentation communauté francophone →Les nouvelles de la traduction
18 June 2016
- 09:1409:14, 18 June 2016 diff hist 0 User:Jibecfed/F24-présentation communauté francophone No edit summary
- 09:1209:12, 18 June 2016 diff hist −1 User:Jibecfed/F24-présentation communauté francophone →Les nouvelles de la traduction
- 09:0709:07, 18 June 2016 diff hist +88 User:Jibecfed/F24-présentation communauté francophone No edit summary
15 June 2016
- 04:5504:55, 15 June 2016 diff hist +45 L10N/how to build a translated book from translated files on Zanata →No images in the pdf file current
- 04:5204:52, 15 June 2016 diff hist +1,442 L10N/how to build a translated book from translated files on Zanata →Troubleshooting
7 June 2016
- 15:0515:05, 7 June 2016 diff hist −290 L10N/how to build a translated book from translated files on Zanata →Getting the Original Folders and Files
- 15:0115:01, 7 June 2016 diff hist +362 L10N/how to build a translated book from translated files on Zanata →Getting the Original Folders and Files
3 June 2016
- 15:4215:42, 3 June 2016 diff hist +130 L10N Translation State of Guides on Zanata →Updating an Existing Guide
- 15:3915:39, 3 June 2016 diff hist 0 L10N Translation State of Guides on Zanata →Updating an Existing Guide
- 11:2311:23, 3 June 2016 diff hist +27 L10N Translation State of Guides on Zanata →Updating an Existing Guide
- 11:2011:20, 3 June 2016 diff hist +33 Template:Guidetrstat/header No edit summary current
- 11:1511:15, 3 June 2016 diff hist +162 Template:Guidetrstat/header No edit summary
- 10:4210:42, 3 June 2016 diff hist −1 Template:Guidetrstat/multiboot No edit summary current
- 10:4110:41, 3 June 2016 diff hist −1 L10N Translation State of Guides on Zanata/fr →Translation State Table current
- 10:4010:40, 3 June 2016 diff hist −74 L10N Translation State of Guides on Zanata/fr →Translation State Table
- 10:3910:39, 3 June 2016 diff hist −2,280 L10N Translation State of Guides on Zanata/fr No edit summary
- 09:4809:48, 3 June 2016 diff hist +21 L10N Translation State of Guides on Zanata →=Adding a New Guide
- 09:3709:37, 3 June 2016 diff hist +1 L10N Translation State of Guides on Zanata →=Adding a New Guide
- 09:3609:36, 3 June 2016 diff hist +243 L10N Translation State of Guides on Zanata No edit summary
- 09:3309:33, 3 June 2016 diff hist +177 L10N Translation State of Guides on Zanata →=Adding a New Guide
- 09:3009:30, 3 June 2016 diff hist +10 L10N Translation State of Guides on Zanata →=Adding a New Guide
- 09:2809:28, 3 June 2016 diff hist +740 L10N Translation State of Guides on Zanata →Updating an Existing Guide
- 09:1709:17, 3 June 2016 diff hist +33 L10N Translation State of Guides on Zanata →Updating by Guide Owners
- 09:0509:05, 3 June 2016 diff hist +179 L10N Translation State of Guides on Zanata →Updating by Guide Owners
- 08:4708:47, 3 June 2016 diff hist −18 L10N Translation State of Guides on Zanata/fr No edit summary
- 08:4408:44, 3 June 2016 diff hist +74 L10N Translation State of Guides on Zanata/fr No edit summary
- 08:3708:37, 3 June 2016 diff hist +899 N Template:Guidetrstat/selinux-guide/doc Created page with "* '''Code:''' <code><nowiki>{{</nowiki>Guidetrstat/selinux-guide |availabilityTr= <Not available or latest version available> |percen..." current
- 08:3008:30, 3 June 2016 diff hist +15 Template:Guidetrstat/selinux-guide No edit summary current
- 08:2808:28, 3 June 2016 diff hist +40 Template:Guidetrstat/selinux-guide No edit summary
- 08:2708:27, 3 June 2016 diff hist +74 L10N Translation State of Guides on Zanata No edit summary
- 08:2508:25, 3 June 2016 diff hist +434 N Template:Guidetrstat/selinux-guide Created page with "{{Guidetrstat |color=magenta |title=SELinux-Guide |owner= |repository= |update={{REVISIONMONTH}}/{{REVISIONDAY}}/{{REVISIONYEAR}} |zanat..."
