From Fedora Project Wiki

< FWN‎ | Beats

No edit summary
No edit summary
 
(14 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 9: Line 9:
<references/>
<references/>


=== Fedora 14 Tasks ===
=== Translation Credit Loss Problem Resolved ===
 
A major issue related to the loss<ref>http://fedoraproject.org/wiki/FWN/Issue264#Copyright_Information_and_Comments_Deleted_from_.PO_files_on_transifex.net</ref> of Translator Credits in modules submitted via transifex.net has been resolved by the Transifex development team<ref>http://blog.transifex.net/2011/05/transifex-net-update-may-25/</ref>. The problem had also been escalated to the Fedora Legal team<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008974.html</ref><ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/legal/2011-May/001622.html</ref>.


[[User:Poelstra | John Poelstra]] informed<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2010-October/008167.html</ref> in the list about the upcoming tasks for Fedora 14. As per the schedule, review and correction of the Final Translated Guides (i.e. daily build htmls) and Website content is currently underway.


<references/>
<references/>


=== Alternative Process to Submit Fedora 14 Release Notes ===
=== Autotranslate Feature Disabled for Fedora Modules on Transifex ===


Due to persistant problems in submitting the Fedora 14 Release Notes translation via translate.fedoraproject.org, teams can send in translations via a bug or to other translators who have git-commit access for the document directly to meet the Fedora 14 Release Notes translation deadline<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2010-October/008171.html</ref>. This problem is expected to be resolved when the transifex instance is updated sometime after the release of Fedora 14.
The Autotranslate feature on transifex.net has been disabled for Fedora modules in view of a possible conflict with the Terms of Usage of the Google Translated API that was being used for the feature<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/legal/2011-May/001621.html</ref>.


<references/>
<references/>


=== Proposal to Revive the FLP Meetings ===
=== FPCA Signing on Transifex.net ===


[[User:Shanky | Shankar Prasad]] from the Kannada team proposed to restart the IRC meetings of the FLP<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2010-October/008150.html</ref>. [[User:Noriko | Noriko Mizumoto]] suggested a few topics for discussion including - upgrading the transifex instance and FLSco elections<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2010-October/008189.html</ref>.
All participants to the Fedora Localization Project are required to sign<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008993.html</ref> the Fedora Project Contributor Agreement (FPCA) at https://www.transifex.net/projects/p/fedora/cla/ in addition to signing it on the Fedora Account System<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/announce/2011-May/002960.html</ref>
 
The last date to sign the FPCA is June 17th 2011


<references/>
<references/>


=== Fedora Website Files Set for an Update ===
=== Fedora Documentation and Websites missing for F15 ===


The text in the Fedora Website files have been rewritten in a simpler and shortened format. [[User:Pfrields | Paul Frields]] sought a straw poll from the FLP to update the POT and PO files that would allow the translators to update their translations in accordance with the redesigned website<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2010-October/008161.html</ref>. After a few more additional changes, the files were committed.
A number of Fedora Documentation modules<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008971.html</ref> and Fedora Websites<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008990.html</ref> modules were not available for translation for Fedora 15 as they could not be migrated to transifex.net before the release. However, translation can be continued for some of these modules which are being gradually migrated by the writers to transifex.net.


<references/>
<references/>


=== New Document for Translation ===
=== New Members and Teams  in FLP ===
 
The Amateur Radio Guide has been added to translate.fedoraproject.org and translations for this guide can now be submitted<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2010-October/008155.html</ref>.
 
<references/>


=== New Members and Sponsors in FLP ===
[[User:cludwig | Cindy Ludwig]] (German)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008891.html</ref>, [[User:hungtran | Hung Tran]] (Vietnamese)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008894.html</ref>, Tarun Kumar (Hindi)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008895.html</ref>, [[User:anuraggarg | Anurag Garg]] (Hindi)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008904.html</ref>, [[User:merkurio | Hugo Jiménez Hernández]] (Spanish)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008916.html</ref>, Goran Rakic (Serbian)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008919.html</ref>, [[User:nmartins | Nuno Martins]] (Portuguese)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008924.html</ref>, [[User:rgyorfy | Ricardo Gyorfy]] (Brazilian Portuguese)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008925.html</ref>, [[User:alastify | Ivan Pomykacz]] (Czech) <ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008972.html</ref>, [[User:bigant | Roman Spirgi]] (German)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008988.html</ref>, [[User:fmasuth | Florian Masuth]] (German)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008989.html</ref> joined the Fedora Localization Project recently.


Francesco D'Aluisio (Italian) <ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2010-October/008205.html</ref> joined the FLP recently.


<references/>
<references/>

Latest revision as of 13:08, 1 June 2011

Translation

This section covers the news surrounding the Fedora Translation (L10n) Project[1].

Contributing Writer: Runa Bhattacharjee

Translation Credit Loss Problem Resolved

A major issue related to the loss[1] of Translator Credits in modules submitted via transifex.net has been resolved by the Transifex development team[2]. The problem had also been escalated to the Fedora Legal team[3][4].


Autotranslate Feature Disabled for Fedora Modules on Transifex

The Autotranslate feature on transifex.net has been disabled for Fedora modules in view of a possible conflict with the Terms of Usage of the Google Translated API that was being used for the feature[1].

FPCA Signing on Transifex.net

All participants to the Fedora Localization Project are required to sign[1] the Fedora Project Contributor Agreement (FPCA) at https://www.transifex.net/projects/p/fedora/cla/ in addition to signing it on the Fedora Account System[2]

The last date to sign the FPCA is June 17th 2011

Fedora Documentation and Websites missing for F15

A number of Fedora Documentation modules[1] and Fedora Websites[2] modules were not available for translation for Fedora 15 as they could not be migrated to transifex.net before the release. However, translation can be continued for some of these modules which are being gradually migrated by the writers to transifex.net.

New Members and Teams in FLP

Cindy Ludwig (German)[1], Hung Tran (Vietnamese)[2], Tarun Kumar (Hindi)[3], Anurag Garg (Hindi)[4], Hugo Jiménez Hernández (Spanish)[5], Goran Rakic (Serbian)[6], Nuno Martins (Portuguese)[7], Ricardo Gyorfy (Brazilian Portuguese)[8], Ivan Pomykacz (Czech) [9], Roman Spirgi (German)[10], Florian Masuth (German)[11] joined the Fedora Localization Project recently.