|
|
(9 intermediate revisions by 2 users not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
| = The Fedora Localization Project - Korean Translation Team = | | = The Fedora Localization Project - Korean Translation Team = |
| * [https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-trans-quick-start-guide/ 번역 퀵스타트 가이드] 번역 1차 완료
| |
| * [https://translate.fedoraproject.org/projects/p/virt-viewer/ 가상머신뷰어(virt-viewer)] , [https://translate.fedoraproject.org/projects/p/virt-manager/ 가상머신관리자(virt-manager)] 번역 1차 완료(2010년4월1일)
| |
| * [https://translate.fedoraproject.org/projects/p/abrt/ abrt] 번역 완료
| |
| * [https://translate.fedoraproject.org/projects/p/anaconda/ 아나콘다(anaconda)] 번역 완료
| |
| * [https://translate.fedoraproject.org/projects/p/policycoreutils/ policycoreutils] 번역 완료
| |
| * [https://translate.fedoraproject.org/projects/p/rhel-comps/ rhel-comps] 번역 완료
| |
| * [https://translate.fedoraproject.org/projects/p/setroubleshoot/c/tip-framework/ setroubleshoot] 번역 완료
| |
| * [https://translate.fedoraproject.org/projects/p/setroubleshoot/c/tip-plugins/ setroubleshoot-plugins] 번역 완료
| |
| * [https://translate.fedoraproject.org/projects/p/system-config-firewall/ system-config-firewall] 번역 완료
| |
| * [https://translate.fedoraproject.org/projects/p/system-config-lvm/ system-config-lvm] 번역 완료
| |
| * [https://translate.fedoraproject.org/projects/p/system-config-network/ system-config-network] 번역 완료
| |
| * [https://translate.fedoraproject.org/projects/p/system-config-printer/ system-config-printer] 번역 완료
| |
| * [https://translate.fedoraproject.org/projects/p/system-config-services/ system-config-services] 번역 완료
| |
| * [https://translate.fedoraproject.org/projects/p/system-config-users/ system-config-users] 번역 완료
| |
| == About Fedora Korean Translation Team ==
| |
|
| |
|
| | == About Us== |
| * "L10N Korea Translation"은 레드헷/페도라 기반의 배포판에 구성되는 영문을 한글로 번역하여 한국의 Localization에 기여하는데 목적을 가지고 있습니다. | | * "L10N Korea Translation"은 레드헷/페도라 기반의 배포판에 구성되는 영문을 한글로 번역하여 한국의 Localization에 기여하는데 목적을 가지고 있습니다. |
|
| |
|
| == Mailing list == | | === Members === |
| * 2010년 3월1일 기준으로 한국을 위한 메일링 리스트가 재정비 되었습니다.
| | 각자 부여받은 위치에 자신의 이름과 활동 여부를 남겨주세요! 맴버 현황 관리가 어렵습니다! |
| * https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ko
| |
|
| |
|
| == Participation == | | ==== Administrator ==== |
| * [[L10N/Join| ]] | | * Noriko Mizumoto noriko@redhat.com [[noriko| 개인위키]] |
| * Translation CVS Commit Group (cvsl10n)
| |
| https://admin.fedoraproject.org/accounts/group/view/cvsl10n?_csrf_token=a8b1e08355fe852069df611a8d3e3312a8fb8b8c
| |
|
| |
|
| * 가입절차는 http://docs.fedoraproject.org/translation-quick-start-guide/ 을 참고하시면 됩니다. | | ==== Sponsor ==== |
| | * 오현석 (Hyunsok Oh) (enshahar)hoh@redhat.com , enshahar@gmail.com [[HyunsokOh| 개인위키]] |
| | * 임근식 (Geunsik Lim) (leemgs)leemgs@gmail.com [[leemgs| 개인위키]] |
|
| |
|
| * 가입신청한 그룹에서 멤버으로써 승인(approval)을 받기위해서는 몇가지 작업을 수행해야 합니다. 제일먼저, https://fedoraproject.org/wiki/User:<아이디> 에 자신의 소개를 해야 합니다 그리고나서, trans@lists.fedoraproject.org 에 메일을 보내어야 합니다. | | ==== User ==== |
| <pre>
| | * 배용준 (Yongjoon Bae) (***) ybae@redhat.com [[user:BaeYongJoon| 개인위키]] |
| from : <your-fedoraproject-id>
| | * 조민우 (Sewerx Joh) igtzhsou@naver.com [[user:sewerx| 개인위키]] |
| to : trans@lists.fedoraproject.org
| |
| subject : Self-Introduction: Geunsik Lim
| |
|
| |
|
| |
| Dear All,
| |
|
| |
|
| My name is GilDong Hong. Nice to meet you.
| | ==== 기타 ==== |
| | * 김지은 (Michelle Kim) mkim@redhat.com [[MichelleKim| 개인위키]] |
|
| |
|
| * Self-Introduction: GilDong Hong
| | == Join Us == |
| * Language: Korean
| | 가입 후 번역활동 참여를 위해 다음과 같은 절차가 필요합니다. |
| * Location/Inhabitation: Suwon City, South Korea | | * FAS 계정 생성 및 CLA 서명 |
| * Login: <your-fedoraproject-id>
| | https://fedoraproject.org/wiki/Account_System/NewAccount |
| * Job: Embedded Developer, System Architect, Application Programmer, System Admin
| | * Translation CVS Commit Group (cvsl10n) 가입 |
| | | https://admin.fedoraproject.org/accounts/group/view/cvsl10n?_csrf_token=a8b1e08355fe852069df611a8d3e3312a8fb8b8c |
| I'm working as programmer, Suwon, South korea. I like English language
| | * 위키 개인 페이지 생성 및 자기 소개 |
| and Linux,
| | http://wikieducator.org/Wikieducator_tutorial |
| so I would like to contribute Fedora Project in translation it to Korean.
