From Fedora Project Wiki
m
Line 1: Line 1:
{{autolang}}
+
{{autolang}}{{RoughTranslation/ru}}
 
= Представление переводчика в рассылках Fedora L10n =
 
= Представление переводчика в рассылках Fedora L10n =
 
{{Template:Ru_RU/SideMenu}}
 
{{Template:Ru_RU/SideMenu}}

Revision as of 17:02, 18 November 2010

Translation.png
Грубый перевод
Некоторые слова или предложения в этом тексте звучат не по-русски.
Помогите, пожалуйста, исправить статью так, чтобы ее чтение было легким и непринужденным.

Представление переводчика в рассылках Fedora L10n


При подключении нового участника к проекту локализации Fedora настоятельно рекомендуется представиться в соответствующих списках рассылки trans-ru@lists.fedoraproject.org (рус.) и trans@lists.fedoraproject.org (англ). Сначала подпишитесь на эти рассылки.

Пример представления в trans-ru

Тема

  • Представление: Имя Фамилия

Тело сообщения

  • Имя: Ваше имя
  • Страна, город
  • Login: имя учетной записи Fedora
  • Специальность/статус обучения: IT-cпециалист/cтудент ВУЗа
  • О себе: Представление в произвольной форме. Расскажите о себе, о своих интересах, о проектах, в которых вы принимали участие, уровень знаний в области IT и Linux
  • Я и Проект Fedora: Поделитесь, что вам еще может быть интересно (локализация, сборка пакетов, разработка сайтов и т.п.)
  • GPG KEYID. Подробнее о создании ключей здесь: DocsProject/UsingGpg/CreatingKeys. Убедитесь, что ваш ключ отправлен на pgp.mit.edu. Выполните "gpg --keyserver pgp.mit.edu --send-key KEYID".
  • Пример вывода, который можно добавить в представление:
[warren@computer ~] # gpg --fingerprint 54A2ACF1
pub  1024D/54A2ACF1 2002-11-25 Warren Togami (Linux) <warren@togami.com>
Key fingerprint = 785A 304B 08C1 F291 F54F  9A68 6BDD FE8E 54A2 ACF1
sub  2048g/4AD75982 2002-11-25 [expires: 2007-11-24]  

Пример представления в trans

Subject

  • Self-Introduction: Your- Name and Language

Body

  • Name: Your-name (use preferred name)
  • Location: City, Country (option)
  • Login: FAS user-name (essential)
  • Language: Language to translate (essential)
  • Profession or Student status: (option)
  • About You: (free format - your info which you feel comfortable to share with others: company, school, other affiliation, historical qualifications, other projects you have worked in the past, level & type of computer skills, any other skills, etc)
  • You and the Fedora Project: (free format: other Fedora projects you would be interested, anything you'd like to do, comments & suggestions about L10N project, etc)
  • GPG KEYID and fingerprint: (See DocsProject/UsingGpg/CreatingKeys for help and instructions if you don't have a GPG key. Be sure that your GPG key is uploaded to pgp.mit.edu. Use "gpg --keyserver pgp.mit.edu --send-key KEYID". Your GPG fingerprint is 40 hexadecimal characters long, while your KEYID is the last 8 digits. Below is an example of a block of text suitable for cut & paste into your self-introduction e-mail.)
[warren@computer ~] # gpg --fingerprint 54A2ACF1
pub  1024D/54A2ACF1 2002-11-25 Warren Togami (Linux) <warren@togami.com>
Key fingerprint = 785A 304B 08C1 F291 F54F  9A68 6BDD FE8E 54A2 ACF1
sub  2048g/4AD75982 2002-11-25 [expires: 2007-11-24]