From Fedora Project Wiki
m (typo)
(typo)
 
(19 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{autolang}}
{{autolang}}


Cette page fournit des informations sur les différents dépôts de Fedora pour les différentes [[Releases|versions]], sur les relations qu'ils ont entre eux et sur les paquets qu'ils contiennent.
Cette page fournit des informations sur les différents dépôts de Fedora pour les différentes [[Releases|versions]], sur les relations qu’ils ont entre eux et sur les paquets qu’ils contiennent.
{{anchor|fedora}}
{{anchor|fedora}}
== Le dépôt  ''fedora'' ==
== Le dépôt  ''fedora'' ==


Le dépôt  ''fedora''  existe pour toutes les versions de Fedora après qu'elles ont [[Releases/Branched|fourché]]  — en anglais "Branched" — depuis [[Releases/Rawhide|Rawhide]]. Il apparaît pour [[Yum]] ou [http://dnf.baseurl.org/ DNF] dans le fichier {{filename|fedora.repo}} dans le chemin du dépôt. Pour toute installation de Fedora, ce dépôt est activé par défaut et devrait ordinairement le rester.
Le dépôt  ''fedora''  existe pour toutes les versions de Fedora après qu’elles ont [[Releases/Branched|fourché]]  — en anglais "Branched" — depuis [[Releases/Rawhide|Rawhide]]. Il est représenté et décrit, à la fois  pour [[Yum]] ou [http://dnf.baseurl.org/ DNF], dans le fichier {{filename|fedora.repo}} dans le dossier des dépôts dont le chemin est ''/etc/yumrepos.d/''. Pour toute installation de Fedora, ce dépôt est activé par défaut et devrait ordinairement le rester.


===Le dépôt de Fedora dans les versions stables ===
===Le dépôt de Fedora dans les versions stables ===


Pour les versions stables, ''fedora'' représente l'état gelé de la version. Il fait partie de l’arbre gelé qui est créé par  [[ReleaseEngineering|Release Engineering]] lorsqu’une version est approuvée lors d’une réunion de décision appelée [[Go_No_Go_Meeting]]. Le jeu de paquets qu'il contient ne change plus à partir de ce momentt. Il représente l'état « stable » d’une version en conjonction avec le dépôt [[#updates|''updates'' ]] — dépôt des mises à jour en français.
Pour les versions stables, ''fedora'' représente l’état gelé de la version. Il fait partie de l’arbre gelé qui est créé par  [[ReleaseEngineering|Release Engineering]] lorsqu’une version est approuvée lors d’une réunion de décision appelée [[Go_No_Go_Meeting]]. Le jeu de paquets qu’il contient ne change plus à partir de ce moment. Il représente l’état « stable » d’une version en conjonction avec le dépôt [[#updates|''updates'' ]] — dépôt des mises à jour en français.


Les dépots ''fedora'' de la version stable pour les différentes  [[Architectures|architectures]] primaires sont visibles dans le dossier {{filename|/fedora/linux/releases/XX/Everything}}  des miroirs  (nom dans lequel  XX représente la version), et peut aussi faire l’objet d’une requête auprès du  [[MirrorManager|gestionnaire de miroirs]]. Par exemple, la page https://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=fedora-{{FedoraVersionNumber}}&arch=x86_64 affiche les miroirs pour le dépôt ''fedora x86_64'' de  {{FedoraVersion|long}}.
Les dépots ''fedora'' de la version stable pour les différentes  [[Architectures|architectures]] primaires sont visibles dans le dossier {{filename|/fedora/linux/releases/XX/Everything}}  des miroirs  (nom dans lequel  XX représente la version), et peut aussi faire l’objet d’une requête auprès du  [[MirrorManager|gestionnaire de miroirs]]. Par exemple, la page https://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=fedora-{{FedoraVersionNumber}}&arch=x86_64 affiche les miroirs pour le dépôt ''fedora x86_64'' de  {{FedoraVersion|long}}.
Line 15: Line 15:
=== Le dépôt ''fedora'' dans les versions [[Releases/Branched|Branched]] ===
=== Le dépôt ''fedora'' dans les versions [[Releases/Branched|Branched]] ===


Dans les versions Branched  — l’état du dépôt "fedora" est intermédiaire entre son état au moment où la version a fourché de [[Releases/Rawhide|Rawhide]] et celui de la version stable, voir la page [[Releases/Branched|Branched]]  pour plus d’information — seul le dépôt ''fedora''  représente l’état « stable » de la version. Le dépôt [[#updates|''updates'' ]] pour les versions "Branched" n’est pas utilisé avant que la version ne devienne stable.  Avant le  [[Updates Policy#Bodhi enabling|Bodhi enabling point]] — point de validation Bodhi —, les compilations de paquets pour la version "Branched" sont envoyées directement à ce dépôt. Après le ''Bodhi enabling point'', les compilations de paquets qui satisfont aux exigence de la  [[Updates Policy]] — politique de mise à jour —, migrent du dépôt [[#updates-testing|''updates-testing'']] vers ce dépôt.
Dans les versions Branched  — l’état du dépôt "fedora" est intermédiaire entre son état au moment où la version a fourché de [[Releases/Rawhide|Rawhide]] et celui de la version stable, voir la page [[Releases/Branched|Branched]]  pour plus d’information — seul le dépôt ''fedora''  représente l’état « stable » de la version. Le dépôt [[#updates|''updates'' ]] pour les versions "Branched" n’est pas utilisé avant que la version ne devienne stable.  Avant le  [[Updates Policy#Bodhi enabling|Bodhi enabling point]] — point de validation Bodhi —, les compilations de paquets pour la version "Branched" sont envoyées directement à ce dépôt. Après le point de validation ''Bodhi'', les compilations de paquets qui satisfont aux exigences de la  [[Updates Policy]] — politique de mise à jour —, migrent du dépôt [[#updates-testing|''updates-testing'']] vers ce dépôt.


Les dépôts ''fedora'' pour les différentes  [[Architectures|architectures]] primaires sont visibles dans le dossier  {{filename|/fedora/linux/development/XX}} des miroirs  (nom dans lequel  XX représente la version) et peuvent aussi faire l’objet de requêtes auprès du  [[MirrorManager|gestionnaire de miroirs]]. Par exemple, la page https://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=fedora-{{FedoraVersionNumber|next}}&arch=x86_64 affiche les dépôts de  ''fedora'' x86_64  pour {{FedoraVersion|long|next}}.
Les dépôts ''fedora'' pour les différentes  [[Architectures|architectures]] primaires sont visibles dans le dossier  {{filename|/fedora/linux/development/XX}} des miroirs  (nom dans lequel  XX représente la version) et peuvent aussi faire l’objet de requêtes auprès du  [[MirrorManager|gestionnaire de miroirs]]. Par exemple, la page https://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=fedora-{{FedoraVersionNumber|next}}&arch=x86_64 affiche les dépôts de  ''fedora'' x86_64  pour {{FedoraVersion|long|next}}.
Line 23: Line 23:
== Le dépôt  ''updates'' ==
== Le dépôt  ''updates'' ==