- 08:2008:20, 3 June 2016 diff hist +47 Template:Guidetrstat/selinux No edit summary current
- 08:1408:14, 3 June 2016 diff hist +97 Template:Guidetrstat/multiboot No edit summary
- 08:1108:11, 3 June 2016 diff hist +61 Template:Guidetrstat/openssh No edit summary current
- 08:0308:03, 3 June 2016 diff hist +100 Template:Guidetrstat/virtualstart No edit summary current
- 08:0008:00, 3 June 2016 diff hist 0 Template:Guidetrstat/sysadmin No edit summary current
- 07:5707:57, 3 June 2016 diff hist +101 Template:Guidetrstat/sysadmin No edit summary
- 07:5407:54, 3 June 2016 diff hist +90 Template:Guidetrstat/networking No edit summary current
- 07:5207:52, 3 June 2016 diff hist +89 Template:Guidetrstat/musician No edit summary current
- 07:4507:45, 3 June 2016 diff hist +83 Template:Guidetrstat/installation No edit summary current
- 07:4207:42, 3 June 2016 diff hist +47 Template:Guidetrstat/efi-secure No edit summary current
- 07:3507:35, 3 June 2016 diff hist +81 Template:Guidetrstat/storage-admin No edit summary current
- 07:3307:33, 3 June 2016 diff hist +93 Template:Guidetrstat/soft-manage No edit summary current
- 07:3107:31, 3 June 2016 diff hist +98 Template:Guidetrstat/soft-collect No edit summary current
- 07:2707:27, 3 June 2016 diff hist +113 Template:Guidetrstat/security No edit summary current
- 07:2507:25, 3 June 2016 diff hist +94 Template:Guidetrstat/power-manage No edit summary current
- 07:2107:21, 3 June 2016 diff hist −23 Template:Guidetrstat/packager No edit summary current
- 07:1907:19, 3 June 2016 diff hist +63 Template:Guidetrstat/packager No edit summary
- 07:1707:17, 3 June 2016 diff hist +48 Template:Guidetrstat/packager No edit summary
- 07:1507:15, 3 June 2016 diff hist 0 Template:Guidetrstat/Election No edit summary current
- 07:1307:13, 3 June 2016 diff hist +85 Template:Guidetrstat/Election No edit summary
- 07:1107:11, 3 June 2016 diff hist +80 Template:Guidetrstat/anacondaaddondev No edit summary current
- 07:0807:08, 3 June 2016 diff hist +32 Template:Guidetrstat/amateur-radio No edit summary current
- 07:0707:07, 3 June 2016 diff hist +7 Template:Guidetrstat/accessibility No edit summary current
- 07:0607:06, 3 June 2016 diff hist +9 Template:Guidetrstat/accessibility No edit summary
- 07:0407:04, 3 June 2016 diff hist +1 Template:Guidetrstat/amateur-radio No edit summary
- 07:0307:03, 3 June 2016 diff hist −5 Template:Guidetrstat/accessibility No edit summary
- 07:0107:01, 3 June 2016 diff hist +79 Template:Guidetrstat/amateur-radio No edit summary
- 06:5906:59, 3 June 2016 diff hist +78 Template:Guidetrstat/accessibility No edit summary
- 06:5406:54, 3 June 2016 diff hist +11 Template:Guidetrstat No edit summary current
- 06:5406:54, 3 June 2016 diff hist −30 Template:Guidetrstat No edit summary
- 06:5206:52, 3 June 2016 diff hist +110 Template:Guidetrstat No edit summary
- 03:2503:25, 3 June 2016 diff hist −2 L10N/Typo Purification of po Files →Getting the tool current
2 June 2016
- 13:0113:01, 2 June 2016 diff hist +5 L10N/Typo Purification of po Files No edit summary
- 12:5912:59, 2 June 2016 diff hist −86 L10N/FR-Manuel du traducteur/Correction typographique No edit summary current
- 12:5312:53, 2 June 2016 diff hist −8 L10N/Typo Purification of po Files →Getting the tool
- 12:5012:50, 2 June 2016 diff hist +6 L10N/Typo Purification of po Files →User Interface
- 12:4812:48, 2 June 2016 diff hist 0 File:Po purifier 1.png Jaaf64 uploaded a new version of "File:Po purifier 1.png" current
- 12:4412:44, 2 June 2016 diff hist +67 L10N/Typo Purification of po Files No edit summary
- 11:4011:40, 2 June 2016 diff hist 0 L10N/Translate on Zanata →Using an Automated Tool to Check Typography
- 11:3411:34, 2 June 2016 diff hist +789 L10N/Translate on Zanata →Translation Proofreading
- 11:0711:07, 2 June 2016 diff hist +29 L10N/Typo Purification of po Files →Finding the results
