From Fedora Project Wiki
Line 10: Line 10:
 
{| border="1"
 
{| border="1"
 
|- style="color: #fff; background-color:  #3074c2;"
 
|- style="color: #fff; background-color:  #3074c2;"
| Porcentagem || FRASES A TRADUZIR 
+
| Ranking || Traduzido || Revisado || Frases a Traduzir 
 
|-
 
|-
| 34,4 %  || 78,034
+
| 10 || 34,6|| 11% || 78,049
 
|}
 
|}
  
Line 47: Line 47:
 
{| border="1"
 
{| border="1"
 
|- style="color: #fff; background-color:  #3074c2;"
 
|- style="color: #fff; background-color:  #3074c2;"
| Porcentagem || FRASES A TRADUZIR  
+
| Ranking || Traduzido || Revisado || Frases a Traduzir  
 
|-
 
|-
% || 0
+
xx || xx || xx || xx
 
|}
 
|}
  

Revision as of 16:27, 4 July 2014

The Fedora Localization Project - Brazilian Portuguese Translators Team - Reports

Nossos indicadores de traduções realizadas pelo time.


Reports do Fedora release 20 (Heisenbug)

Transifex

Ranking Traduzido Revisado Frases a Traduzir
10 34,6% 11% 78,049

Wiki

Editadas
L10N/Guide
L10N/Guide/pt-br
L10N_Brazilian_Portuguese_Team


Adicionadas
L10N_Brazilian_Portuguese_Team/pt-br
Package_Maintainers/pt-br
L10N_Self_introduction/pt-br

Reports do Fedora release 21

Transifex

Ranking Traduzido Revisado Frases a Traduzir
xx xx xx xx


Wiki

Editadas


Adicionadas