Le dépôt ''updates'' — dépôt des mises à jour — existe pour les versions stables et "Branched", mais est seulement utilisé et peuplé dans les versions stables. Il est représenté pour  [[Yum]] or [http://dnf.baseurl.org/ DNF] dans le fichier {{filename|fedora-updates.repo}} dans le chemin du dépôt. Il existe seulement dans les versions "Branched" pour éviter que les divers outils qui s’attendent à le trouver de ne pas planter. Pour toute installation de Fedora, ce dépôt est activé par défaut, et devrait ordinairement le rester.
Le dépôt ''updates'' — dépôt des mises à jour — existe pour les versions stables et "Branched", mais est seulement utilisé et peuplé dans les versions stables. Il est représenté et décrit, à la fois  pour  [[Yum]] ou [http://dnf.baseurl.org/ DNF], dans le fichier {{filename|fedora-updates.repo}} dans le dossier des dépôts dont le chemien est ''/etc/yum.repos.d/''. Il existe seulement dans les versions "Branched" pour éviter aux divers outils qui s’attendent à le trouver de planter. Pour toute installation de Fedora, ce dépôt est activé par défaut, et devrait ordinairement le rester.


Pour les versions stables, , ''updates'' et  [[#fedora|''fedora'']] associés  représentent l’état stable courant de la version.Les compilations de paquet qui satisfont aux exigences de la [[Updates Policy| politique de mise à jour]] migrent du dépôt  [[#updates-testing|the ''updates-testing'']] vers ce dépôt. Cette différence d’avec "Branched" résulte de la nécessité d’avoir une représentation de l’état "gelé" initial d'une version stable.
Pour les versions stables, , ''updates'' et  [[#fedora|''fedora'']] associés  représentent l’état stable courant de la version. Les compilations de paquet qui satisfont aux exigences de la [[Updates Policy| politique de mise à jour]] migrent du dépôt  [[#updates-testing|the ''updates-testing'']] vers ce dépôt. Cette différence d’avec "Branched" résulte de la nécessité d’avoir une représentation de l’état "gelé" initial d'une version stable.


The stable release ''updates'' repositories for the various primary [[Architectures|architectures]] can be found in the {{filename|/fedora/linux/updates/XX}} directory on the mirrors (where XX is the release), and can also be queried from [[MirrorManager]]. For instance, https://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=updates-released-f{{FedoraVersionNumber}}&arch=x86_64 will return mirrors for the x86_64 ''updates'' repository for {{FedoraVersion|long}}.
The stable release ''updates'' repositories for the various primary [[Architectures|architectures]] can be found in the {{filename|/fedora/linux/updates/XX}} directory on the mirrors (where XX is the release), and can also be queried from [[MirrorManager]]. For instance, https://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=updates-released-f{{FedoraVersionNumber}}&arch=x86_64 will return mirrors for the x86_64 ''updates'' repository for {{FedoraVersion|long}}.
Line 35: Line 35:
== Le dépôt  ''updates-testing'' ==
== Le dépôt  ''updates-testing'' ==


Le dépôt ''updates-testing'' — test des mises à jour — existe pour les versions  "Branched" après le  [[Updates Policy#Bodhi enabling|Bodhi enabling point]], et pour les versions stables. Il est représenté pour [[Yum]] ou [http://dnf.baseurl.org/ DNF] dans le fichier {{filename|fedora-updates-testing.repo}} dans le chemin du dépôt. Pour les deux, c’est un emplacement "transitoire" dans lequel les compilations de paquet sont testées avant d’être marquées comme 'stable' ( et de là, déplacées vers le dépôt ,  [[#fedora|''fedora'']] pour les versions "Branched", ou le dépôt  [[#updates|''updates'']] pour les versions stables).
Le dépôt ''updates-testing'' — test des mises à jour — existe pour les versions  "Branched" après le  [[Updates Policy#Bodhi enabling|Bodhi enabling point]], et pour les versions stables. Il est représenté et décrit, à la fois pour [[Yum]] ou [http://dnf.baseurl.org/ DNF], dans le fichier {{filename|fedora-updates-testing.repo}} dans le dossiers des dépôts dont le chemin est ''/etc/yum.repos.d'''. Pour les deux, c’est un emplacement "transitoire" dans lequel les compilations de paquet sont testées avant d’être marquées comme 'stable' ( et de là, déplacées vers le dépôt ,  [[#fedora|''fedora'']] pour les versions "Branched", ou le dépôt  [[#updates|''updates'']] pour les versions stables).


On fait parfois référence à ces compilations sous le nom "updates candidates", et elles sont passées en revue avec l’outil [[Bodhi]] de retour d’expérience des mises à jour, en suivant les [[QA:Update_feedback_guidelines|directives d’utilisation des retours d’expérience des mises à jour]].
On fait parfois référence à ces compilations sous le nom "updates candidates", et elles sont passées en revue avec l’outil [[Bodhi]] de retour d’expérience des mises à jour, en suivant les [[QA:Update_feedback_guidelines|directives d’utilisation des retours d’expérience des mises à jour]].


La [[Updates_Policy|politique des mises à jour]] définit les règles à suivre pour marquer une compilation "update candidate" comme 'stable'. La  page [[QA:Updates_Testing| QA updates-testing ]] donne quelques informations aux testeurs sur la manière d’utiliser ce dépôt. La page [[Package_update_HOWTO|directives sur la mise à jour des paquets update guidelines]] donne des informations aux empaqueteurs sur la manière de soumettre des compilations à 'updates-testing'' et à ''stable''.
La [[Updates_Policy|politique des mises à jour]] définit les règles à suivre pour marquer une compilation "update candidate" comme 'stable'. La  page [[QA:Updates_Testing| QA updates-testing ]] donne quelques informations aux testeurs sur la manière d’utiliser ce dépôt. La page [[Package_update_HOWTO|directives sur la mise à jour des paquets]] donne des informations aux empaqueteurs sur la manière de soumettre des compilations à 'updates-testing'' et à ''stable''.


Le dépôt ''updates-testing'' est activé par défaut pour les versions  "Branched", mais désactivé par défaut pour les versions stables. Le basculement est fait aux environs du  [[Milestone freezes|gel final]] pour chacune des versions. Les testeurs qui passent de "Branched" à stable, sont susceptibles de rencontrer des erreurs en exécutant les mises à jour autour de cette date, à cause de conflits de dépendances entre paquets déjà installés à partir du désormais désactivé dépôt "updates-testing". L’exécution de la commande {{command|dnf distro-sync}} (ou de la commande  yum) ou la ré-activation du dépôt ''updates-testing'' atténuent tous deux le problème. Il appartient à l’utilisateur de décider s'il désire continuer à utiliser le dépôt ''updates-testing'' après la parution de la version stable ou pas.


