From Fedora Project Wiki
m
(Complete list tranlation)
Line 21: Line 21:
 
* '''از دسته‌های موضوع درست استفاده کنید:''' باید از دسته‌های موضوعی صحیح برای ارسال سوالات خود استفاده کنید.
 
* '''از دسته‌های موضوع درست استفاده کنید:''' باید از دسته‌های موضوعی صحیح برای ارسال سوالات خود استفاده کنید.
 
* '''هوشمندانه از برچسب‌ها استفاده کنید:''' در حد امکان به جای اضافه کردن برچسب‌های جدید از برچسب‌های موجود استفاده کنید. که باعث می‌شود سوال شما بهتر دیده شود. فقط کاربر  با سطح اعتماد ۴ می‌تواند برچسب‌ها را اضافه/حذف/به‌روز کند.
 
* '''هوشمندانه از برچسب‌ها استفاده کنید:''' در حد امکان به جای اضافه کردن برچسب‌های جدید از برچسب‌های موجود استفاده کنید. که باعث می‌شود سوال شما بهتر دیده شود. فقط کاربر  با سطح اعتماد ۴ می‌تواند برچسب‌ها را اضافه/حذف/به‌روز کند.
* '''Search before you post:''' Search the interweb and then Ask Fedora itself before posting your question.
+
* '''قبل از ارسال جستجو کنید:''' قبل از ارسال، اینترنت و سپس خود Ask Fedora را جستجو کنید.
* '''If you have more than one question, post them separately:''' Do not write a post that says “many Fedora questions” and ask them all together. You should ask each question separately so that they can receive individual answers.
+
* '''اگر بیش از یک سوال دارید، آن‌ها را جداگانه ارسال کنید:''' ارسالی با عنوان «چند سوال فدورایی» شامل همه‌ی سوالات خود ننویسید. باید هر سوال را جداگانه بپرسید تا هر کدام بتواند جواب جداگانه‌ای دریافت کند
* '''It is perfectly OK to answer a question that you asked:''' There's nothing stopping you from answering your own questions. When you do, '''please post your answer separately, and not in the question description'''.  
+
* '''هیچ اشکالی ندارد که سوالی که خود پرسیده‌اید را پاسخ بدهید:''' هیچ چیز شما را از پاسخ دادن به سوالات خودتان منع نمی‌کند. وقتی این کار را می‌کنید، '''لطفا پاسخ خود را جداگانه ارسال کنید نه داخل توصیف سوال.
* ''' File bugs in bugzilla:'''  If it is a package related issue or you are requesting an update for some package, do so directly via bugzilla. If you haven't done that before, refer to [https://docs.fedoraproject.org/en-US/quick-docs/howto-file-a-bug/ How to file a bug report].
+
* '''اشکالات را در باگزیلا گزارش کنید:'''  در صورتی که مشکلی مربوط به یک بسته است یا نسخه‌ی جدیدی از یک بسته را درخواست می‌کنید، لطفا این کار را مستقیما در باگزیلا انجام دهید. اگر تا به حال چنین کاری نکرده‌اید، به [https://docs.fedoraproject.org/en-US/quick-docs/howto-file-a-bug/ روش گزارش اشکال] مراجعه کنید.
* '''Ask questions in a useful manner:''' [http://catb.org/~esr/faqs/smart-questions.html Here are some more tips on getting answers].
+
* '''به صورت مناسب سوال بپرسید:''' [http://catb.org/~esr/faqs/smart-questions.html اینجا نکات بیشتری برای دریافت پاسخ‌های بهتر وجود دارد].
* '''Provide information about to help people help you better:''' People can't help you if you do not provide specific information on the issue you face. Some commands and logs that you should look for information to provide with your questions:
+
* '''اطلاعاتی که کمک می‌کنند دیگران بهتر به شما کمک کنند را ارائه دهید:''' در صورتی که اطلاعات مشخصی در مورد مشکلی که دارید ارائه نکنید، دیگران نمی‌توانند به شما کمک کنند. برخی از دستورات و لاگ‌هایی که باید برای ارائه‌ی اطلاعات بهتر برای ارائه با سوالاتتان بررسی  کنید:
** '''journalctl -b''': Journal logs from the most recent boot.
+
