From Fedora Project Wiki

No edit summary
(24 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
== Roman Spirgi ==
== Roman Spirgi ==


[[Image:to_come-head.png|thumb|120px]]
[[File:Spirgi.jpg|150px|thumb|]]


I started with linux a few years ago after realizing that I'm using - almost - only open source software on my proprietary OS, like as Firefox, Thunderbird, Gimp, SeaMonkey, VLC, OpenOffice ...  
I'm Swiss citizen and my year of ''manufacture'' was in 1974 ... Still some bugs left ;)
 
I started with Linux a few years ago after realizing that I was using more and more open source software on my proprietary operating system. Firefox, Thunderbird, Gimp, SeaMonkey, VLC, OpenOffice, Audacity among others conquered my desktop PC. So I threw my proprietary operating system overboard and did never had any nostalgia since then.
   
   
Currently I'm working as a customer support engineer for an international RFID company. At the beginning of my career I was teacher but lost my patience with teenagers, so I moved on :)


Currently I'm working as a Customer Support engineer for a international RFID company. At the beginning of my carrer I was teacher but lost my patience to work with teenagers, so I moved on :)
As I stumbled upon the slogan "Fedora. Funktionen. Freunde. Erster." and many untranslated words I thought that the German translation team could need some help ...
 
 
As I read through the german version of the Fedora website in I thought that the german tranlation team could need some help ...


== Contact ==
== Contact ==


* '''Email''': rspirgi@gmail.com
* '''Email''': bigant AFFENSCHWANZ fedoraproject PUNKT org
* '''IRC''':  
* '''IRC''': bigant
* '''GPG key''':  
* '''GPG key''': 29B8C6DD
* '''Fedora Account''': bigant
* '''Fedora Account''': bigant


== Activities within Fedora ==
== Activities within Fedora ==


* Getting in touch with the Fedora community
* Member and coordinator of the [[L10N_German_Team|German L10N Team]]
* translating, translating, translating ;-)

Revision as of 22:35, 10 July 2014

Roman Spirgi

Spirgi.jpg

I'm Swiss citizen and my year of manufacture was in 1974 ... Still some bugs left ;)

I started with Linux a few years ago after realizing that I was using more and more open source software on my proprietary operating system. Firefox, Thunderbird, Gimp, SeaMonkey, VLC, OpenOffice, Audacity among others conquered my desktop PC. So I threw my proprietary operating system overboard and did never had any nostalgia since then.

Currently I'm working as a customer support engineer for an international RFID company. At the beginning of my career I was teacher but lost my patience with teenagers, so I moved on :)

As I stumbled upon the slogan "Fedora. Funktionen. Freunde. Erster." and many untranslated words I thought that the German translation team could need some help ...

Contact

  • Email: bigant AFFENSCHWANZ fedoraproject PUNKT org
  • IRC: bigant
  • GPG key: 29B8C6DD
  • Fedora Account: bigant

Activities within Fedora

  • Member and coordinator of the German L10N Team
  • translating, translating, translating ;-)