From Fedora Project Wiki

Line 29: Line 29:
|-
|-
|Spanish (es_ES)||{{result|fail|es_ES}}|| || shows translated except the header "Print Settings" - 100% translated upstream
|Spanish (es_ES)||{{result|fail|es_ES}}|| || shows translated except the header "Print Settings" - 100% translated upstream
|-
|Portuguese (pt_BR)||{{result|pass|pt_BR}}||||
|-
|-
|Italian (it_IT)||{{result|fail|it_IT}}|| || Header in english "Print Settings"
|Italian (it_IT)||{{result|fail|it_IT}}|| || Header in english "Print Settings"

Revision as of 11:52, 16 April 2013

Instruction to run application


Description

This is a translation testing for system-config-printer package.

How to test

  • Run command system-config-printer or system-config-printer-applet --no-tray-icon
  • Try to add New Printer (one level enough)
  • Check translations and shortcut keys

Results

Language Result [language code] Bug Comment
Example: abcd (ab_cd)
Fail fail ab_cd
Pass pass ab_cd
RHBZ #12345 This is the comment
Russian (ru_RU)
Fail fail ru_RU
RHBZ #951647 In Fedora translated is incomplete, but in transifex strings are translated fully
Korean (ko_KR)
Fail fail ko_KR
100% translated except the header "Print Settings - %s".
Spanish (es_ES)
Fail fail es_ES
shows translated except the header "Print Settings" - 100% translated upstream
Portuguese (pt_BR)
Pass pass pt_BR
Italian (it_IT)
Fail fail it_IT
Header in english "Print Settings"
Tamil (ta_IN)
Fail fail ta_IN
Several strings are unlocalized.
T Chin (zh-TW)
Pass pass zh-TW
French (fr-FR)
Fail fail fr-FR
Several strings unlocalized. Transifex shows 100% translated.
Japanese (ja-JP)
Pass pass ja-JP
Assamese (as_IN)
Fail fail as_IN
shows translated except the header "Print Settings" - 100% translated upstream

[Go back to test day]