From Fedora Project Wiki

(Removing content which was migrated to Git)
(360 intermediate revisions by 24 users not shown)
Line 1: Line 1:
<pre>#!html
{{header|docs}}{{Docs_beat_closed}}
==International Language Support==</pre>


This section includes information on language support under Fedora.
== New Application ==
* purple-line - LINE Messenger on Linux


* Localization (translation) of Fedora is coordinated by the [[L10N| Fedora Localization Project]] .
[[Category:Docs Project]]
* Internationalization of Fedora is maintained by the [[I18N| Fedora I18n Project]] .
[[Category:Draft documentation]]
 
[[Category:Documentation beats]]
=== Language Coverage ===
 
Fedora features a variety of software which is translated in [http://translate.fedoraproject.org/languages many languages] . For a list of languages refer to the [http://translate.fedoraproject.org/module/anaconda translation statistics] for '''Anaconda''', which is one of the core software applications in Fedora.
 
==== Language Support Installation ====
To install additional language support from the '''Languages''' group, use ''Applications > Add/Remove Software'', or run this command:
 
<pre>su -c 'yum groupinstall <language>-support'
</pre>
 
In the command above, <code><language></code> is one of <code>assamese</code>, <code>bengali</code>, <code>chinese</code>, <code>gujarati</code>, <code>hindi</code>, <code>japanese</code>, <code>kannada</code>, <code>korean</code>, <code>malayalam</code>, <code>marathi</code>, <code>oriya</code>, <code>punjabi</code>, <code>sinhala</code>, <code>tamil</code>, <code>telegu</code>, <code>thai</code>, and so on.
 
SCIM users upgrading from earlier releases of Fedora are strongly urged to install <code>scim-bridge-gtk</code>.  This application works well with third-party C++ applications linked against older versions of <code>libstdc++</code>.
 
To add SCIM support to input a particular language, install <code>scim-lang-<lang></code>, where <code><lang></code> is one of <code>assamese</code>, <code>bengali</code>, <code>chinese</code>, <code>dhivehi</code>, <code>farsi</code>, <code>gujarati</code>, <code>hindi</code>, <code>japanese</code>, <code>kannada</code>, <code>korean</code>, <code>latin</code>, <code>malayalam</code>, <code>marathi</code>, <code>oriya</code>, <code>punjabi</code>, <code>sinhalese</code>, <code>tamil</code>, <code>telugu</code>, <code>thai</code>, or <code>tibetan</code>.
 
==== Transifex ====
[https://fedorahosted.org/transifex/ Transifex]  is Fedora's online tool to facilitate contributing translations to projects hosted on remote and disparate version control systems.  Many of the core packages use Transifex to receive translations from numerous contributors.
 
Through a combination of [http://translate.fedoraproject.org/ new Web tools] , community growth, and better processes, translators can contribute directly to any upstream project through one translator-oriented Web interface. Developers of projects with no existing translation community can easily reach out to Fedora's established community for translations. In turn, translators can reach out to numerous projects related to Fedora to easily contribute translations.
 
=== Fonts ===
Fonts for most languages are installed by default on the desktop to give good default language coverage.
 
==== Default fonts for Han Unification ====
Users, not using an Asian locale and displaying text with Chinese characters in GNOME/GTK applications, may see a mixture of Chinese and Japanese fonts used depending on the characters.  If you normally only read of those languages, you can set the language priority with the <code>PANGO_LANGUAGE</code> environment variable.  For example
 
<pre>export PANGO_LANGUAGE=ja:zh:ko:en</pre>
 
would make pango rendering assume Japanese text first when it has no other indications.
 
=== Input Methods ===
Input methods for many languages are now installed by default, which allows turning on the default input method system and immediately having the default input methods for most languages available and bring default installs in line with Fedora Live.
 
It is now possible to start and stop the of Input Methods in GTK applications during runtime thanks to the new <code>imsettings</code> framework.  The <code>GTK_IM_MODULE</code> environment variable is no longer needed by default but can still be used to override the <code>imsettings</code>.
 
==== im-chooser ====
With the new <code>imsettings</code> framework, <code>im-chooser</code> can now start and stop Input Method usage dynamically on the GNOME Desktop.
 
Input methods only start by default on desktops running in an Asian locale.  The current locale list is: <code>as</code>, <code>bn</code>, <code>gu</code>, <code>hi</code>, <code>ja</code>, <code>kn</code>, <code>ko</code>, <code>ml</code>, <code>mr</code>, <code>ne</code>, <code>or</code>, <code>pa</code>, <code>si</code>, <code>ta</code>, <code>te</code>, <code>th</code>, <code>ur</code>, <code>vi</code>, <code>zh</code>.  Use <code>im-chooser</code> via ''System -> Preferences -> Personal -> Input Method'' to enable or disable Input method usage on your desktop.
 
==== SCIM hotkeys ====
SCIM now only defines trigger hotkeys for Asian languages
as in the following table:
 
{| border="1"
|-
|'''Language'''||'''Trigger hotkeys'''
|-
|Chinese||<code>Ctrl-Space</code>
|-
|Indic||<code>Ctrl-Space</code>
|-
|Japanese||<code>Zenkaku_Hankaku</code>, <code>Alt-<code></code>, or <code>Ctrl-Space</code>
|-
|Korean||<code>Shift-Space</code>, <code>Hangul</code>, or <code>Ctrl-Space</code>
|}

Revision as of 14:03, 16 September 2015

DocsProject Header docTeam1.png
Warning.png
Beat Closed on Wiki
Work on beats has now moved to git at https://pagure.io/fedora-docs/release-notes. If you have changes or additions, please contact the docs team via #fedora-docs, docs@lists.fedoraproject.org, or with the release-notes BZ component.


New Application

  • purple-line - LINE Messenger on Linux