From Fedora Project Wiki

Line 51: Line 51:
|-
|-
|Japanese (ja_JP)||{{result|fail|ja_JP}}||||Translations are good. But the Home positon has an English Desktop icon which contains  
|Japanese (ja_JP)||{{result|fail|ja_JP}}||||Translations are good. But the Home positon has an English Desktop icon which contains  
some English files, and also a Japanese Desktop icon which does not have anything inside.  
some English files, and also a Japanese Desktop icon which does not have anything inside.
|-|}
|-  
|Gujarati (gu_IN)||{{result|fail|gu_IN}}||||Folder names should be translated and "Restore missing files" is in english
|}
[[https://fedoraproject.org/wiki/Test_Day:2012-09-28_l10n Go back to test day]]
[[https://fedoraproject.org/wiki/Test_Day:2012-09-28_l10n Go back to test day]]

Revision as of 11:09, 15 October 2012

Nautilus is file manager for the GNOME desktop.


Description

This is a translation testing for nautilus

How to test

  • Click on 'Activities' (Top Left Corner) and Click on 'Files' from left side or
  • Run command nautilus
  • If not installed, run "yum install nautilus" as root and then execute the above command.
  • Check translations.

Results

Language Result [language code] Bug Comment
Example: abcd (ab_cd)
Fail fail ab_cd
Pass pass ab_cd
RHBZ #12345 This is the comment
Spanish (es_ES)
Fail fail es_ES
RHBZ # Translated 100 % but shows in English
Italian (it_IT)
Fail fail it_IT
RHBZ # A couple of strings are still in English (Bookmark this location & Properties)
French (fr_FR))
Pass pass fr_FR
Marathi (mr_IN)
Pass pass mr_IN
Odia (or_IN)
Pass pass or_IN
Telugu (te_IN)
Fail fail te_IN
File 100% translated, still "properties" & "Bookmark this location" are in english.
Kannada (kn_IN)
Fail fail kn_IN
Only one entry, "Restore Missing Files..." is untranslated.
Assamese (as_IN)
Fail fail as_IN
Only one entry, "Restore Missing Files..." is untranslated.
Tamil (Ta_IN)
Pass pass Ta_IN
Russian (ru_RU)
Pass pass ru_RU
Korean (ko_KR)
Fail fail ko_KR
Only one entry, "Restore Missing Files..." is untranslated.
Simplified Chinese (zh_CN)
Pass pass zh_CN
German (de_DE)
Fail fail de_DE
"Restore Missing Files..." is translated, but wrong: ""Verschwundene Dateien werden wiederhergestellt" should be sth like "Verschwundene (fehlende?) Dateien wiederherstellen"
Japanese (ja_JP)
Fail fail ja_JP
Translations are good. But the Home positon has an English Desktop icon which contains

some English files, and also a Japanese Desktop icon which does not have anything inside.

Gujarati (gu_IN)
Fail fail gu_IN
Folder names should be translated and "Restore missing files" is in english

[Go back to test day]