The ''updates-testing'' repository is enabled by default for Branched releases, but disabled by default for stable releases. The switchover is made around the time of the [[Milestone freezes|Final Freeze]] for each release. Testers moving from Branched to stable may encounter errors running updates around this time, caused by dependency mismatches between packages already installed from the now-disabled ''updates-testing'' repository. Running {{command|dnf distro-sync}} (or with yum command) or re-enabling the ''updates-testing'' repository will both usually alleviate the issue; it is up to the individual user whether they wish to continue using the ''updates-testing'' repository after the stable release or not.
Les dépôts ''updates-testing'' des deux versions "Branched" et stable, sont visibles dans le dossier {{filename|/fedora/linux/updates/testing/XX}} des miroirs (chemin dans lequel  XX est le numéro de version), et peuvent également faire l’objet de requêtes auprès du [[MirrorManager|gestionnaire de miroirs]]. Par exemple, la page https://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=updates-testing-f{{FedoraVersionNumber}}&arch=x86_64 affiche les miroirs du dépôt  x86_64 ''updates-testing'' pour {{FedoraVersion|long}}.
 
The ''updates-testing'' repositories for both Branched and stable releases can be found in the {{filename|/fedora/linux/updates/testing/XX}} directory on the mirrors (where XX is the release), and can also be queried from [[MirrorManager]]. For instance, https://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=updates-testing-f{{FedoraVersionNumber}}&arch=x86_64 will return mirrors for the x86_64 ''updates-testing'' repository for {{FedoraVersion|long}}.


{{anchor|rawhide}}
{{anchor|rawhide}}


== The ''rawhide'' repository ==
== Le dépôt ''rawhide'' ==


In Rawhide - Fedora's rolling release repository, from which release are [[Releases/Branched|Branched]] before finally going stable - ''rawhide'' is the only repository. All package builds are sent there. It is represented for [[Yum]] or [http://dnf.baseurl.org/ DNF] in the {{filename|fedora-rawhide.repo}} file in the repository path. For any system running Rawhide, it should be enabled. For any other system, it should not.
Dans Rawhide —  la  version roulante de Fedora, de laquelle une version est  [[Releases/Branched|fourchée]] avant de terminer en version stable —, ''rawhide'' est le seul dépôt. C’est là que tous les paquets compilés sont envoyés. Il est représenté et décrit, à la fois pour [[Yum]] ou [http://dnf.baseurl.org/ DNF], dans le fichier  {{filename|fedora-rawhide.repo}} dans le dossier des dépôts dont le chemin est ''/etc/yum.repos.d''. Il devrait être activé dans tout système exécutant "Rawhide" ; pour n’importe quel autre système il devrait être désactivé.  


The ''rawhide'' repositories for the various primary [[Architectures|architectures]] can be found in the {{filename|/fedora/linux/development/rawhide}} directory on the mirrors, and can also be queried from [[MirrorManager]]. For instance, https://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=fedora-rawhide&arch=x86_64 will return mirrors for the x86_64 ''fedora'' repository for Rawhide.
Les dépots  ''rawhide'' des différentes  [[Architectures|architectures]] primaires sont visibles dans le dossier {{filename|/fedora/linux/development/rawhide}} des miroirs, et peuvent également faire l’objet de requêtes auprès du  [[MirrorManager|gestionnaire de miroirs]]. Par exemple, la page https://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=fedora-rawhide&arch=x86_64 affiche les miroirs du dépôt  x86_64 ''fedora'' de "Rawhide".


== ''stable'' is not a repository ==
== ''stable'' n’est pas un dépôt ==


It is not unusual to see references to the 'stable repository', but this is something of a misnomer. ''stable'' is more of a state that can be considered to exist for both [[Releases/Branched|Branched]] releases post-[[Updates Policy#Bodhi enabling|Bodhi enabling]] and for stable releases. It consists of package builds that were part of [[Releases/Rawhide|Rawhide]] at the time they Branched, package builds sent directly to the Branched [[#fedora|''fedora'']] repository between the branch point and the ''Bodhi enabling point'', and package builds that passed the [[Updates Policy]] and moved from [[#updates-testing|''updates-testing'']] after the ''Bodhi enabling point''.
Il n’est pas rare de voir des références au dépôt 'stable'. Il s’agit là d’un abus de language. "stable" est plutôt un état que l’on peut considérer comme existant à la fois pour les versions [[Releases/Branched|Branched]] après la [[Updates Policy#Bodhi enabling|validation Bodhi]] et stables. Il est constitué de compilations de paquets qui faisaient partie de [[Releases/Rawhide|Rawhide]] au moment où elles ont fourché, de compilation de paquets envoyés directement au dépôt [[#fedora|''fedora'']] de la version "Branched" entre le moment où elle a fourché et le "point de validation Bodhi", ainsi que de compilations de paquets qui ont satisfait aux exigences de la [[Updates Policy|politique de mise à jour]], et qui ont migré depuis  [[#updates-testing|''updates-testing'']] après le "point de validation Bodhi".


For Branched releases, the ''stable'' state is represented solely by the current contents of the [[#fedora|''fedora'']] repository (and, arguably, the [[#bleed|''bleed'']] repository, but that is a small case).
Pour les versions "Branched", l’état  ''stable'' est seulement représenté par le contenu du dépôt [[#fedora|''fedora'']] (et, mais ça se discute, de celui du dépôt [[#bleed|''bleed'']] , mais c’est un cas marginal).


For stable releases, the ''stable'' state is represented by the contents of the [[#fedora|''fedora'']] repository combined with the contents of the [[#updates|''updates'']] repository.
Pour les versions stables, l’état stable est représenté par le contenu du dépôt [[#fedora|''fedora'']], combiné à celui du dépôt  [[#updates|''updates'']] .


''stable'' is also a state a package can be considered to be in (or an attribute it can be considered to have) when it has been ''pushed stable'' or ''tagged stable'' and exists in, or will soon exist in, a ''stable'' repository for a release - whichever literal repository that is (see above).
''stable'' est aussi l’état dans lequel un paquet peut être considéré être — ou un attribut qu’on peut considérer lui appartenant — lorsqu’il est "pushed stable" (poussé stable) ou "tagged stable" (marqué stable) et existe, ou existera bientôt, dans un dépôt "stable" d’une version  — quel que soit le dépôt litéral (voir ci-dessus).  


{{anchor|product}}
{{anchor|product}}
{{anchor|installation}}
{{anchor|installation}}
== Installation and [[Fedora.next|Product]] repositories / trees ==


The repositories referred to above are neither associated with a specific [[Fedora.next]] ''Product'', nor part of an installable tree (a tree containing the necessary files to be used as a base repository by [[Anaconda]], the Fedora installer). Specialized repositories exist for these purposes.
== Dépôts / arbres d’installation et de [[Fedora.next|produit]] ==


For Fedora.next releases - {{FedoraVersion|long|21}} and later - there is (as of September 2014) no installable tree not associated with a specific Product. The installable trees for various Products can be found under {{filename|/fedora/linux/releases/XX/}} on the mirrors for stable releases, and under {{filename|/fedora/linux/releases/test/}} for Branched pre-release milestones. They can also be queried from [[MirrorManager]]. For instance, https://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=fedora-server-{{FedoraVersionNumber|next}}&arch=x86_64 will return mirrors for the x86_64 current installation repository for {{FedoraVersion|long|next}} Server.
Les dépôts auxquels il est fait référence ci-dessus ne sont ni associés  à un « produit » [[Fedora.next]] spécifique, ni ne font partie d’un arbre installable — un arbre contenant les fichiers nécessaires utilisés comme dépôt de base par [[Anaconda]], l’installateur de Fedora. Des dépôts spécialisés existent pour cela.  


