From Fedora Project Wiki

(Created page with "{{subst:Userpage}}")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
= Your Name and Surname =
= Igor Nestorović =


<!-- Use code like this to put your hackergotchi or whatnot on the right side of the page. -->
<!-- Use code like this to put your hackergotchi or whatnot on the right side of the page. -->
Line 5: Line 5:
<!-- [[Image:|right]] -->
<!-- [[Image:|right]] -->


Some words about you.
Troublemaker. Money spender. Tri puta kum. Ponosni ujak.


== Contact ==
== Contact ==


* '''Email''': mailto:you@example.com
* '''Email''': mailto:inestorovic@devbase.net
* '''IRC''': Your freenode IRC name and channels you hang out (eg. #fedora-docs, etc.)
* '''IRC''': I don't hang out on IRC channels
* '''GPG key''': Your key ID and/or signature
* '''GPG key''': To be added
* '''Fedora Account''': Your username on the [[Infrastructure/AccountSystem|Fedora Account System]]
* '''Fedora Account''': inestorovic [[Infrastructure/AccountSystem|Fedora Account System]]


== Activities within Fedora ==
== Activities within Fedora ==


* Some words about your involvement in Fedora, your plans, ideas, etc.
* My involvement in Fedora started before the project even started, back in the days of Red Hat Linux. Version 5.0 was my first experience with the Shadowman, and I am hooked ever since. The idea is to remain that way. My plan is to gain more interest in the project locally, in Serbia, and regionally, if it's possible.
* For example, if you are into translations, the languages you are working on; if you are into docs, the docs you are interested in, etc.
* My work is mainly into translations, I am working on translations into Serbian language.

Latest revision as of 16:09, 9 July 2013

Igor Nestorović

Troublemaker. Money spender. Tri puta kum. Ponosni ujak.

Contact

Activities within Fedora

  • My involvement in Fedora started before the project even started, back in the days of Red Hat Linux. Version 5.0 was my first experience with the Shadowman, and I am hooked ever since. The idea is to remain that way. My plan is to gain more interest in the project locally, in Serbia, and regionally, if it's possible.
  • My work is mainly into translations, I am working on translations into Serbian language.