Ambassadors/FrenchTeam/Reunions/06-11-05

From FedoraProject

< Ambassadors | FrenchTeam | Reunions
Revision as of 19:30, 9 April 2010 by Bochecha (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Contents

Fedora French Ambassadors Meeting Minutes 2006-11-05

Meeting Time

Ambassadors

  • 'MrTom' : ThomasCanniot
  • 'llaumgui' : GuillaumeKulakowski
  • 'Pingoomax' : MaximeCarron
  • '[splinux] ' : DamienDurand
  • 'trashy' : JohanCwiklinski
  • 'William_H' : WilliamHoffmann
  • 'abompard' : AurelienBompard

Community member

  • Gaaruto
  • 'SmootherFrOgZ' : XavierLamien

Transcript

File:Ambassadors FrenchTeam Reunions 06(2d)11(2d)05_fedora-ambassadeur-fr-meeting-06-11-05.txt

Summary

French Version (Version française)

1) Association Fedora-fr Thomas Canniot et Johan Cwiklinski ont rappelé l'importance des statuts pour une association. La dernière version est en attente de relecture sur la liste de diffusion. Chaque ambassadeur est invité à donner son point de vue sur les statuts. Johan a proposé de commencer un plan du règlement intérieur.

2) T-shirts Fedora Le concours de logo s'est terminé dans la soirée. Les ambassadeurs doivent maintenant conserver les logos respectant les spécifications du logo Fedora, et procéder au vote.

3) Programme FreeMedia Aucune demande pour la France et la Belgique.

4) Linux Solution Aurélien Bompard et Thomas Canniot ont établi des contacts avec l'association Parinux au sujet du stand pour Fedora-Fr. 300 DVD ont été commandés auprès du Projet Fedora pour la manifestation. Damien va se renseigner pour obtenir des affiches. Aurélien a préciser l'absence de connexion internet lors de l'événement, suite à une question de William.

5) Le site et le wiki Johan précise que des pages n'ont pas encore été réservées pour l'édition du wiki. Guillaume et Johan cherche une solution technique pour exporte les articles du wiki en pdf.

6) Projet Fedora Damien Durand et Johan continuent de traduire le wiki, les po et les fichiers de documentation. La traduction française a fait un bond dans le classement.


English Version (Version anglaise)

1) Fedora-fr organisation Thomas Canniot and Johan Cwiklinski recalled the importance of status for an organisation. The latest version available on the mailing list is waiting to be read over. Every ambassadors should give their opinions on them. Johan suggested to start writing a plan for the organisation's rule.

2) Fedora T-shirts The logo contest ended last night. The ambassadors now have to keep the logos respecting Fedora logo guidelines and vote.

3) FreeMedia Program No freemedia request for France and Belgium.

4) Linux Solution Aurélien Bompard and Thomas Canniot contacted Parinux organisation about Fedora-fr booth. 300 DVD were ordered from Fedora Project for the event. Damien will ask FAMSCO to get Fedora posters. Aurélien notified the absence of internet connection during the event, answering William's question.

5) Fedora-fr website and the wiki Johan tells that some pages are not reserved on the wiki yet. Guillaume and Johan are looking for a technical solution to export wiki articles into pdf.

6) Fedora Project Damien Durand and Johan still translate the wiki, po documentation guides. Fedora has never been that much translated.