These repositories are frozen (new packages are not pushed to them) and are created at various points in the [[Fedora Release Life Cycle]]. A new installation tree (containing a repository) is built for several Products for each [[QA:SOP_compose_request|test compose or release candidate build]], and the trees for the Alpha and Beta releases are made available on the mirrors in the {{filename|/releases/test}} directory (see above). They contain a subset of the full package set that is considered to define each Product (see [[How_to_use_and_edit_comps.xml_for_package_groups|comps]] for the technical details of this).
Pour les versions "Fedora.next" — {{FedoraVersion|long|21}} et postérieures —, il n’y a, depuis septembre 2014,  aucun arbre installable qui ne soit associé à un produit spécifique. Les arbres installables pour différents produits sont disponibles sous {{filename|/fedora/linux/releases/XX/}} dans les miroirs pour les versions stables, et sous {{filename|/fedora/linux/releases/test/}} pour les jalons de pré-version des "Branched". Ils peuvent également faire l’objet de requêtes auprès du  [[MirrorManager|gestionnaire de miroirs]]. Par exemple, la page https://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=fedora-server-{{FedoraVersionNumber|next}}&arch=x86_64 affiche les miroirs des dépôts d’installation  courante x86_64 pour {{FedoraVersion|long|next}} Server.


The Product trees for the GA (Final) release are made available in the {{filename|/releases}} tree on the mirrors.
Ces dépôts sont gelés — de nouveaux paquets n’y sont plus poussés — et sont créés à différents points du  [[Fedora Release Life Cycle| cycle de vie d’une version de Fedora]]. Un nouvel arbre d’installation — qui contient un dépôt — est compilé pour plusieurs produits pour chaque  [[QA:SOP_compose_request|test compose or release candidate build]]  —  composition de test ou compilation de candidat à version —, et les arbres pour les versions alpha et béta sont rendus disponibles dans les miroirs dans le dossier  {{filename|/releases/test}} — voir ci-dessus. Ils contiennent un sous-ensemble du jeu complet de paquets qui est considéré comme définissant chacun des produits — voir [[How_to_use_and_edit_comps.xml_for_package_groups|comps]] pour les détails techniques sur ce point.


At any given point in the release cycle, the MirrorManager request for a Product repository may redirect to a test compose / release candidate tree, a pre-release milestone tree, or the Final release tree.
Les arbres de produit pour la version GA (Finale) sont rendus disponibles dans l’arbre {{filename|/releases}} dans les miroirs.  


These repositories are usually not used or enabled by default on installed systems, as for that purpose they are redundant with one of the three primary repositories described above. However, one could use a Product repository in place of the [[#fedora|''fedora'']] repository to keep a system limited to the Product package set. They are represented for [[Yum]] or [http://dnf.baseurl.org/ DNF] in the {{filename|fedora-(product).repo}} file in the repository path, which may well not be installed on many systems.
À un point donné du cycle de version, la requête  auprès du gestionnaire de miroirs d’un dépôt de produit peut rediriger vers un arbre test compose / release candidate, un arbre de jalon de pré-version, ou l’arbre de la version finale.


== Other repositories ==
Ces dépôts ne sont ordinairement ni utilisés ni activés par défaut sur les systèmes installés, car dans ce but, ils sont redondants avec un des trois dépôts primaires décrits ci-dessus. Cependant, on peut utiliser un dépôt de produit à la place du dépôt [[#fedora|''fedora'']] pour garder un système se limitant au jeu de paquets du produit. Ils sont représentés et décrits, à la fois pour [[Yum]] ou [http://dnf.baseurl.org/ DNF],  dans le fichier {{filename|fedora-(product).repo}} dans le dossier des dépôts dont le chemin est ''/etc/yum.repos.d'', et peuvent très bien ne pas être installés sur de nombreux systèmes.


There are other repositories that fulfil various niche purposes, which are documented here for the sake of providing a comprehensive reference. They should not usually be significant to the vast majority of Fedora users. None of these repositories is represented in a packaged repository file, enabled by default, or should usually be used in a Fedora installation.
== Autres dépôts ==
 
Il existe d’autres dépôts qui satisfont des besoins de niche variés, et qui sont documentés ici afin de fournir une référence complète. Généralement, ils ne devraient pas avoir d’intérêt pour la grande majorité des utilisateurs de Fedora. Aucun de ces dépôts n’est représenté dans un fichier de dépôt empaqueté, ni activé par défaut, ni ne devrait être utilisé au cours d’une installation de Fedora.  


{{anchor|bleed}}
{{anchor|bleed}}
=== The ''bleed'' repository ===
=== Le dépôt ''bleed'' ===


The ''bleed'' repository exists for a single purpose: during [[Milestone freezes]], it contains packages that have been granted 'freeze exceptions' via the [[QA:SOP_blocker_bug_process]] or [[QA:SOP_freeze_exception_bug_process]], and which are desired to be included in the next test compose or release candidate build, but have not yet reached ''stable'' state and hence been moved to the [[#fedora|''fedora'']] repository. In other words, it contains packages explicitly required in TC/RC [[QA:SOP_compose_request|compose requests]].
Le dépôt "bleed" n’existe que dans un seul but : durant les [[Milestone freezes| gels de jalon]], il contient les paquets qui ont obtenu la marque "freeze exception" (exception au gel) via le [[QA:SOP_blocker_bug_process]] (processus de blocage des anomalies) ou le [[QA:SOP_freeze_exception_bug_process]] (processus  de traitement des anomalies marquées "freeze exception"), et que l’on souhaite inclure dans la prochaine "test compose" ou compilation de "release candidate", mais qui n’ont pas encore un état "stable" et qui de là, ont migré vers le dépôt [[#fedora|''fedora'']]. En d’autres mots, il contient les paquets explicitement requis dans une TC/RC [[QA:SOP_compose_request| compose requests]] (requête de composition).


The ''bleed'' repository can be found [http://kojipkgs.fedoraproject.org/mash/bleed/ here], but again, is not usually of interest to the vast majority of Fedora users. The packages it contains are always also available from the build system, [[Koji]], and usually from the [[#updates-testing|''updates-testing'']] repository.
The ''bleed'' repository can be found [http://kojipkgs.fedoraproject.org/mash/bleed/ here], but again, is not usually of interest to the vast majority of Fedora users. The packages it contains are always also available from the build system, [[Koji]], and usually from the [[#updates-testing|''updates-testing'']] repository.
Le dépôt "bleed" est disponible [http://k[http://kojipkgs.fedoraproject.org/mash/bleed/ ici],  mais disons-le une fois de plus, ne présente généralement aucun intérêt pour la grande majorité des utilisateurs de Fedora. Les paquets qu’il contient sont toujours disponibles dans le système de compilation, [[Koji]], et en général, dans le dépôt  [[#updates-testing|''updates-testing'']] (test des mises à jour).


