From Fedora Project Wiki

< FWN‎ | Beats

No edit summary
No edit summary
Line 9: Line 9:
<references/>
<references/>


=== Fedora 12 Schedule for Translation and Documentation Updated ===
=== Updated Translation Schedule for Fedora 12 ===


Based upon the review held on 6th August 2009, [[User:Poelstra | John Poelstra]] has updated the Fedora 12 Schedule for the Translation and Documentation team<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-August/msg00043.html</ref>. Besides the the individual task based schedule for each team, a combined and chronological schedule has also been put together by him. [[User:Noriko | Noriko Mizumoto]] and [[User:Ankit | Ankit Patel]] have further reviewed the schedule and requested some changes.  
Due to a delay of one week in the Fedora 12 schedule, the Translation schedule has also been updated<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-August/msg00082.html</ref>. A summarised version of the Translation schedule has been posted by [[User:Noriko | Noriko Mizumoto]]<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-August/msg00084.html</ref>.


An important point raised during the review meeting and the ongoing conversation on the mailing list refers to the possibility of having 'Test builds' of packages to be created during the 'Software Translation' phase to allow 'Translation Review' on the user-interface. An official request has been sent by [[User:Noriko | Noriko Mizumoto]] on behalf of FLSCo to the FESCo for 'Test builds' to be made available<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-August/msg00048.html</ref>.
<references/>
 
=== Ticket Filed with FESCo for Test Packages===
 
As a follow-up of the official request sent to FESCo last week for test builds of packages<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-August/msg00048.html</ref>, a ticket has also been filed with the FESCo<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-August/msg00076.html</ref><ref>https://fedorahosted.org/fesco/ticket/243</ref>.
 
<references/>
 
=== Freeze Break for comps and initscripts ===
 
Freeze break requests were made to the FLP by the maintainers of comps<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-August/msg00109.html</ref> and initscripts<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-August/msg00091.html</ref>. Both the requests were approved by the FLP members.


<references/>
<references/>


=== TQSG Pushed for 4 Languages ===
=== New Members/Coordinators in FLP ===


[[User:Noriko | Noriko Mizumoto]] the maintainer of the 'Translation Quick Start Guide' has announced<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-August/msg00057.html</ref> the availability of the Guide in 4 new languages: Russian, Polish, Dutch and Brazilian Portuguese.
[[User:Ypoyarko | Yulia Poyarkova]] took over as the new coordinator<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-August/msg00086.html</ref> of the Russian translation team. The team was earlier led by [[AndrewMartynov | Andrew Martynov]]. Also, [[User:Jensm | Jens Maucher]] joined the German translation team<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-August/msg00064.html</ref>.


<references/>
<references/>

Revision as of 04:23, 24 August 2009

Translation

This section covers the news surrounding the Fedora Translation (L10n) Project[1].

Contributing Writer: Runa Bhattacharjee

Updated Translation Schedule for Fedora 12

Due to a delay of one week in the Fedora 12 schedule, the Translation schedule has also been updated[1]. A summarised version of the Translation schedule has been posted by Noriko Mizumoto[2].

Ticket Filed with FESCo for Test Packages

As a follow-up of the official request sent to FESCo last week for test builds of packages[1], a ticket has also been filed with the FESCo[2][3].

Freeze Break for comps and initscripts

Freeze break requests were made to the FLP by the maintainers of comps[1] and initscripts[2]. Both the requests were approved by the FLP members.

New Members/Coordinators in FLP

Yulia Poyarkova took over as the new coordinator[1] of the Russian translation team. The team was earlier led by Andrew Martynov. Also, Jens Maucher joined the German translation team[2].