From Fedora Project Wiki

(Created page with ''''About me:''' At the moment I am writing my thesis in philosophy about ethics in economy. Additionally I run a small webdesign business and work as an IT consultant at the Uni...')
 
No edit summary
(29 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
'''About me:'''
[[Image:ncf123.jpg|thumb|right]]
= Personal =
* '''Name:''' Nils
* '''Location:''' Germany
* '''Languages:'''  
** German (de)
** Low German (nds)
** English (en)
** Swedish (se)


At the moment I am writing my thesis in philosophy about ethics in economy. Additionally I run a small webdesign business and work as an IT consultant at the University of Munich. I am a Low German software translator since summer 2009. I also coordinate the following teams: lp-l10n-nds, ubuntu-l10n-nds, GNOME Low German, TP Low German and the umbrella project for Low German translations on Sourceforge "nds.sourceforge.net"
= Contact =
* '''E-Mail:''' ncfiedler KLAMMERAFFE gnome.org ''(Please replace "KLAMMERAFFE" with "@")''


http://live.gnome.org/Nils-ChristophFiedler
= Activities =
* German (de) translator
* Coordinator of [https://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/LowGerman Low German (nds) translations for Fedora].
* Writing documentation
* Consulting


https://launchpad.net/~ncfiedler
= Special interests =
* XFCE
* LXDE


 
= History =
 
I am a former member of Ubuntu and the GNOME Foundation, so in the past I did a lot of translations and coordination work for these projects.
'''Low German:'''
 
Low German is spoken by about 10.000.000 people worldwide. Varieties of Low German especially exist in Germany, Netherlands, Danmark, Kazakhstan, Kirghizia, Russia, Canada, USA, Mexico, Belize, Brazil, Bolivia and Paraguay. Since 1994 Low German is officially accepted as a minorities language by the European Charta, that needs to be protected for its cultural value. Low German is, next to German, an official language in the states of Northern Germany. Today Low German still tends to be a language, that is mainly spoken in the private area. Ubuntu benefits from this fact, because the user immediately feels more familiar with his operating system, when being accosted in this privately used language. 
 
Translation guidelines: https://help.launchpad.net/Translations/LowGerman
 
Umbrella coordination project: http://nds.sourceforge.net
 
 
'''Related translation projects:'''
 
https://launchpad.net/~lp-l10n-nds
 
https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-nds

Revision as of 16:30, 21 October 2015

Ncf123.jpg

Personal

  • Name: Nils
  • Location: Germany
  • Languages:
    • German (de)
    • Low German (nds)
    • English (en)
    • Swedish (se)

Contact

  • E-Mail: ncfiedler KLAMMERAFFE gnome.org (Please replace "KLAMMERAFFE" with "@")

Activities

Special interests

  • XFCE
  • LXDE

History

I am a former member of Ubuntu and the GNOME Foundation, so in the past I did a lot of translations and coordination work for these projects.