{{anchor|latest}}
{{anchor|latest}}
=== The ''latest'' repositories ===
=== Les dépôts ''latest'' ===


The ''latest'' [http://kojipkgs.fedoraproject.org/repos/ repositories] contain packages for various build 'tags' as they arrive in the [[Koji]] build system. They are not [https://git.fedorahosted.org/cgit/mash/ mashed], a process which principally handles multilib, and using them can cause various problems, in addition to overloading Fedora's development servers. It is almost always a better idea to cherry-pick new builds from [[Koji]] or [[Bodhi]] via their web interfaces or command line tools.
Les [http://kojipkgs.fedoraproject.org/repos/ repositories| dépôts] "latest" (derniers) contiennent des paquets pour différents "tags" (étiquettes) de compilation lorsqu’ils arrivet dans le système de compilation  [[Koji]]. Ils ne sont pas  [https://git.fedorahosted.org/cgit/mash/ mashed] — un processus qui s’occupe principalement de multilib , et  leur utilisation peut générer des problèmes variés, sans parler de la surcharge des serveurs du développement de Fedora. C’est en général une meilleure idée de faire son marché aux nouvelles compilations de [[Koji]] ou [[Bodhi]] via leur interface Web ou leurs outils en ligne de commande.  
{{anchor|faq}}


{{anchor|faq}}
== FAQ sur les dépôts ==
== Repositories FAQ ==


=== Why is [[#updates|''updates'']] only used after the stable release? ===
=== Pourquoi [[#updates|''updates'']] n’est-il utilisé qu’après la version stable ? ===


As described above, updates for both [[Releases/Branched|Branched]] pre-releases and final, 'stable' releases go through the [[#updates-testing|''updates-testing'']] process before being moved to a [[#stable|''stable'']] repository. Before the final release, they are placed in the [[#fedora|''fedora'']] repository. After release, they are placed in [[#updates|''updates'']].
Comme il est expliqué ci-dessus, updates, à la fois pour les pré-versions  [[Releases/Branched|'Branched']] et les versions finales 'stable', les  compilations des mises à jour doivent satisfaire aux exigences du processus [[#updates-testing|''updates-testing'']] (test des mises à jour) avant d’être déplacées vers un dépôt [[#stable|''stable'']]. Avant la version finale, elles sont placées dans le dépôt [[#fedora|''fedora'']]. Après  la version finale, elles sont placées dans le dépôt [[#updates|''updates'']].


The reason for the difference is that we want to have a record of the exact 'state' of a given Fedora stable release. That is, at the time a Fedora release is declared to be done at a [[Go No Go Meeting]], we consider the state of the release at that time to be the canonical definition of that release, and we wish to preserve a record of that state. For a stable release, the tree containing the ''fedora'' repository '''is''' that record, and the ''fedora'' repository it contains is the canonical record of the precise ''frozen'' package set that formed the main part of that stable release.
La raison qui explique cette différence est que nous désirons conserver un enregistrement de l’état exact d’une version stable de Fedora. Cela veut dire que, au moment où la version finale est déclarée prête lors d’une [[Go No Go Meeting]] (réunion on y va, on y va pas), nous considérons que nous avons là la définition canonique de cette version, et nous voulons en garder l’enregistrement. Pour une version stable, l’arbre contenant le dépôt "fedora" '''est''' cet enregistrement, et le dépôt qu’il contient est l’enregistrement canonique du jeu gelé de paquets qui constitue la partie principale de cette version stable.


Since we wish to maintain this ''frozen'' state for the ''fedora'' repository, we cannot place updates directly into it. The necessity for the ''updates'' repository therefore becomes obvious - we need a place to put updates to stable releases that is outside the ''frozen'' state of the release.
Comme nous voulons maintenir cet état 'gelé' pour le dépôt ''fedora'', nous ne pouvons y placer directement les mises à jour. La nécessité du dépot ''updates'' apparaît donc comme évidente — nous avons besoin d’un endroit pour y placer les mises à jour de la version stable qui s’écartent de l’état ''gelé'' de cette version.


Before a stable release occurs, this mechanism is not necessary. Before the release is declared to be done, there is no ''frozen'' state of the release: effectively, the whole Branched development process is ''working towards'' what will become the ''frozen'' state of the release, so of course package builds for the Branched release land directly in the ''fedora'' repository.
Avant que n’apparaisse une version stable, ce mécanisme n’est pas nécessaire. Avant qu’une version ne soit déclarée finale, il n’y a pas d’état gelé de la version : en effet, le processus complet de développement d’une version Branched, '''s’emploie  à converger vers''' ce qui deviendra l’état gelé de la version, aussi, bien sûr, les compilations de paquets pour la version Branched atterrissent directement dans le dépôt ''fedora''.


=== Why is ''updates-testing'' enabled by default in pre-releases? ===
===Pourquoi ''updates-testing'' est-il activé par défaut dans les pré-versions ?===


While [[Releases/Branched|Branched]] development releases and stable releases both use an [[#updates-testing|''updates-testing'']] repository together with the [[Bodhi]] update feedback system to stage packages before they reach the release's [[#stable|''stable'']] state, it is enabled by default in Branched, but not in stable releases.
Bien que les versions de développement [[Releases/Branched|Branched]] et les versions stables utilisent toutes deux un dépôt  [[#updates-testing|''updates-testing'']], en association avec le système  [[Bodhi]] de prise en compte de l’expérience sur les mises à jour, pour présenter à la validation les paquets avant qu’ils n’accèdent à l’état stable de la version, celui-ci est activé par défaut dans les versions Branched, mais pas dans les versions stables.  


The reason is that the purpose of the ''updates-testing'' system is somewhat different in each case. For stable releases, the system's goal is to prevent broken updates reaching the general Fedora user population. In most cases, Fedora systems are expected to have the ''updates-testing'' repository disabled. Some [[QA]] testers then enable the repository on testing systems to try out the updates and provide feedback. The testers perform the job of making sure the updates are OK before they reach the general user population.
La raison en est que l’objectif du système associé à  ''updates-testing'' est quelque peu différent dans chacun des cas. Pour les versions stables, le but du système est d’empêcher que des mises à jour défaillantes n’atteignent l’utilisateur standard de Fedora. Dans la plupart des cas, on s’attend à ce que sur les systèmes Fedora, le dépôt ''updates-testing'' soit désactivé. Quelques testeurs  [[QA]] peuvent alors activer ce dépôt sur leur système de test pour essayer les mises à jour et rapporter leur expérience. Les testeurs ont pour rôle de garantir que les mises à jour sont valides avant qu’elles n’atteignent l’utilisateur standard.


When it comes to a Branched pre-release, the expectation is that anyone who installs it wants to help test it: we effectively consider anyone running a Branched release to be a tester. The function of ''updates-testing'' is different in this case. There is not a 'general user population' of Branched users who run with ''updates-testing'' disabled, and are protected from problematic updates by the group of update testers. Instead, ''updates-testing'' in Branched serves other important functions.
Quant aux pré-versions Branched, nous estimons que celui qui les installe le fait dans un but de test. La fonction de ''updates-testing'' est différente dans ce cas. Il n’y a pas d’utilisateurs standard qui utilise une version Branched avec ''updates-testing'' désactivé, et qui soit protégé des mises à jour problématiques par le groupe de testeurs des mises à jour. Au lieu de cela, ''updates-testing'' dans les versions Branched remplit d’autres importantes fonctions.