** '''journalctl -b''': لاگ‌های ژورنال مربوط به آخرین بوت.
** '''lsusb''': Information on USB devices
+
** '''lsusb''': اطلاعات دستگاه‌های USB
** '''lspci''': Information on PCI devices
+
** '''lspci''': اطلاعات دستگاه‌های PCI
** '''dmesg''': Kernel messages
+
** '''dmesg''': پیام‌های هسته
** '''uname -a''': Current running kernel
+
** '''uname -a''': هسته‌ٔ در حال اجرا
** Display server :
+
** سرویس‌دهندهٔ نمایش :
*** [https://fedoraproject.org/wiki/How_to_debug_Wayland_problems How to debug Wayland problems]
+
*** [https://fedoraproject.org/wiki/How_to_debug_Wayland_problems نحوه‌ی اشکال‌زدایی مشکلات ویلند]
*** [https://fedoraproject.org/wiki/How_to_debug_Xorg_problems How to debug Xorg problems]
+
*** [https://fedoraproject.org/wiki/How_to_debug_Xorg_problems نحوهٔ اشکال‌زدایی مشکلات Xorg]
**  [https://fedoraproject.org/wiki/How_to_debug_Bluetooth_problems How to debug Bluetooh problems]
+
**  [https://fedoraproject.org/wiki/How_to_debug_Bluetooth_problems نحوهٔ اشکال‌زدایی مشکلات بلوتوث]
** '''Google''': All of the above logs and commands can be learned from the internet.  
+
** '''گوگل''': همه‌ی لاگ‌ها و دستورات بالا را می‌توانید در اینترنت بیاموزید.
* '''Use formatting tools:''' When you want to post information along with your question, please use the tools, such as quoting, code snippet etc. If folks can’t read your questions quickly, they are not likely to answer them.
+
* '''از ابزارهای قالب‌بندی استفاده کنید:''' هنگامی که می‌خواهید اطلاعاتی همراه سوالتان ارسال کنید، لطفا از ابزارهایی مثل نقل‌قول، تکه کد و غیره استفاده کنید. اگر نتوانند سوالات شما را سریع بخوانند، احتمال پاسخ دادنشان چندان زیاد نیست.
* '''Please do not append "[Solved]" to your question summaries''': Please do not add the tag [Solved] to your question summaries. If you received an answer that solved the issue, please mark the answer as correct and reward the helper with Badged. There is no need to modify the question summary.  
+
* '''لطفا به پایان عنوان سوالات خود «حل شد» اضافه نکنید''': لطفا نشان «حل شد» به عنوان سوالات خود اضافه نکنید. اگر پاسخی دریافت کردید که مشکل شما را حل کرد، لطفا پاسخ را به عنوان پاسخ صحیح علامت بزنید و کمک‌کننده را با نشان تشویق کنید. نیازی به ویرایش عنوان سوالات نیست.  
* '''Subscribe to questions you ask/answer/comment:''' A lot of answered questions are not marked so because the original person asking the question hasn’t responded to follow up queries!
+
* '''سوالاتی که می‌پرسید/پاسخ می‌دهید/توضیح می‌گذارید را دنبال کنید:''' بسیاری از سوالاتی که پاسخ داده‌شده‌اند به عنوان پاسخ داده شده علامت نخورده‌اند چون فرد اصلی که سوال را پرسیده به پرسش‌هایی که در ادامه پرسیده شده‌اند پاسخی نداده.
* '''If you see someone not using the forum correctly, point it out:''' Comment telling them what they're doing wrong '''politely'''.
+
* '''اگر دیدید کسی به درستی از انجمن استفاده نمی‌کند، بیان کنید:''' توضیحی بگذارید و '''با احترام''' بگویید چه چیز را اشتباه انجام داده‌اند.
* Last but not least '''be polite and refrain from ranting:''' Ranting makes people not want to help you. There isn't anything else to it. If you're polite, folks will want to help you.
+
* در آخر '''مهربان باشید و بیهوده سرزنش نکنید:''' لحن سرزنش باعث می‌شود دیگران علاقه‌ای به کمک به شما نداشته باشند و هیچ فایدهٔ دیگری ندارد. اگر مهربان باشید دیگران علاقمند می‌شوند به شما کمک کنند.
  
