From Fedora Project Wiki

< L10N Russian Team

Revision as of 17:46, 11 November 2010 by Shnurapet (talk | contribs) (Задачи команды переводчиков на текущий месяц)



Задачи команды переводчиков на текущий месяц

Полный план работ по подготовке Fedora 15 «в первоисточнике».

Transifex, наша система перевода.

Idea.png
Замóк в Transifex
Не забывайте снимать замок в Transifex, если не работаете над файлом. Возможно, кто-то другой захочет поработать над ним.
Idea.png
Изменения в Transifex отображаются не сразу
Статистика по переводу обновляется по запросу. Если вы загрузили перевод и хотите увидеть результат, нажмите кнопку «Refresh Cache» на странице интересующего документа.

F15: Новый сайт fedoraproject.org

  • [Нужна помощь] Главный сайт проекта [1] (HTML)

Дата завершения: 26 апреля 2011 г.

F15: Инфраструктура проекта [2]

  • [Завершен] Система учетных записей Fedora (FAS) [3] (HTML)
  • [Завершен] Домашняя страница для браузера [4] (HTML)
  • [Завершен] Хостинг своих проектов (fedorahosted.org) [5] (HTML)
  • [Нужна помощь] Система публикации документов (Publican) [6] (HTML) — почти готов
  • [Нужна помощь] Мини-каталог сетевых загрузчиков BFO (boot.fedoraproject.org) [7] HTML) — почти готов
  • [Нужна помощь] Каталог сборок Fedora (spins.fedoraproject.org) [8] (HTML)
  • [Нужна помощь] Руководство по IP-телефонии между участниками проекта (talk.fedoraproject.org) [9] (HTML)
  • [Нужна помощь] Описания пакетов в менеджере пакетов 0.5.x/devel — еще не ступала нога нашего брата
  • [Нужна помощь] Средства Python в службах Fedora [10] — еще не ступала нога нашего брата

F14: Документация

  • [Завершен] Техническая сводка [11] (HTML)
  • [Завершен] Инструкция к загрузочным носителям [12] (HTML)
  • [Нужна помощь] Примечания к выпуску F14 [13] (HTML) — почти готов, 2 строки
  • [Нужна помощь] Быстрый старт для переводчика [14] — почти готов
  • [Нужна помощь] Обзор специальных возможностей [15] (HTML) — почти готов
  • [Нужна помощь] Управление энергопотреблением [16] — почти готов
  • [Нужна помощь] Запись образов [17] — почти готов
  • [Нужна помощь] Руководство пользователя [18] (HTML)
  • [Нужна помощь] Руководство по установке [19]
  • [Нужна помощь] Руководство по безопасности системы [20] (HTML)
  • [Нужна помощь] Руководство по SELinux [21]
  • [Нужна помощь] Радиолюбителям [22] (HTML)
  • [Нужна помощь] Словарь терминов [23] — слегка наступила нога нашего брата
  • [Нужна помощь] Музыкантам [24] — еще не ступала нога
  • [Нужна помощь] Управление средствами хранения данных [25] — еще не ступала нога

Дата завершения: 8 февраля 2011 г.

Idea.png
Если вы работали над документацией к Fedora 14 до ее выхода (2 ноября 2010 г.), внесите свое имя в список участников ветви 14. Он будет добавлен в те документы к Fedora 15, где предусмотрено перечисление участников разработки ранних выпусков.

F14: программные компоненты

Полный список на translate.fpo.

Дата завершения: 7.09.2010.

F14: программные компоненты: Various и Upstream

Их отличие состоит лишь в том, что Various размещены в инфраструктуре Fedora, а Upstream -- за ее пределами. По желанию можно работать и с теми, и с другими.

Так, среди прочих, мы поддерживаем Cracklib, Shotwell (требуется регистрация на сайте transifex.net).

Idea.png
Что такое Transifex.net?
Если на странице модуля вы увидели текст: "Translation submission: Please visit project page at http://www.transifex.net.", это означает, что переводы следует отправлять через transifex.net (не путать с translate.fedoraproject.org). Для этого потребуется зарегистрироваться на сайте transifex.net

Дата завершения для включения в F14: 7.09.2010

F14: компоненты виртуализации

Приоритет : virt-inst, libvirt.

Дата завершения для включения в F14: 7.09.2010

Наша wiki

Если вам нравится видеть wiki на родном языке, подключайтесь к этому проекту. Можно переводить или даже перечитывать уже переведенные страницы, и не только указанные в списке. Отдельное спасибо kruvalig за поддержку данной страницы.

Idea.png
Новое в переводе wiki
Об изменениях в инфраструктуре переведенных страниц читайте здесь. Если вы обнаружили переведенную страницу в пространстве Ru_RU/, пожалуйста, переместите ее согласно правилам

Также всегда нужна помощь в переводе еженедельных новостей Fedora.

Дата завершения: нет

man-pages-ru

Координаторы: kruvalig, mamasun

Если есть желание принять участие в переводе справочных страниц, подробную информацию можно найти на странице [26]. Этот проект не ограничивается рамками Fedora и результаты своего труда можно будет увидеть в разных дистрибутивах.

Дата завершения: нет

RHEL6: выборочные компоненты

Некоторые переводы компонентов RHEL6 расположены в инфраструктуре Fedora и поддерживаются усилиями сообщества Fedora.

Дата завершения: нет

Помощь в переводе

Открыты для дополнений Словарь и Указания к переводу. Доступ к ним можно получить со страницы нашей команды или в меню в правом верхнем углу этой страницы.

Есть вопросы или предложения? Смело спрашивайте в trans-ru@lists.fedoraproject.org