The main purpose is to insulate ''image builds'' from potentially problematic changes. Branched images - nightly images, and the Alpha, Beta and GA (Final) ''milestone'' builds and their [[QA:SOP_compose_request|test compose and release candidate builds]] - are built from the ''stable'' packages, that is, only those in the ''fedora'' repository, not those in ''updates-testing''. In this sense, ''updates-testing'' protects not a set of users, but a set of ''builds'', from potentially destabilizing changes. Especially when we are building an Alpha, Beta or GA release, we need to be able to reduce the amount of change in the package set between composes in order to produce an image of high quality. The ''updates-testing'' mechanism allows for that: during [[Milestone freezes]], new builds can be sent to ''updates-testing'', but cannot move from there to ''stable'' (''fedora'') without special circumstances (see the [[QA:SOP_blocker_bug_process|blocker]] and [[QA:SOP_freeze_exception_bug_process|freeze exception]] processes). In this way, we can work on release images while not preventing packagers from sending out builds.
L’objectif principal est d’isoler les ''compilations d’images'' des modifications potentiellement problématiques. Les images Branched — les images de chaque nuit, ainsi que les compilations de ''jalon'' Alpha, Béta et GA (finale), et leurs [[QA:SOP_compose_request|test compose and release candidate builds]] (compilation de compositions de test et de versions candidates) — sont compilées à partir des paquets ''stables'', c.-à-d., seulement ceux qui se trouvent dans le dépôt ''fedora'', pas ceux qui sont dans le dépôt ''updates-testing''. En ce sens, ''updates-testing'' ne protège pas un ensemble d’utilisateurs, mais un ensemble de ''compilations'', de changements potentiellement déstabilisateurs. En particulier, lorsque nous compilons une version Alpha, Béta ou GA, nous devons être capables de réduire la quantité de modifications dans le jeu de paquets entre compositions pour produire une image de haute qualité. Le mécanisme ''updates-testing'' nous le permet : durant les [[Milestone freezes|gels de jalon], de nouvelles compilations peuvent être envoyées à ''updates-testing'', mais ne peuvent, sauf circonstances spéciales — voir  les processus [[QA:SOP_blocker_bug_process|blocker]](blocage)  et [[QA:SOP_freeze_exception_bug_process|freeze exception]] (exception au gel) — migrer de là vers ''stable'' (''fedora''). De cette façon, nous pouvons travailler sur des images de version sans pour autant empêcher les empaqueteurs d’émettre de nouvelles compilations.


For this and other less important functions, we need as much feedback as possible, so it makes sense to have all pre-release testers have ''updates-testing'' enabled by default, and encourage them to provide feedback through Bodhi.
Pour cela, et pour d’autres fonctions moins importantes, nous avons besoin d’un maximum de retour d’expérience, c’est pourquoi, cela fait sens d’avoir ''updates-testing'' activé pour tous les testeurs de pré-versions en les encourageant à assurer ce retour d’expérience via Bodhi.


[[Category:Release Engineering]]
[[Category:Release Engineering]]
[[Category:Packaging]]
[[Category:Packaging]]

Latest revision as of 07:20, 22 March 2018

Cette page fournit des informations sur les différents dépôts de Fedora pour les différentes versions, sur les relations qu’ils ont entre eux et sur les paquets qu’ils contiennent.

Le dépôt fedora

Le dépôt fedora existe pour toutes les versions de Fedora après qu’elles ont fourché — en anglais "Branched" — depuis Rawhide. Il est représenté et décrit, à la fois pour Yum ou DNF, dans le fichier fedora.repo dans le dossier des dépôts dont le chemin est /etc/yumrepos.d/. Pour toute installation de Fedora, ce dépôt est activé par défaut et devrait ordinairement le rester.

Le dépôt de Fedora dans les versions stables

Pour les versions stables, fedora représente l’état gelé de la version. Il fait partie de l’arbre gelé qui est créé par Release Engineering lorsqu’une version est approuvée lors d’une réunion de décision appelée Go_No_Go_Meeting. Le jeu de paquets qu’il contient ne change plus à partir de ce moment. Il représente l’état « stable » d’une version en conjonction avec le dépôt updates — dépôt des mises à jour en français.

Les dépots fedora de la version stable pour les différentes architectures primaires sont visibles dans le dossier /fedora/linux/releases/XX/Everything des miroirs (nom dans lequel XX représente la version), et peut aussi faire l’objet d’une requête auprès du gestionnaire de miroirs. Par exemple, la page https://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=fedora-41&arch=x86_64 affiche les miroirs pour le dépôt fedora x86_64 de Fedora 41.

Le dépôt fedora dans les versions Branched

Dans les versions Branched — l’état du dépôt "fedora" est intermédiaire entre son état au moment où la version a fourché de Rawhide et celui de la version stable, voir la page Branched pour plus d’information — seul le dépôt fedora représente l’état « stable » de la version. Le dépôt updates pour les versions "Branched" n’est pas utilisé avant que la version ne devienne stable. Avant le Bodhi enabling point — point de validation Bodhi —, les compilations de paquets pour la version "Branched" sont envoyées directement à ce dépôt. Après le point de validation Bodhi, les compilations de paquets qui satisfont aux exigences de la Updates Policy — politique de mise à jour —, migrent du dépôt updates-testing vers ce dépôt.

Les dépôts fedora pour les différentes architectures primaires sont visibles dans le dossier /fedora/linux/development/XX des miroirs (nom dans lequel XX représente la version) et peuvent aussi faire l’objet de requêtes auprès du gestionnaire de miroirs. Par exemple, la page https://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=fedora-42&arch=x86_64 affiche les dépôts de fedora x86_64 pour Fedora 42.

Le dépôt updates

Le dépôt updates — dépôt des mises à jour — existe pour les versions stables et "Branched", mais est seulement utilisé et peuplé dans les versions stables. Il est représenté et décrit, à la fois pour Yum ou DNF, dans le fichier fedora-updates.repo dans le dossier des dépôts dont le chemien est /etc/yum.repos.d/. Il existe seulement dans les versions "Branched" pour éviter aux divers outils qui s’attendent à le trouver de planter. Pour toute installation de Fedora, ce dépôt est activé par défaut, et devrait ordinairement le rester.

Pour les versions stables, , updates et fedora associés représentent l’état stable courant de la version. Les compilations de paquet qui satisfont aux exigences de la politique de mise à jour migrent du dépôt the updates-testing vers ce dépôt. Cette différence d’avec "Branched" résulte de la nécessité d’avoir une représentation de l’état "gelé" initial d'une version stable.

The stable release updates repositories for the various primary architectures can be found in the /fedora/linux/updates/XX directory on the mirrors (where XX is the release), and can also be queried from MirrorManager. For instance, https://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=updates-released-f41&arch=x86_64 will return mirrors for the x86_64 updates repository for Fedora 41.

