From Fedora Project Wiki

< FWN‎ | Beats

No edit summary
No edit summary
 
(60 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 9: Line 9:
<references/>
<references/>


=== Scheduled Translation Tasks for Fedora 12 ===
=== Translation Credit Loss Problem Resolved ===
 
A major issue related to the loss<ref>http://fedoraproject.org/wiki/FWN/Issue264#Copyright_Information_and_Comments_Deleted_from_.PO_files_on_transifex.net</ref> of Translator Credits in modules submitted via transifex.net has been resolved by the Transifex development team<ref>http://blog.transifex.net/2011/05/transifex-net-update-may-25/</ref>. The problem had also been escalated to the Fedora Legal team<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008974.html</ref><ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/legal/2011-May/001622.html</ref>.


The currently scheduled task for the Fedora Translation teams is the translation of all the Fedora Guides. This would end on the 5th of November 09<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-October/msg00118.html</ref>.


<references/>
<references/>


=== Cracklib Translations for Anaconda ===
=== Autotranslate Feature Disabled for Fedora Modules on Transifex ===


Translation of the cracklib package was recommened by [[User:Ankit | Ankit Patel]]<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-October/msg00122.html</ref>, as this package provides some strings for the 'Root password creation' dialog that is presented by Anaconda during Fedora installations. At present the translations can be submitted directly in the sourceforge.net project page. However, [[User:Glezos | Dimitris Glezos]] informed that this package would be made available via transifex.net to accept translation submission<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-October/msg00127.html</ref>.
The Autotranslate feature on transifex.net has been disabled for Fedora modules in view of a possible conflict with the Terms of Usage of the Google Translated API that was being used for the feature<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/legal/2011-May/001621.html</ref>.


<references/>
<references/>


=== FLSCo Election Proposal ===
=== FPCA Signing on Transifex.net ===
 
All participants to the Fedora Localization Project are required to sign<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008993.html</ref> the Fedora Project Contributor Agreement (FPCA) at https://www.transifex.net/projects/p/fedora/cla/ in addition to signing it on the Fedora Account System<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/announce/2011-May/002960.html</ref>


The current chair of the FLSCo [[User:Glezos | Dimitris Glezos]] has put forward the suggestion about conducting another round of elections for the FLSCo after the release of Fedora 12<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-October/msg00126.html</ref>. Currently this discussion is open on the fedora-trans mailing list.
The last date to sign the FPCA is June 17th 2011


<references/>
<references/>


=== New Members/Maintainers in FLP ===
=== Fedora Documentation and Websites missing for F15 ===
 
A number of Fedora Documentation modules<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008971.html</ref> and Fedora Websites<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008990.html</ref> modules were not available for translation for Fedora 15 as they could not be migrated to transifex.net before the release. However, translation can be continued for some of these modules which are being gradually migrated by the writers to transifex.net.
 
<references/>
 
=== New Members and Teams  in FLP ===
 
[[User:cludwig | Cindy Ludwig]] (German)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008891.html</ref>, [[User:hungtran | Hung Tran]] (Vietnamese)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008894.html</ref>, Tarun Kumar (Hindi)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008895.html</ref>, [[User:anuraggarg | Anurag Garg]] (Hindi)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008904.html</ref>, [[User:merkurio | Hugo Jiménez Hernández]] (Spanish)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008916.html</ref>, Goran Rakic (Serbian)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008919.html</ref>, [[User:nmartins | Nuno Martins]] (Portuguese)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008924.html</ref>, [[User:rgyorfy | Ricardo Gyorfy]] (Brazilian Portuguese)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008925.html</ref>, [[User:alastify | Ivan Pomykacz]] (Czech) <ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008972.html</ref>, [[User:bigant | Roman Spirgi]] (German)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008988.html</ref>, [[User:fmasuth | Florian Masuth]] (German)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008989.html</ref> joined the Fedora Localization Project recently.


[[User:dtyps | Dimitrios Typaldos]]<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-October/msg00117.html</ref> joined the Greek Translation team last week while [[User:Astur | Iñigo Varela]] announced the new Asturian Translation team<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-October/msg00128.html</ref>. Also, [[User:Perplex | Silvio Pierro]] took over the maintainership of the Italian Translation team<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-October/msg00121.html</ref>. This team was earlier led by [[User:Tombo | Francesco Tombolini]].


<references/>
<references/>

Latest revision as of 13:08, 1 June 2011

Translation

This section covers the news surrounding the Fedora Translation (L10n) Project[1].

Contributing Writer: Runa Bhattacharjee

Translation Credit Loss Problem Resolved

A major issue related to the loss[1] of Translator Credits in modules submitted via transifex.net has been resolved by the Transifex development team[2]. The problem had also been escalated to the Fedora Legal team[3][4].


Autotranslate Feature Disabled for Fedora Modules on Transifex

The Autotranslate feature on transifex.net has been disabled for Fedora modules in view of a possible conflict with the Terms of Usage of the Google Translated API that was being used for the feature[1].

FPCA Signing on Transifex.net

All participants to the Fedora Localization Project are required to sign[1] the Fedora Project Contributor Agreement (FPCA) at https://www.transifex.net/projects/p/fedora/cla/ in addition to signing it on the Fedora Account System[2]

The last date to sign the FPCA is June 17th 2011

Fedora Documentation and Websites missing for F15

A number of Fedora Documentation modules[1] and Fedora Websites[2] modules were not available for translation for Fedora 15 as they could not be migrated to transifex.net before the release. However, translation can be continued for some of these modules which are being gradually migrated by the writers to transifex.net.

New Members and Teams in FLP

Cindy Ludwig (German)[1], Hung Tran (Vietnamese)[2], Tarun Kumar (Hindi)[3], Anurag Garg (Hindi)[4], Hugo Jiménez Hernández (Spanish)[5], Goran Rakic (Serbian)[6], Nuno Martins (Portuguese)[7], Ricardo Gyorfy (Brazilian Portuguese)[8], Ivan Pomykacz (Czech) [9], Roman Spirgi (German)[10], Florian Masuth (German)[11] joined the Fedora Localization Project recently.