 
== اسکرین‌شات ==  
 
== اسکرین‌شات ==  

Revision as of 00:45, 18 March 2019

WIP (translation is not complete)

این صفحه لیستی از به روش‌ها در استفاده از Ask fedora ارائه می‌دهد:

لطفا در افزودن هر نکته‌ای به لیست راحت باشید. اگر نیاز به بحث پیرامون چیزی دارید لطفا آن را با مدیران مطرح کنید، می‌توانید ما را در #fedora-ask[?] پیدا کنید.

ویدئو

یک ویدئو ۵ دقیقه‌ای را ببینید که به شما کمک خواهد کرد کار با Ask Fedora را شروع کنید:

  • به زودی

لیست

  • مستندات رسمی فدورا را ببینید
  • مستندات سریع را ببینید. این مستندات وظایف و موارد معمول مثل نصب اسکایپ و کدک‌های مالتی‌مدیا را پوشش می‌دهند.
  • از دسته‌های ویژه‌ی زبان درست استفاده کنید: باید به گروه زبان مطلوب خود بپیوندید و با زبانی که می‌پندید در دسته‌های درست ارسال کنید
  • از دسته‌های موضوع درست استفاده کنید: باید از دسته‌های موضوعی صحیح برای ارسال سوالات خود استفاده کنید.
  • هوشمندانه از برچسب‌ها استفاده کنید: در حد امکان به جای اضافه کردن برچسب‌های جدید از برچسب‌های موجود استفاده کنید. که باعث می‌شود سوال شما بهتر دیده شود. فقط کاربر با سطح اعتماد ۴ می‌تواند برچسب‌ها را اضافه/حذف/به‌روز کند.
  • قبل از ارسال جستجو کنید: قبل از ارسال، اینترنت و سپس خود Ask Fedora را جستجو کنید.
  • اگر بیش از یک سوال دارید، آن‌ها را جداگانه ارسال کنید: ارسالی با عنوان «چند سوال فدورایی» شامل همه‌ی سوالات خود ننویسید. باید هر سوال را جداگانه بپرسید تا هر کدام بتواند جواب جداگانه‌ای دریافت کند
  • هیچ اشکالی ندارد که سوالی که خود پرسیده‌اید را پاسخ بدهید: هیچ چیز شما را از پاسخ دادن به سوالات خودتان منع نمی‌کند. وقتی این کار را می‌کنید، لطفا پاسخ خود را جداگانه ارسال کنید نه داخل توصیف سوال.
  • اشکالات را در باگزیلا گزارش کنید: در صورتی که مشکلی مربوط به یک بسته است یا نسخه‌ی جدیدی از یک بسته را درخواست می‌کنید، لطفا این کار را مستقیما در باگزیلا انجام دهید. اگر تا به حال چنین کاری نکرده‌اید، به روش گزارش اشکال مراجعه کنید.
  • به صورت مناسب سوال بپرسید: اینجا نکات بیشتری برای دریافت پاسخ‌های بهتر وجود دارد.
  • اطلاعاتی که کمک می‌کنند دیگران بهتر به شما کمک کنند را ارائه دهید: در صورتی که اطلاعات مشخصی در مورد مشکلی که دارید ارائه نکنید، دیگران نمی‌توانند به شما کمک کنند. برخی از دستورات و لاگ‌هایی که باید برای ارائه‌ی اطلاعات بهتر برای ارائه با سوالاتتان بررسی کنید:
  • از ابزارهای قالب‌بندی استفاده کنید: هنگامی که می‌خواهید اطلاعاتی همراه سوالتان ارسال کنید، لطفا از ابزارهایی مثل نقل‌قول، تکه کد و غیره استفاده کنید. اگر نتوانند سوالات شما را سریع بخوانند، احتمال پاسخ دادنشان چندان زیاد نیست.
  • لطفا به پایان عنوان سوالات خود «حل شد» اضافه نکنید: لطفا نشان «حل شد» به عنوان سوالات خود اضافه نکنید. اگر پاسخی دریافت کردید که مشکل شما را حل کرد، لطفا پاسخ را به عنوان پاسخ صحیح علامت بزنید و کمک‌کننده را با نشان تشویق کنید. نیازی به ویرایش عنوان سوالات نیست.
  • سوالاتی که می‌پرسید/پاسخ می‌دهید/توضیح می‌گذارید را دنبال کنید: بسیاری از سوالاتی که پاسخ داده‌شده‌اند به عنوان پاسخ داده شده علامت نخورده‌اند چون فرد اصلی که سوال را پرسیده به پرسش‌هایی که در ادامه پرسیده شده‌اند پاسخی نداده.
  • اگر دیدید کسی به درستی از انجمن استفاده نمی‌کند، بیان کنید: توضیحی بگذارید و با احترام بگویید چه چیز را اشتباه انجام داده‌اند.
  • در آخر مهربان باشید و بیهوده سرزنش نکنید: لحن سرزنش باعث می‌شود دیگران علاقه‌ای به کمک به شما نداشته باشند و هیچ فایدهٔ دیگری ندارد. اگر مهربان باشید دیگران علاقمند می‌شوند به شما کمک کنند.

اسکرین‌شات

TBD

خط‌مشی‌ها و مسئولیت‌های مدیران

  • Ensure Ask Fedora is free of spam. With only FAS login enabled, there should not be much spam on the forum.
  • All questions, answers and comments must follow the Fedora code of conduct.
  • Encourage users to be helpful and participate actively.
  • Remind users of the guidelines listed above.
  • Ensure that questions are tagged appropriately.
  • Delete duplicate questions if they are exactly the same and have been posted by mistake.
  • If questions are very similar in content, you may close the duplicate question but MUST leave a comment pointing to the original question.
  • Do not close questions just because they are answered. Leave it open unless there are special circumstances that warrant closing.

نگهدارنده‌های صفحه