Les dépôts "updates" de la version stable pour les différentes architectures primaires sont visibles dans le dossier /fedora/linux/updates/XX des miroirs (nom dans lequel XX représente la version), et peuvent aussi faire l’objet de requêtes auprès du gestionnaire de miroirs. Par exemple, la page https://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=updates-released-f41&arch=x86_64 affiche les miroirs du dépôt updates x86_64 de Fedora 41.

Le dépôt updates-testing

Le dépôt updates-testing — test des mises à jour — existe pour les versions "Branched" après le Bodhi enabling point, et pour les versions stables. Il est représenté et décrit, à la fois pour Yum ou DNF, dans le fichier fedora-updates-testing.repo dans le dossiers des dépôts dont le chemin est /etc/yum.repos.d'. Pour les deux, c’est un emplacement "transitoire" dans lequel les compilations de paquet sont testées avant d’être marquées comme 'stable' ( et de là, déplacées vers le dépôt , fedora pour les versions "Branched", ou le dépôt updates pour les versions stables).

On fait parfois référence à ces compilations sous le nom "updates candidates", et elles sont passées en revue avec l’outil Bodhi de retour d’expérience des mises à jour, en suivant les directives d’utilisation des retours d’expérience des mises à jour.

La politique des mises à jour définit les règles à suivre pour marquer une compilation "update candidate" comme 'stable'. La page QA updates-testing donne quelques informations aux testeurs sur la manière d’utiliser ce dépôt. La page directives sur la mise à jour des paquets donne des informations aux empaqueteurs sur la manière de soumettre des compilations à 'updates-testing et à stable.

Le dépôt updates-testing est activé par défaut pour les versions "Branched", mais désactivé par défaut pour les versions stables. Le basculement est fait aux environs du gel final pour chacune des versions. Les testeurs qui passent de "Branched" à stable, sont susceptibles de rencontrer des erreurs en exécutant les mises à jour autour de cette date, à cause de conflits de dépendances entre paquets déjà installés à partir du désormais désactivé dépôt "updates-testing". L’exécution de la commande dnf distro-sync (ou de la commande yum) ou la ré-activation du dépôt updates-testing atténuent tous deux le problème. Il appartient à l’utilisateur de décider s'il désire continuer à utiliser le dépôt updates-testing après la parution de la version stable ou pas.

Les dépôts updates-testing des deux versions "Branched" et stable, sont visibles dans le dossier /fedora/linux/updates/testing/XX des miroirs (chemin dans lequel XX est le numéro de version), et peuvent également faire l’objet de requêtes auprès du gestionnaire de miroirs. Par exemple, la page https://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=updates-testing-f41&arch=x86_64 affiche les miroirs du dépôt x86_64 updates-testing pour Fedora 41.

Le dépôt rawhide

Dans Rawhide — la version roulante de Fedora, de laquelle une version est fourchée avant de terminer en version stable —, rawhide est le seul dépôt. C’est là que tous les paquets compilés sont envoyés. Il est représenté et décrit, à la fois pour Yum ou DNF, dans le fichier fedora-rawhide.repo dans le dossier des dépôts dont le chemin est /etc/yum.repos.d. Il devrait être activé dans tout système exécutant "Rawhide" ; pour n’importe quel autre système il devrait être désactivé.

Les dépots rawhide des différentes architectures primaires sont visibles dans le dossier /fedora/linux/development/rawhide des miroirs, et peuvent également faire l’objet de requêtes auprès du gestionnaire de miroirs. Par exemple, la page https://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=fedora-rawhide&arch=x86_64 affiche les miroirs du dépôt x86_64 fedora de "Rawhide".

stable n’est pas un dépôt

Il n’est pas rare de voir des références au dépôt 'stable'. Il s’agit là d’un abus de language. "stable" est plutôt un état que l’on peut considérer comme existant à la fois pour les versions Branched après la validation Bodhi et stables. Il est constitué de compilations de paquets qui faisaient partie de Rawhide au moment où elles ont fourché, de compilation de paquets envoyés directement au dépôt fedora de la version "Branched" entre le moment où elle a fourché et le "point de validation Bodhi", ainsi que de compilations de paquets qui ont satisfait aux exigences de la politique de mise à jour, et qui ont migré depuis updates-testing après le "point de validation Bodhi".

Pour les versions "Branched", l’état stable est seulement représenté par le contenu du dépôt fedora (et, mais ça se discute, de celui du dépôt bleed , mais c’est un cas marginal).

Pour les versions stables, l’état stable est représenté par le contenu du dépôt fedora, combiné à celui du dépôt updates .

stable est aussi l’état dans lequel un paquet peut être considéré être — ou un attribut qu’on peut considérer lui appartenant — lorsqu’il est "pushed stable" (poussé stable) ou "tagged stable" (marqué stable) et existe, ou existera bientôt, dans un dépôt "stable" d’une version — quel que soit le dépôt litéral (voir ci-dessus).

Dépôts / arbres d’installation et de produit

Les dépôts auxquels il est fait référence ci-dessus ne sont ni associés à un « produit » Fedora.next spécifique, ni ne font partie d’un arbre installable — un arbre contenant les fichiers nécessaires utilisés comme dépôt de base par Anaconda, l’installateur de Fedora. Des dépôts spécialisés existent pour cela.

Pour les versions "Fedora.next" — Fedora 21 et postérieures —, il n’y a, depuis septembre 2014, aucun arbre installable qui ne soit associé à un produit spécifique. Les arbres installables pour différents produits sont disponibles sous /fedora/linux/releases/XX/ dans les miroirs pour les versions stables, et sous /fedora/linux/releases/test/ pour les jalons de pré-version des "Branched". Ils peuvent également faire l’objet de requêtes auprès du gestionnaire de miroirs. Par exemple, la page https://mirrors.fedoraproject.org/mirrorlist?repo=fedora-server-42&arch=x86_64 affiche les miroirs des dépôts d’installation courante x86_64 pour Fedora 42 Server.

Ces dépôts sont gelés — de nouveaux paquets n’y sont plus poussés — et sont créés à différents points du cycle de vie d’une version de Fedora. Un nouvel arbre d’installation — qui contient un dépôt — est compilé pour plusieurs produits pour chaque test compose or release candidate build — composition de test ou compilation de candidat à version —, et les arbres pour les versions alpha et béta sont rendus disponibles dans les miroirs dans le dossier /releases/test — voir ci-dessus. Ils contiennent un sous-ensemble du jeu complet de paquets qui est considéré comme définissant chacun des produits — voir comps pour les détails techniques sur ce point.

Les arbres de produit pour la version GA (Finale) sont rendus disponibles dans l’arbre /releases dans les miroirs.

À un point donné du cycle de version, la requête auprès du gestionnaire de miroirs d’un dépôt de produit peut rediriger vers un arbre test compose / release candidate, un arbre de jalon de pré-version, ou l’arbre de la version finale.

Ces dépôts ne sont ordinairement ni utilisés ni activés par défaut sur les systèmes installés, car dans ce but, ils sont redondants avec un des trois dépôts primaires décrits ci-dessus. Cependant, on peut utiliser un dépôt de produit à la place du dépôt fedora pour garder un système se limitant au jeu de paquets du produit. Ils sont représentés et décrits, à la fois pour Yum ou DNF, dans le fichier fedora-(product).repo dans le dossier des dépôts dont le chemin est /etc/yum.repos.d, et peuvent très bien ne pas être installés sur de nombreux systèmes.

