From Fedora Project Wiki

No edit summary
(update autolang)
 
(15 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{autolang|en|zh-cn|zh-tw|base=Zh/ChineseMailingList}}
= Fedora 中文使用者郵件列表相關資訊 =
= Fedora 中文使用者郵件列表相關資訊 =
(FIXME:請另頁翻譯內容成簡體中文)


== 基本資訊 ==
== 基本資訊 ==
* 名稱: Fedora 中文使用者郵件列表 (Fedora Chinese User Mailing List)
* 名稱: Fedora 中文使用者郵件列表 (Fedora Chinese User Mailing List)
* 地址: [mailto:chinese@lists.fedoraproject.org] (發言前須訂閱)
* 地址: [mailto:chinese@lists.fedoraproject.org chinese@lists.fedoraproject.org] (發言前須訂閱)
* 主頁: [https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/chinese]
* 主頁: [https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/chinese https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/chinese]


* 宗旨:聚集所有 Fedora 中文用戶及提供最佳有歸檔溝通平台。(Gather all Fedora Chinese language users and provide the best archived communication platform.)
* 宗旨:聚集所有 Fedora 中文用戶及提供最佳有歸檔溝通平台。(Gather all Fedora Chinese language users and provide the best archived communication platform.)
Line 16: Line 16:
== 簡單規則 ==
== 簡單規則 ==
# 發文不可包含任何色情暴力、人身攻擊、商業廣告、破壞社會秩序的內容,或意圖癱瘓郵件列表系統運作。
# 發文不可包含任何色情暴力、人身攻擊、商業廣告、破壞社會秩序的內容,或意圖癱瘓郵件列表系統運作。
# 發文及回覆時主題必須與內文一致,引用時請先刪除不相關部分,如有需要可修改主題欄以分隔討論。
# 發文及回覆時主題必須與內文一致,直接回覆摘要為極不恰當之行為;回覆引用時請先刪除不相關部分,如有需要可修改主題欄以分隔討論。
# 維持郵件列表的持續發展,在適當場合盡量正面推廣本郵件列表、Fedora 中文社區、Fedora 發行版、Linux、以至開源思想。
# 維持郵件列表的持續發展,在適當場合儘量正面推廣本郵件列表、Fedora 中文社區、Fedora 發行版、Linux、開源思想。
# 建議在發送郵件前,添加一下標籤到主題欄。
<pre>
#U - users 使用者、一般主題
#D - developers 開發、打包
#T - translators 翻譯
</pre>
 
== 使用教學 ==
* (FIXME: 請翻譯 FP Wiki 指南成中文,然後把連結貼到這裡:  [http://fedoraproject.org/wiki/Communicate/MailingListGuidelines http://fedoraproject.org/wiki/Communicate/MailingListGuidelines])
 
[[Category:Zh]]
[[Category:Zh/Communication]]

Latest revision as of 11:23, 1 January 2011

Fedora 中文使用者郵件列表相關資訊

基本資訊

  • 宗旨:聚集所有 Fedora 中文用戶及提供最佳有歸檔溝通平台。(Gather all Fedora Chinese language users and provide the best archived communication platform.)
  • 目標:
  1. 推廣 Fedora 至中文社區與電腦(計算機)社區。(Promote Fedora to Chinese language community and computing community.)
  2. 改進 Fedora 中文使用者對 Fedora 與 Linux 的技術知識。(Improve Fedora and Linux technical knowledge of Fedora Chinese language users.)
  3. 改進 Fedora 中文使用者之間線上與線下之交流活動。(Improve both online and offline activities among Fedora Chinese language users.)

簡單規則

  1. 發文不可包含任何色情暴力、人身攻擊、商業廣告、破壞社會秩序的內容,或意圖癱瘓郵件列表系統運作。
  2. 發文及回覆時主題必須與內文一致,直接回覆摘要為極不恰當之行為;回覆引用時請先刪除不相關部分,如有需要可修改主題欄以分隔討論。
  3. 維持郵件列表的持續發展,在適當場合儘量正面推廣本郵件列表、Fedora 中文社區、Fedora 發行版、Linux、開源思想。
  4. 建議在發送郵件前,添加一下標籤到主題欄。
#U - users 使用者、一般主題
#D - developers 開發、打包
#T - translators 翻譯

使用教學