From Fedora Project Wiki

(승인 방법관련 내용 추가)
No edit summary
(45 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
= The Fedora Localization Project - Korean Translation Team =
= The Fedora Localization Project - Korean Translation Team =


<!--This page need more content and additional updates
== About Us==
-->
* "L10N Korea Translation"은 레드헷/페도라 기반의 배포판에 구성되는 영문을 한글로 번역하여 한국의 Localization에 기여하는데 목적을 가지고 있습니다.


== About Fedora Korean Translation Team ==
=== Members ===
각자 부여받은 위치에 자신의 이름과 활동 여부를 남겨주세요! 맴버 현황 관리가 어렵습니다!


* "L10 Korea Translation"은 레드헷/페도라 기반의 배포판에 구성되는 영문을 한글로 번역하여 한국의 Localization에 기여하는데 목적을 가지고 있습니다.
==== Administrator ====
* Noriko Mizumoto  noriko@redhat.com  [[noriko|  개인위키]]


== Mailing list ==
==== Sponsor ====
* 2010년 3월1일 기준으로 한국을 위한 메일링 리스트가 존재하지 않습니다.  
* 오현석 (Hyunsok Oh) (enshahar)hoh@redhat.com , enshahar@gmail.com [[HyunsokOh|  개인위키]]
* 한국 레드헷 코리아에 소속된 직원중에 Sponser 레벨을 가지신 분이 "tran-ko"이름의 메일링 리스트를 만들어주기를 바랍니다. - Geunsik Lim(Nick:인베인)
* 임근식 (Geunsik Lim) (leemgs)leemgs@gmail.com [[leemgs| 개인위키]]


== Participation ==
==== User ====
* [[L10N/Join| ]]
* 배용준 (Yongjoon Bae) (***) ybae@redhat.com [[user:BaeYongJoon| 개인위키]]
* 번역관련하여 가입신청한 그룹에서 승인(approval)을 받으려면 아래의 오현석씨 또는 김지은씨를 수신으로 하고, trans@lists.fedoraproject.org 를 참조로 하여 승인 신청을 요청하면 됩니다.
* 조민우 (Sewerx Joh) igtzhsou@naver.com [[user:sewerx|  개인위키]]


== How To Use This Wiki? ==
==== 기타 ====
위키(wiki)는 언제 어디서나 누구든지 쉽게 수정하고 개발할 수 있도록 만들어진 페이지 입니다. 지금 보시는 페이지도 여러분이 직접 다시 재구성할 수 있으며 여러분만의 지식을 언제든지 올릴 수 있습니다. 오른쪽 화면의 '고침'메뉴를 클릭하여 여러분만의 페이지를 만들어 보세요! <BR> <BR> 다음은 위키 문법에 관한 링크들 입니다. [[WikiEditingFedora 프로젝트 위키 편집]]  
* 김지은 (Michelle Kim) mkim@redhat.com [[MichelleKim개인위키]]


== Join Us ==
가입 후 번역활동 참여를 위해 다음과 같은 절차가 필요합니다.
* FAS 계정 생성 및 CLA 서명
  https://fedoraproject.org/wiki/Account_System/NewAccount
* Translation CVS Commit Group (cvsl10n) 가입
  https://admin.fedoraproject.org/accounts/group/view/cvsl10n?_csrf_token=a8b1e08355fe852069df611a8d3e3312a8fb8b8c
* 위키 개인 페이지 생성 및 자기 소개
  http://wikieducator.org/Wikieducator_tutorial
* 메일링 리스트 가입 및 자기소개 메일 전송
  https://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines
** 권장 리스트
  https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ko
  https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/tran
* Zanata 로그인 가능 여부 확인 및 팀 내부에 Zanata Translator 권한 요청


== Members ==
== Translating Docs ==
* 회원 레벨별로 자신의 레벨에 해당하는 위치에 추가하여 주시기 바랍니다.  
각 항목 옆 번역에 참여하시는 분은 이름을 남겨주시기 바랍니다.


=== Sponser & Administrator ===
=== Zanata Translation ===
* 김지은 (Michelle Kim) mkim@redhat.com [[MichelleKim|  개인위키]]
프로젝트 명을 그대로 기입하여주시기 바랍니다.
* 배용준 (Yongjoon Bae) ybae@redhat.com [[BaeYongJoon|  개인위키]]
* 오현석 (Hyunsok Oh) hoh@redhat.com [[HyunsokOh|  개인위키]]


=== User ===
== Translation principles ==
* 임근식 (Geunsik Lim) leemgs@gmail.com [[leemgs| 개인위키]]
 
== Things to read ==
* [[WikiEditing|  Fedora 프로젝트 위키 편집]]
* [[Mailing_list_guidelines| 메일링 리스트 가이드]]
* [[L10N| L10N 가이드]]
* [[Releases| 릴리즈 관련 정보]]
 
== Contact Us! ==
* Mailing List: https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ko
* Globalization IRC: #fedora-g11n at Freenode.net


[[Category:Localization]]
[[Category:Localization]]

Revision as of 15:23, 28 December 2017

The Fedora Localization Project - Korean Translation Team

About Us

  • "L10N Korea Translation"은 레드헷/페도라 기반의 배포판에 구성되는 영문을 한글로 번역하여 한국의 Localization에 기여하는데 목적을 가지고 있습니다.

Members

각자 부여받은 위치에 자신의 이름과 활동 여부를 남겨주세요! 맴버 현황 관리가 어렵습니다!

Administrator

  • 오현석 (Hyunsok Oh) (enshahar)hoh@redhat.com , enshahar@gmail.com 개인위키
  • 임근식 (Geunsik Lim) (leemgs)leemgs@gmail.com 개인위키

User

기타

Join Us

가입 후 번역활동 참여를 위해 다음과 같은 절차가 필요합니다.

  • FAS 계정 생성 및 CLA 서명
 https://fedoraproject.org/wiki/Account_System/NewAccount
  • Translation CVS Commit Group (cvsl10n) 가입
 https://admin.fedoraproject.org/accounts/group/view/cvsl10n?_csrf_token=a8b1e08355fe852069df611a8d3e3312a8fb8b8c
  • 위키 개인 페이지 생성 및 자기 소개
 http://wikieducator.org/Wikieducator_tutorial
  • 메일링 리스트 가입 및 자기소개 메일 전송
 https://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines
    • 권장 리스트
 https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ko
 https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/tran
  • Zanata 로그인 가능 여부 확인 및 팀 내부에 Zanata Translator 권한 요청

Translating Docs

각 항목 옆 번역에 참여하시는 분은 이름을 남겨주시기 바랍니다.

Zanata Translation

프로젝트 명을 그대로 기입하여주시기 바랍니다.

Translation principles

Things to read

Contact Us!