L10N/ru/Tasks

From FedoraProject

< L10N | ru(Redirected from /L10N/ru/Tasks)
Jump to: navigation, search


Переход по русской wiki
  • Состояние перевода

Contents

Состояние перевода Fedora на русский язык

В этой статье содержатся списки документов и модулей, над которыми работает команда переводчиков. Для удобства модули разделены на группы. Чтобы начать переводить, нужно зарегистрироваться.

С полным расписанием работ по подготовке Fedora 17 можно ознакомиться в первоисточнике, все вопросы направляйте по адресу trans-ru@lists.fedoraproject.org.

Ключ к таблицам (состояние перевода)
Завершен
Почти готов (пара строк)
Нужна помощь
Еще не ступала нога нашего брата

Если вы заметили, что в результате вашей или чьей-то деятельности состояние документа перешло на новый уровень, измените цвет строки с названием этого документа в соответствии с ключом.

Инфраструктура проекта

НазваниеПриоритетРасположение модулейПросмотр ресурса
Основной сайт проекта (fedoraproject.org), версия f17-beta1[1][2]
Каталог сборок Fedora (spins.fedoraproject.org)2[3][4]
Домашняя страница для браузера (start.fedoraproject.org)[5][6]
Система учетных записей Fedora (FAS)[7][8]
Каталог местных сайтов Fedora (fedoracommunity.org)[9][10]
Мини-каталог сетевых загрузчиков BFO (boot.fedoraproject.org)*[11][12]
Хостинг собственных проектов (fedorahosted.org)*[13][14]
Каталог планируемых мероприятий Fedora (fudcon.fedoraproject.org)*[15][16]

* Эти документы имеют низкий приоритет, маленький объем и достаточно легкие. Они идеальны для начинающих.

Перевод сайтов желательно завершить к 8 мая 2012 г. (финализация модулей 25 апреля).

Документация

НазваниеПриоритетРасположение модулей
Publican (оболочка docs.fedoraproject.org)1[17], [18]
Примечания к выпуску F172[19]
Справочник системного администратора3[20]
Руководство по универсальному доступу4[21]
Руководство по виртуализации[22]
Радиолюбителю[23]
Инструкция к загрузочным носителям*[24]
Инструкция по записи образов*[25]
Fedora Elections Guide*[26]
Fedora Resource Management Guide[27]

* Эти документы имеют низкий приоритет, маленький объем и достаточно легкие. Они идеальны для начинающих.

Доступны для перевода «Примечания к выпуску Fedora 17».

Перевод документации желательно завершить к 7 мая 2012 г.

ПО в составе дистрибутива

НазваниеРасположение модулей
Перевод необходим
ABRT[28]
Anaconda[29]
comps[30]
Firstboot[31]
libreport[32]
Перевод важен
Authconfig[33]
fedora-desktop-backgrounds[34]
fedora-initscripts[35]
fedora-preupgrade[36]
liveusb-creator[37]
man-pages-ru («маны»)[38]
PackageKit[39]
python-meh[40]
setroubleshoot-framework[41]
Shotwell[42], [43]
system-config-date[44], [45]
system-config-firewall[46]
system-config-keyboard[47]
system-config-printer[48]
Usermode[49]
Yum[50]

Просмотреть полный список ПО можно в Transifex в разделах Fedora Main и Fedora Upstream Projects.

Перевод ПО желательно завершить к 13 марта 2012 г. (финализация модулей 14 февраля). Переводы программ по состоянию на эту дату войдут в состав установочных образов и LiveCD. После этого они будут забираться для выпуска обновлений.

Документация в wiki

Если вам нравится видеть wiki Fedora на родном языке, участвуйте в переводе статей. Нам нужно не только переводить, но и вычитывать уже переведенные страницы, некоторые из них можно полностью переписать. Для того, чтобы начать переводить, достаточно получить учетную запись Fedora и принять соглашение участника (FPCA).

Выберите страницу в любом разделе в панели навигации и создайте для нее перевод:

Idea.png
Создание страницы-перевода
  1. Отредактируйте английскую страницу, добавив в начало строку:
    {{autolang|base=yes}}
  2. Нажмите на появившейся языковой панели, чтобы создать настройку. Ничего не меняйте в ней, а просто сохраните.
  3. Теперь нажмите слово «Правка» в этой панели и добавьте код русского языка:
    {{lang|en|ru|page=Название оригинала}}
    Список кодов всегда должен быть выстроен по алфавиту.
  4. Нажмите красную ссылку на русскую страницу, чтобы создать ее. В начало вставьте строку:
    {{autolang}}
    Это обеспечит отображение языковой панели и на странице с переводом.
Idea.png
Перенос старых страниц
Если вы обнаружите статью, содержащую в адресе …/Ru_RU/…, переместите ее, прикрепив к оригиналу как страницу-перевод.

При редактировании статей придерживайтесь, пожалуйста, правил сообщества wiki и правил оформления. В помощь русской wiki созданы волшебные плашки, которые помогут пользователям мотивировать друг друга.

Если вы считаете, что какой-то из статей не место в wiki проекта, сообщите об этом в список рассылки trans-ru@lists.fedoraproject.org.