| | * 메일링 리스트 가입 및 자기소개 메일 전송 |
| My first distribution was Redhat 5.X. I first met linux in 1995 and
| | https://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines |
| never looked back.
| | ** 권장 리스트 |
| | | https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ko |
| I've contributed to various FOSS projects over the years and I'd like to
| | https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/tran |
| participate a little more actively to the development of my favourite
| | * Zanata 로그인 가능 여부 확인 및 팀 내부에 Zanata Translator 권한 요청 |
| distro. Better late, than never.
| |
| | |
| I would like to contribute Fedora Project in translating soft-wares to my
| |
| native language. Also, I am seeking opportunity to do packaging for Fedora.
| |
| | |
| * My GPG key and fingerprint: | |
| | |
| [invain-<your-fedoraproject-id>@fc11 ~]$ gpg --keyserver subkeys.pgp.net --send-keys 7908a939
| |
| gpg: sending key 3A003939 to hkp server subkeys.pgp.net
| |
| [invain-<your-fedoraproject-id>@fc11 ~]$
| |
| [invain-<your-fedoraproject-id>@fc11 ~]$
| |
| [invain-<your-fedoraproject-id>@fc11 ~]$ gpg --fingerprint 7908a939
| |
| pub 2048R/3A003939 2010-01-26
| |
| Key fingerprint = 4AFA 9B0E 2C21 B884 DFF5 A049 FD25 C50E 3A00 3939
| |
| uid GilDong Hong (Embedded Developer)
| |
| | |
| [invain-<your-fedoraproject-id>@fc11 ~]$
| |
| | |
| [0] https://fedoraproject.org/wiki/User:<your-fedoraproject-id>
| |
| [1] https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list
| |
| [2] https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans
| |
| [3] https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-%E3%85%8F%E3%85%90
| |
| [4] http://docs.fedoraproject.org/translation-quick-start-guide/
| |
|
| |
|
| --
| | == Translating Docs == |
| GilDong Hong, Software Engineer
| | 각 항목 옆 번역에 참여하시는 분은 이름을 남겨주시기 바랍니다. |
| Blog Site : http://blog.naver.com/<your-id>
| |
| Gtalker ID: <your-id>@gmail.com
| |
| </pre>
| |
|
| |
|
| 그리고나면 승인 신청 결과를 통보 받게 됩니다.
| | === Zanata Translation === |
| | 프로젝트 명을 그대로 기입하여주시기 바랍니다. |
|
| |
|
| * 한글화 번역 프로젝트
| | == Translation principles == |
| [0] https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ko
| |
| [1] https://fedoraproject.org/wiki/User:Leemgs
| |
| [2] https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list
| |
| [3] https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans
| |
| [4] https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-%E3%85%8F%E3%85%90
| |
| [5] http://fedoraproject.org/wiki/L10N_Korean_Team
| |
| [6] https://translate.fedoraproject.org/languages/ko/
| |
| [7] http://docs.fedoraproject.org/translation-quick-start-guide/en_US/
| |
| | |
| == How To Use This Wiki? == | |
| 위키(wiki)는 언제 어디서나 누구든지 쉽게 수정하고 개발할 수 있도록 만들어진 페이지 입니다. 지금 보시는 페이지도 여러분이 직접 다시 재구성할 수 있으며 여러분만의 지식을 언제든지 올릴 수 있습니다. 오른쪽 화면의 '고침'메뉴를 클릭하여 여러분만의 페이지를 만들어 보세요! <BR> <BR> 다음은 위키 문법에 관한 링크들 입니다.
| |
|
| |
|
| | == Things to read == |
| * [[WikiEditing| Fedora 프로젝트 위키 편집]] | | * [[WikiEditing| Fedora 프로젝트 위키 편집]] |
| | * [[Mailing_list_guidelines| 메일링 리스트 가이드]] |
| | * [[L10N| L10N 가이드]] |
| | * [[Releases| 릴리즈 관련 정보]] |
|
| |
|
| == Members == | | == Contact Us! == |
| * Administrator 또는 Sponsor 분들로부터 부여받게된 자신의 레벨(Role type)에 따라 해당 위치에 추가하여 주시기 바랍니다. | | * Mailing List: https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ko |
| | | * Globalization IRC: #fedora-g11n at Freenode.net |
| === Administrator ===
| |
| * Noriko Mizumoto noriko@redhat.com [[noriko| 개인위키]]
| |
| | |
| *
| |
| *
| |
| | |
| === Sponsor ===
| |
| * 오현석 (Hyunsok Oh) (enshahar)hoh@redhat.com , enshahar@gmail.com [[HyunsokOh| 개인위키]]
| |
| * 임근식 (Geunsik Lim) (leemgs)leemgs@gmail.com [[leemgs| 개인위키]] | |
| | |
| === User ===
| |
| * 배용준 (Yongjoon Bae) (***) ybae@redhat.com [[user:BaeYongJoon| 개인위키]]
| |
| * 서원빈 (Ben Seo) (bardisch)kwb0128@gmail.com [[user:Bardisch| 개인위키]]
| |
| | |
| === 기타 ===
| |
| * 김지은 (Michelle Kim) mkim@redhat.com [[MichelleKim| 개인위키]]
| |
| | |
|
| |
|
| [[Category:Localization]] | | [[Category:Localization]] |