Ru RU/L10N
From FedoraProject
Contents
|
Виды деятельности в Проекте L10n (локализации)
Проект локализации Fedora
Цель Проекта локализации Fedora - донести все, что касается Fedora (программы, документацию, вебсайты и культуру), местному сообществу (странам, языкам и т.д.). Обычно перевод подключается через PO-файлы, но ведь это не является ограничением.
Список языков
Перейдите на translate.fedoraproject.org/languages, чтобы увидеть, что наши основные программы находятся в процессе перевода на большом количестве языков.
Присоединиться к Проекту локализации Fedora
Чтобы узнать, как присоединиться к Проекту локализации Fedora (L10N), пожалуйста, прочитайте краткую инструкцию по выполнению переводов.
Примечание переводчика. Инструкцию о том, как присоединиться к русской команде локализации, можно прочитать здесь.
Новые переводчики могут ознакомиться с:
- Краткой инструкцией по выполнению переводов
- ЧАсто задаваемыми ВОпросами L10N
- Инструментами, которые используются в Проекте локализации Fedora (англ.)
- Необходимыми и другими важными модулями (англ.)
- Переводом вики-страниц и план по перевод вики-страниц на русский язык
Дополнительные ссылки:
- Ресурсы GNOME в рамках Проекта L10n (англ.)
- Руководство по переводу KDE (англ.)
- GNU gettext Manual (англ.)
Другие способы помочь:
- Сообщить об ошибках
- Стать лидером команды переводов (англ.)
Команды
- Команды, работающие в настоящее время L10N/Teams (англ.).
Примечание переводчика. Страница русскоязычной команды локализации - L10N/Teams/Russian.
'cvsl10n' Группа администраторов и попечителей
- Люди, которые могут поручиться за Вас, перечислены на странице 'cvsl10n' Группа попечителей.
Общение
Списки рассылки
Сущесвует несколько списков рассылок, которые могут быть интересны участникам Проекта локализации Fedora:
- Основным списком рассылки является fedora-trans-list (англ.), в котором ведутся обсуждения переводов, координации команд и др. (Архив списка рассылки находится здесь).
- Технические вопросы обсуждаются в fedora-i18n-list (англ.). Если Вам интересно не только переводить, например, наши вебсайты, багзилла, списки рассылок и т.д., Вы можете присоединиться к этому списку рассылки.
- Список рассылки русской команды локализации - fedora-trans-ru.
Список размещения
- Мы создали группу 'l10n-commits' для тех, кто желает получить письма for commits in the
/cvs/l10n/repo и разные другие письма. - Для подписки на рассылку, зайдите в Систему учетных записей Fedora и добавьте себя в 'l10n-commits'. К несчастью, система требует подтверждения, так что кто-то должен одобрить вас, что может случиться достаточно скоро.
IRC
-
#fedora-l10nна freenode.
Встречи
- См. L10N/Meetings (англ.)
Расписание
Оба этих списка включают даты заморозки перевода, которые являются датами добавления переводов в продукт.
Руководящий комитет Проекта локализации Fedora
Руководящий комитет Проекта локализации Fedora(FLSCo) управляет Проектом локализации Fedora (FLP). Его цель - снабжать переводчиков Fedora необходимыми руководствами и поддерживать их попытки сделать Проект Fedora доступным на разных языках и различным культурам.
Если у Вас есть вопросы, Вы нуждаетесь в разъяснениях или у Вас возникли проблемы,пожалуйста, обратитесь в Руководящий комитет Проекта локализации Fedora.
Больше информации на странице: Fedora L10n Steering Committee (англ.).
Сообщение об ошибках, тестирование и проверка качества
Прежде, чем зарегистрировать ошибку, пожалуйста, прочтите все списки текущих и предыдущих ошибок для соответствующего пакета программ, чтобы определить, не зарегистрирована ли эта ошибка ранее. Если упоминания о ней нет, создайте сообщение об ошибке, используя страницу входа Bugzilla. Если ваша ошибка существует и не была исправлена, добавьте дополнительную информацию к существующей ошибке. Если ваша ошибка существует и была устранена, обновите версию в сообщении об ошибке, чтобы определить была ли ошибка устранена должным образом. Если это не было сделано, повторно откройте ошибку.
Полезные станицы Bugzilla:
- Создать новое сообщение об ошибке (англ.)
- Список всех открытых ошибок l10n (англ.)
- Все компоненты L10n в Bugzilla (англ.)
Остальные интересные вопросы по Bugzilla:
- Все открытые ошибки переводов (найденные по ключевому слову "translation") (англ.)
- All font-related bugs (searches for "font" in Summary) (англ.)
- Все ошибки i18n (найденные по ключевому слову "i18n" ) (англ.)
Расписание переводов и приоритеты
Расписание
Расписание Проекта Fedora можно найти на Fedora Schedule (англ.).
Подробные задания и сроки выполнения можно найти внизу страницы Fedora Schedule или на f-12 (англ.).
Приоритеты
Программное обеспечение
Приоритетные модули для приложений программного обеспечения всегда находятся в коллекции Fedora 12, однако могут существовать и другие важные модули отдельно для каждого языка.
Здесь находится список модулей из коллекции Fedora 12: ImportantPackages (англ.).
Документация
Приоритеты L10n для публикации Руководств Fedora можно найти на странице L10n Priority (англ.).

