LG Masinahikan Dene fonts
Masinahikan Algonquian and Inuktitut font
The Masinahikan (meaning “book” in Cree) font series originated as an experiment in adding caligraphic elements to the syllabics orthography. Originally, the idea was to incorporate the feeling of Ethiopic calligraphy; however the early results were not encouraging. The author then turned to the characters in the 15th century typefaces, especially in the forms of the serifs. In the end, evolution took its course and the letters ended up looking unique. The finals (consonant symbols without a following vowel) follow the Kā-ayisawēyaki model: they appear mid-line instead of top-line.
Masinahikan comes in three weights: regular, semi-bold, and bold. The bold face is primarily for emphasis or headings. The semi-bold weight should be used with small point sizes (8 pt, perhaps 10pt) whereas the regular weight is appropriate for larger font sizes (11 pt and higher).
The Masinahikan Dene font has been designed for use with the E-A orthographies. It includes all the rules necessary for correct diacritic placement, including ᒢᕍ ligatures and base-line finals.
It was created by Christopher Harvey.
|Homepage||Format & features||License||Review reference||Koji page||pkgdb page|
|Languagegeek||TTF with OpenType tables||GPLv3 with font exception||④||⑤||⑥|
|✘||✘||✘||Semi-bold||Moose Cree, East Cree, Inuktitut, Naskapi, Eastern Ojibway, Plains Cree, Swampy Cree, Woods Cree, Oji-Cree, Western Ojibway|
- Upstream does not include a detached license file and license information is hidden in font metadata which points to this web page. You should ask upstream to add a detached txt license file in its archives (that can be included in %doc).
- Upstream nicely versions its fonts, but the archive themselves are not versionned. You should ask upstream to version its archives.
- Do not forget to add the appropriate fontconfig ruleset to your package.
- The GPL requires us to ship the sources of material we package so you should ask the author if he uses some other format when editing before converting to TrueType, and if that is so publish fonts in this format so they can be bundled in the src.rpm.
- There are many good fonts on upstream's web page. If you package this one, consider packaging the others too.