(47 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
= Misha Shnurapet = | = Misha Shnurapet = | ||
I support projects that drive innovation, and technology that is enjoyable, easy and adaptable. I enjoy working on software that manifests a new approach, demonstrates a fine solution, or is an interesting experiment. | |||
[[Image:Earth_hour.jpg|600px|thumb|center|A picture taken at the [http://en.wikipedia.org/wiki/Earth_Hour Earth Hour] 2011 in Romania by [http://nicubunu.ro/ Nicu Buculei]]] | [[Image:Earth_hour.jpg|600px|thumb|center|A picture taken at the [http://en.wikipedia.org/wiki/Earth_Hour Earth Hour] 2011 in Romania by [http://nicubunu.ro/ Nicu Buculei]]] | ||
[[Image:Monthly.png|link=http://www.gnome.org/friends/]] | |||
== Profile == | == Profile == | ||
* '''Gender''': Male | * '''Gender''': Male | ||
* '''Location''': [http://en.wikipedia.org/wiki/Irkutsk Irkutsk] (Russia, | <!--* '''Location''': [http://en.wikipedia.org/wiki/Irkutsk Irkutsk] (Russia, UTC+9)--> | ||
* ''' | * '''Languages''': English, Русский, Español, Italiano | ||
* '''FAS Name''': shnurapet | |||
== Qualifications == | == Qualifications == | ||
* Irkutsk State Linguistic University Diploma | * Irkutsk State Linguistic University Diploma (cum laude), Irkutsk, Russian Federation | ||
* | * Freedom Support Act / Future Leaders Exchange alumni, IA, USA | ||
* Iowa Student Global Leadership Conference participant, IA, USA | |||
''I am an adherent of Cognitive Linguistics.'' | ''I am an adherent of Cognitive Linguistics.'' Simply speaking of its application, from wording you can get pretty much anything about the speaker: their mood, appearance, background, attitude on the subject matter and, on certain conditions, even to what side from the wall they hang toilet paper. Read the [http://en.wikipedia.org/wiki/Cognitive_linguistics full article] in Wikipedia. | ||
== Contact == | == Contact == | ||
* '''Email''': | * '''Email''': misha AT gnome.org | ||
* '''IRC''': misha on [http://freenode.net/ Freenode] | * '''IRC''': misha on [http://freenode.net/ Freenode] | ||
* | * [[Image:LinkedIn_viewmy_160x25.png|link=http://ru.linkedin.com/in/shnurapet/en]] | ||
* ''' | |||
* '''GPG | |||
* '''GPG Key ID''': C67E7FEA | |||
* '''GPG Fingerprint''': 6834 C9C9 3DDC CCF9 7DE0 2BCA 66E7 CAA0 C67E 7FEA | |||
== Activities within Fedora == | == Activities within Fedora == | ||
Line 44: | Line 31: | ||
* [https://fedoraproject.org/wiki/Distribution/FreeMedia FreeMedia] program | * [https://fedoraproject.org/wiki/Distribution/FreeMedia FreeMedia] program | ||
* [https://fedoraproject.org/wiki/Test_Day:2010-04-13_Nouveau Fedora 13 Test Day:2010-04-13 Nouveau] | * [https://fedoraproject.org/wiki/Test_Day:2010-04-13_Nouveau Fedora 13 Test Day:2010-04-13 Nouveau] | ||
* [https://fedoraproject.org/wiki/Test_Day:2011-02-03_GNOME3_Alpha Fedora 15 Test Day:2011-02-03 | * [https://fedoraproject.org/wiki/Test_Day:2011-02-03_GNOME3_Alpha Fedora 15 Test Day:2011-02-03 GNOME 3 Alpha] | ||
* [https://fedoraproject.org/wiki/Test_Day:2012-03-07 Fedora 17 Test Day:2012-03-07 Desktop L10N] | |||
=== | === L10N === | ||
* Russian | * Russian translations coordinator | ||
* [https://fedoraproject.org/wiki/L10N/ru/Team Native Russian translator] currently involved in: | * [https://fedoraproject.org/wiki/L10N/ru/Team Native Russian translator] currently involved in: | ||
** ABRT | ** ABRT | ||
** Anaconda | |||
** PackageKit | |||
** Shotwell | |||
** Yum | ** Yum | ||
** Docs | |||
** Docs | |||
** Websites | ** Websites | ||
=== Design Team === | === Design Team === | ||
Line 64: | Line 49: | ||
== Other activities outside Fedora == | == Other activities outside Fedora == | ||
I've been a member of the | I've been translating and proof-reading within the GNOME Project and as a member of the Russian Ubuntu Translators team. I have mostly been interested in [http://banshee.fm Banshee] and [http://deluge-torrent.org Deluge], two great products for GNU/Linux, OS X and Windows. | ||
I translate for Android. The vast acceptance of the BitTorrent client [http://play.google.com/store/apps/details?id=hu.tagsoft.ttorrent.lite tTorrent] among Russian users is due to its [http://crowdin.net/project/ttorrentforandroid/ru Russian translation]. | |||
[[Category:Localization]] | [[Category:Localization]] |
Revision as of 23:55, 9 June 2015
Misha Shnurapet
I support projects that drive innovation, and technology that is enjoyable, easy and adaptable. I enjoy working on software that manifests a new approach, demonstrates a fine solution, or is an interesting experiment.
Profile
- Gender: Male
- Languages: English, Русский, Español, Italiano
- FAS Name: shnurapet
Qualifications
- Irkutsk State Linguistic University Diploma (cum laude), Irkutsk, Russian Federation
- Freedom Support Act / Future Leaders Exchange alumni, IA, USA
- Iowa Student Global Leadership Conference participant, IA, USA
I am an adherent of Cognitive Linguistics. Simply speaking of its application, from wording you can get pretty much anything about the speaker: their mood, appearance, background, attitude on the subject matter and, on certain conditions, even to what side from the wall they hang toilet paper. Read the full article in Wikipedia.
Contact
- Email: misha AT gnome.org
- IRC: misha on Freenode
- GPG Key ID: C67E7FEA
- GPG Fingerprint: 6834 C9C9 3DDC CCF9 7DE0 2BCA 66E7 CAA0 C67E 7FEA
Activities within Fedora
Ambassadors
- Participant from Russian Federation
- FreeMedia program
- Fedora 13 Test Day:2010-04-13 Nouveau
- Fedora 15 Test Day:2011-02-03 GNOME 3 Alpha
- Fedora 17 Test Day:2012-03-07 Desktop L10N
L10N
- Russian translations coordinator
- Native Russian translator currently involved in:
- ABRT
- Anaconda
- PackageKit
- Shotwell
- Yum
- Docs
- Websites
Design Team
Ideas and feedback. :)
Other activities outside Fedora
I've been translating and proof-reading within the GNOME Project and as a member of the Russian Ubuntu Translators team. I have mostly been interested in Banshee and Deluge, two great products for GNU/Linux, OS X and Windows.
I translate for Android. The vast acceptance of the BitTorrent client tTorrent among Russian users is due to its Russian translation.