From Fedora Project Wiki

Line 43: Line 43:
|-
|-
|Kannada (kn_IN)||{{result|fail|kn_IN}}||||Error messages are untranslated
|Kannada (kn_IN)||{{result|fail|kn_IN}}||||Error messages are untranslated
|-
|Gujarati (gu_IN)||{{result|fail|gu_IN}}||||Error messages are untranslated
|}
|}
[[https://fedoraproject.org/wiki/Test_Day:2013-04-11_Translation_%28l10n%29 Go back to test day]]
[[https://fedoraproject.org/wiki/Test_Day:2013-04-11_Translation_%28l10n%29 Go back to test day]]

Revision as of 09:04, 19 April 2013

Instruction to run application


Description

This is a translation testing for passwd

How to test

  • Run command passwd
  • Check translation on terminal

Results

Language Result [language code] Bug Comment
Example: abcd (ab_cd)
Fail fail ab_cd
Pass pass ab_cd
RHBZ #12345 This is the comment
Korean (ko-KR)
Fail fail ko-KR
Error messages are partially localized but, 100% localized upstream.
Spanish (es-ES)
Pass pass es-ES
Portuguese (pt-BR)
Pass pass pt-BR
Italian (it-IT)
Pass pass it-IT
Russian (ru-RU)
Pass pass ru-RU
Tamil (ta_IN)
Pass pass ta_IN
T. Chin. (zh-TW)
Pass pass zh-TW
Assamese (as_IN)
Pass pass as_IN
French (fr-FR)
Fail fail fr-FR
RHBZ #952934 Messages are all translated but translation is incorrect ("Le mot de passe est court de 8 caractères").
Japanese (ja-JP)
Pass pass ja-JP
Kannada (kn_IN)
Fail fail kn_IN
Error messages are untranslated
Gujarati (gu_IN)
Fail fail gu_IN
Error messages are untranslated

[Go back to test day]