From Fedora Project Wiki

< FWN‎ | Beats

No edit summary
 
(15 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 9: Line 9:
<references/>
<references/>


=== Fedora 14 Tasks ===
=== Translation Credit Loss Problem Resolved ===
 
A major issue related to the loss<ref>http://fedoraproject.org/wiki/FWN/Issue264#Copyright_Information_and_Comments_Deleted_from_.PO_files_on_transifex.net</ref> of Translator Credits in modules submitted via transifex.net has been resolved by the Transifex development team<ref>http://blog.transifex.net/2011/05/transifex-net-update-may-25/</ref>. The problem had also been escalated to the Fedora Legal team<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008974.html</ref><ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/legal/2011-May/001622.html</ref>.


[[User:Poelstra | John Poelstra]] informed<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2010-October/008122.html</ref> in the list about the upcoming tasks for Fedora 14. As per the schedule, translation of Final and GA Release Notes and Website and correction of the guides is currently underway.


<references/>
<references/>


=== New Documents Ready for Translation ===
=== Autotranslate Feature Disabled for Fedora Modules on Transifex ===


Musician's Guide<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2010-October/008096.html</ref> and Readme Burning ISOs<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2010-October/008101.html</ref> has now been added to translate.fedoraproject.org for translation.
The Autotranslate feature on transifex.net has been disabled for Fedora modules in view of a possible conflict with the Terms of Usage of the Google Translated API that was being used for the feature<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/legal/2011-May/001621.html</ref>.
 
Some additions were also made to the Security Guide that is already available for translation<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2010-October/008092.html</ref>.


<references/>
<references/>


=== Fedora Website Translation Starts ===
=== FPCA Signing on Transifex.net ===
 
After a minor delay (acked by FLP<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2010-October/008120.html</ref>) the Fedora Website translations for Fedora 14 have gotten underway<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2010-October/008121.html</ref>. The end date for translating the Fedora Website documents is 25th October 2010. A staging server to review the translations is also available.
 
<references/>


=== English Translators Called for Sofware Management Guide ===
All participants to the Fedora Localization Project are required to sign<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008993.html</ref> the Fedora Project Contributor Agreement (FPCA) at https://www.transifex.net/projects/p/fedora/cla/ in addition to signing it on the Fedora Account System<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/announce/2011-May/002960.html</ref>


The Software Management Guide originally written in Spanish needs to be translated to English for Fedora 14<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2010-October/008089.html</ref>. As per an earlier discussion, the English translation can then be used to create POT files and translated into other languages.
The last date to sign the FPCA is June 17th 2011


<references/>
<references/>


=== Slow Transactions for Installation Guide ===
=== Fedora Documentation and Websites missing for F15 ===


[[User:Noriko | Noriko Mizumoto]] informed the list of a possible snag that is affecting translation submission to the Installation Guide via translate.fedoraproject.org<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2010-October/008134.html</ref>.
A number of Fedora Documentation modules<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008971.html</ref> and Fedora Websites<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008990.html</ref> modules were not available for translation for Fedora 15 as they could not be migrated to transifex.net before the release. However, translation can be continued for some of these modules which are being gradually migrated by the writers to transifex.net.


<references/>
<references/>


=== Publican 2.2 Released ===
=== New Members and Teams  in FLP ===
 
Version 2.2 of Publican was released last week<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2010-October/008088.html</ref> and can be installed using the package available from koji. The Feedback section that is part of the publican-redhat package has not been updated yet.


=== New Members and Sponsors in FLP ===
[[User:cludwig | Cindy Ludwig]] (German)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008891.html</ref>, [[User:hungtran | Hung Tran]] (Vietnamese)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008894.html</ref>, Tarun Kumar (Hindi)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008895.html</ref>, [[User:anuraggarg | Anurag Garg]] (Hindi)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008904.html</ref>, [[User:merkurio | Hugo Jiménez Hernández]] (Spanish)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008916.html</ref>, Goran Rakic (Serbian)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008919.html</ref>, [[User:nmartins | Nuno Martins]] (Portuguese)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008924.html</ref>, [[User:rgyorfy | Ricardo Gyorfy]] (Brazilian Portuguese)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008925.html</ref>, [[User:alastify | Ivan Pomykacz]] (Czech) <ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008972.html</ref>, [[User:bigant | Roman Spirgi]] (German)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008988.html</ref>, [[User:fmasuth | Florian Masuth]] (German)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008989.html</ref> joined the Fedora Localization Project recently.


Hasan Alp iNAN (Turkish)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2010-October/008126.html</ref> and [[User:Simonyan | Simon Yan]] (Simplified Chinese)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2010-October/008115.html</ref> joined the FLP recently.


<references/>
<references/>

Latest revision as of 13:08, 1 June 2011

Translation

This section covers the news surrounding the Fedora Translation (L10n) Project[1].

Contributing Writer: Runa Bhattacharjee

Translation Credit Loss Problem Resolved

A major issue related to the loss[1] of Translator Credits in modules submitted via transifex.net has been resolved by the Transifex development team[2]. The problem had also been escalated to the Fedora Legal team[3][4].


Autotranslate Feature Disabled for Fedora Modules on Transifex

The Autotranslate feature on transifex.net has been disabled for Fedora modules in view of a possible conflict with the Terms of Usage of the Google Translated API that was being used for the feature[1].

FPCA Signing on Transifex.net

All participants to the Fedora Localization Project are required to sign[1] the Fedora Project Contributor Agreement (FPCA) at https://www.transifex.net/projects/p/fedora/cla/ in addition to signing it on the Fedora Account System[2]

The last date to sign the FPCA is June 17th 2011

Fedora Documentation and Websites missing for F15

A number of Fedora Documentation modules[1] and Fedora Websites[2] modules were not available for translation for Fedora 15 as they could not be migrated to transifex.net before the release. However, translation can be continued for some of these modules which are being gradually migrated by the writers to transifex.net.

New Members and Teams in FLP

Cindy Ludwig (German)[1], Hung Tran (Vietnamese)[2], Tarun Kumar (Hindi)[3], Anurag Garg (Hindi)[4], Hugo Jiménez Hernández (Spanish)[5], Goran Rakic (Serbian)[6], Nuno Martins (Portuguese)[7], Ricardo Gyorfy (Brazilian Portuguese)[8], Ivan Pomykacz (Czech) [9], Roman Spirgi (German)[10], Florian Masuth (German)[11] joined the Fedora Localization Project recently.