Autres dépôts

Il existe d’autres dépôts qui satisfont des besoins de niche variés, et qui sont documentés ici afin de fournir une référence complète. Généralement, ils ne devraient pas avoir d’intérêt pour la grande majorité des utilisateurs de Fedora. Aucun de ces dépôts n’est représenté dans un fichier de dépôt empaqueté, ni activé par défaut, ni ne devrait être utilisé au cours d’une installation de Fedora.

Le dépôt bleed

Le dépôt "bleed" n’existe que dans un seul but : durant les gels de jalon, il contient les paquets qui ont obtenu la marque "freeze exception" (exception au gel) via le QA:SOP_blocker_bug_process (processus de blocage des anomalies) ou le QA:SOP_freeze_exception_bug_process (processus de traitement des anomalies marquées "freeze exception"), et que l’on souhaite inclure dans la prochaine "test compose" ou compilation de "release candidate", mais qui n’ont pas encore un état "stable" et qui de là, ont migré vers le dépôt fedora. En d’autres mots, il contient les paquets explicitement requis dans une TC/RC compose requests (requête de composition).

The bleed repository can be found here, but again, is not usually of interest to the vast majority of Fedora users. The packages it contains are always also available from the build system, Koji, and usually from the updates-testing repository. Le dépôt "bleed" est disponible [http://kojipkgs.fedoraproject.org/mash/bleed/ ici, mais disons-le une fois de plus, ne présente généralement aucun intérêt pour la grande majorité des utilisateurs de Fedora. Les paquets qu’il contient sont toujours disponibles dans le système de compilation, Koji, et en général, dans le dépôt updates-testing (test des mises à jour).


Les dépôts latest

Les repositories| dépôts "latest" (derniers) contiennent des paquets pour différents "tags" (étiquettes) de compilation lorsqu’ils arrivet dans le système de compilation Koji. Ils ne sont pas mashed — un processus qui s’occupe principalement de multilib —, et leur utilisation peut générer des problèmes variés, sans parler de la surcharge des serveurs du développement de Fedora. C’est en général une meilleure idée de faire son marché aux nouvelles compilations de Koji ou Bodhi via leur interface Web ou leurs outils en ligne de commande.

FAQ sur les dépôts

Pourquoi updates n’est-il utilisé qu’après la version stable ?

Comme il est expliqué ci-dessus, updates, à la fois pour les pré-versions 'Branched' et les versions finales 'stable', les compilations des mises à jour doivent satisfaire aux exigences du processus updates-testing (test des mises à jour) avant d’être déplacées vers un dépôt stable. Avant la version finale, elles sont placées dans le dépôt fedora. Après la version finale, elles sont placées dans le dépôt updates.

La raison qui explique cette différence est que nous désirons conserver un enregistrement de l’état exact d’une version stable de Fedora. Cela veut dire que, au moment où la version finale est déclarée prête lors d’une Go No Go Meeting (réunion on y va, on y va pas), nous considérons que nous avons là la définition canonique de cette version, et nous voulons en garder l’enregistrement. Pour une version stable, l’arbre contenant le dépôt "fedora" est cet enregistrement, et le dépôt qu’il contient est l’enregistrement canonique du jeu gelé de paquets qui constitue la partie principale de cette version stable.

Comme nous voulons maintenir cet état 'gelé' pour le dépôt fedora, nous ne pouvons y placer directement les mises à jour. La nécessité du dépot updates apparaît donc comme évidente — nous avons besoin d’un endroit pour y placer les mises à jour de la version stable qui s’écartent de l’état gelé de cette version.

Avant que n’apparaisse une version stable, ce mécanisme n’est pas nécessaire. Avant qu’une version ne soit déclarée finale, il n’y a pas d’état gelé de la version : en effet, le processus complet de développement d’une version Branched, s’emploie à converger vers ce qui deviendra l’état gelé de la version, aussi, bien sûr, les compilations de paquets pour la version Branched atterrissent directement dans le dépôt fedora.

Pourquoi updates-testing est-il activé par défaut dans les pré-versions ?

Bien que les versions de développement Branched et les versions stables utilisent toutes deux un dépôt updates-testing, en association avec le système Bodhi de prise en compte de l’expérience sur les mises à jour, pour présenter à la validation les paquets avant qu’ils n’accèdent à l’état stable de la version, celui-ci est activé par défaut dans les versions Branched, mais pas dans les versions stables.

La raison en est que l’objectif du système associé à updates-testing est quelque peu différent dans chacun des cas. Pour les versions stables, le but du système est d’empêcher que des mises à jour défaillantes n’atteignent l’utilisateur standard de Fedora. Dans la plupart des cas, on s’attend à ce que sur les systèmes Fedora, le dépôt updates-testing soit désactivé. Quelques testeurs QA peuvent alors activer ce dépôt sur leur système de test pour essayer les mises à jour et rapporter leur expérience. Les testeurs ont pour rôle de garantir que les mises à jour sont valides avant qu’elles n’atteignent l’utilisateur standard.

Quant aux pré-versions Branched, nous estimons que celui qui les installe le fait dans un but de test. La fonction de updates-testing est différente dans ce cas. Il n’y a pas d’utilisateurs standard qui utilise une version Branched avec updates-testing désactivé, et qui soit protégé des mises à jour problématiques par le groupe de testeurs des mises à jour. Au lieu de cela, updates-testing dans les versions Branched remplit d’autres importantes fonctions.

L’objectif principal est d’isoler les compilations d’images des modifications potentiellement problématiques. Les images Branched — les images de chaque nuit, ainsi que les compilations de jalon Alpha, Béta et GA (finale), et leurs test compose and release candidate builds (compilation de compositions de test et de versions candidates) — sont compilées à partir des paquets stables, c.-à-d., seulement ceux qui se trouvent dans le dépôt fedora, pas ceux qui sont dans le dépôt updates-testing. En ce sens, updates-testing ne protège pas un ensemble d’utilisateurs, mais un ensemble de compilations, de changements potentiellement déstabilisateurs. En particulier, lorsque nous compilons une version Alpha, Béta ou GA, nous devons être capables de réduire la quantité de modifications dans le jeu de paquets entre compositions pour produire une image de haute qualité. Le mécanisme updates-testing nous le permet : durant les [[Milestone freezes|gels de jalon], de nouvelles compilations peuvent être envoyées à updates-testing, mais ne peuvent, sauf circonstances spéciales — voir les processus blocker(blocage) et freeze exception (exception au gel) — migrer de là vers stable (fedora). De cette façon, nous pouvons travailler sur des images de version sans pour autant empêcher les empaqueteurs d’émettre de nouvelles compilations.

Pour cela, et pour d’autres fonctions moins importantes, nous avons besoin d’un maximum de retour d’expérience, c’est pourquoi, cela fait sens d’avoir updates-testing activé pour tous les testeurs de pré-versions en les encourageant à assurer ce retour d’expérience via Bodhi.