- 11:0611:06, 2 June 2016 diff hist +110 L10N/Typo Purification of po Files No edit summary
- 10:5910:59, 2 June 2016 diff hist +80 L10N/Typo Purification of po Files No edit summary
- 10:5510:55, 2 June 2016 diff hist +53 N L10N/Zanata Review - Massive Search and Replace Jaaf64 moved page L10N/Zanata Review - Massive Search and Replace to L10N/Zanata Reviewing .po Files Locally current
- 10:5510:55, 2 June 2016 diff hist 0 m L10N/Zanata Reviewing .po Files Locally Jaaf64 moved page L10N/Zanata Review - Massive Search and Replace to L10N/Zanata Reviewing .po Files Locally current
- 10:4910:49, 2 June 2016 diff hist −2,317 L10N/Zanata Reviewing .po Files Locally →Proceeding to Massive Search and Replace in the Translated Files
- 10:4110:41, 2 June 2016 diff hist +600 L10N/Zanata Reviewing .po Files Locally →Updated for
- 10:3410:34, 2 June 2016 diff hist −1,091 L10N/Zanata Reviewing .po Files Locally →Context
- 10:3410:34, 2 June 2016 diff hist +1,101 L10N/Typo Purification of po Files No edit summary
- 09:3909:39, 2 June 2016 diff hist +6 L10N/Typo Purification of po Files No edit summary
- 09:3709:37, 2 June 2016 diff hist 0 N File:Po purifier 8.png No edit summary current
- 09:3609:36, 2 June 2016 diff hist +522 L10N/Typo Purification of po Files No edit summary
- 09:1909:19, 2 June 2016 diff hist +218 L10N/Typo Purification of po Files →Finding the results
- 09:1609:16, 2 June 2016 diff hist +1 L10N/Typo Purification of po Files →Finding the results
- 09:1509:15, 2 June 2016 diff hist +2,047 L10N/Typo Purification of po Files No edit summary
- 08:3408:34, 2 June 2016 diff hist +139 L10N/Typo Purification of po Files →Getting the tool
- 08:1808:18, 2 June 2016 diff hist +371 L10N/Typo Purification of po Files No edit summary
- 07:2407:24, 2 June 2016 diff hist +240 L10N/Typo Purification of po Files No edit summary
- 07:0107:01, 2 June 2016 diff hist +76 L10N/Typo Purification of po Files No edit summary
- 06:5906:59, 2 June 2016 diff hist +91 L10N/Typo Purification of po Files No edit summary
- 06:5406:54, 2 June 2016 diff hist 0 N File:Po purifier 7.png No edit summary current
- 06:5406:54, 2 June 2016 diff hist 0 N File:Po purifier 6.png No edit summary current
- 06:5306:53, 2 June 2016 diff hist 0 N File:Po purifier 5.png No edit summary current
- 06:5306:53, 2 June 2016 diff hist 0 N File:Po purifier 4.png No edit summary current
- 06:5106:51, 2 June 2016 diff hist +1,239 L10N/Typo Purification of po Files No edit summary
- 06:4306:43, 2 June 2016 diff hist 0 N File:Po purifier 3.png No edit summary current
- 06:3006:30, 2 June 2016 diff hist 0 N File:Po purifier 2.png No edit summary current
- 06:2406:24, 2 June 2016 diff hist +172 L10N/Typo Purification of po Files No edit summary
- 06:2006:20, 2 June 2016 diff hist 0 File:Po purifier 1.png Jaaf64 uploaded a new version of "File:Po purifier 1.png"
- 06:2006:20, 2 June 2016 diff hist +137 L10N/Typo Purification of po Files No edit summary
- 06:1506:15, 2 June 2016 diff hist 0 File:Po purifier 1.png Jaaf64 uploaded a new version of "File:Po purifier 1.png"
- 06:1406:14, 2 June 2016 diff hist +395 L10N/Typo Purification of po Files →Description of the tool
- 05:5905:59, 2 June 2016 diff hist +44 L10N/Typo Purification of po Files →Description of the tool
- 05:5305:53, 2 June 2016 diff hist 0 N File:Po purifier 1.png No edit summary
- 05:5205:52, 2 June 2016 diff hist +1 L10N/Typo Purification of po Files →Description of the tool
- 05:5205:52, 2 June 2016 diff hist +380 L10N/Typo Purification of po Files No edit summary
- 05:3705:37, 2 June 2016 diff hist +316 N L10N/Typo Purification of po Files creation
31 May 2016
- 07:3407:34, 31 May 2016 diff hist +397 N L10N/FR-Manuel du traducteur/Correction typographique Created page with "{{admon/important| Cette page est en cours d'élaboration et n'est pas encore officielle. }} {{admon/note|Cette page présente une méthode de correction typographique des fi..."