Improving font packages
Fedora includes a large selection of font packages. Unfortunately, due to uneven upstream release practices, uneven packager experience, commitment or attention to detail, uneven package complexity, they're not all to the same quality standard.
This page will help you improve our font package quality pool by specifying ways you can help existing maintainers enhance their packages.
Checking summaries and descriptions
Unfortunately that also increases the number of summaries and descriptions font packagers need to write, and upstreams do not always provide ready-to-use text snippets. Many packagers would appreciate proposals to improve those:
Font summaries need to be short and to the point. Usual informations are font style and Unicode coverage. Only repeat the font name(s) if you don't have anything else to write.
Font descriptions must detail information on the font style, Unicode coverage, and intended use to help users choose the right packages to install. Also, it is considered good form to credit the original font designer and sum up the font history.
Examples of terrific font descriptions are found on the Greek Font Society web site. This is what other font packages should strive to emulate.
Checking package naming
We have strict naming rules that all font packages should follow. Please check they're respected.
Checking package split
Checking upgrade paths
To check an upgrade path works:
- find a test Fedora system,
- make sure none of the new packages are already installed,
- install part or all of the old package set,
- copy the new packages to a local directory,
- run createrepo on this directory,
- point yum to it,
- try a yum update.
- if that fails, try to understand why, rpm -e whatever yum update installed and repeat from step 1.
You can also use:
rpm -qp --obsoletes mypackage
… to check the obsoletes declared by one of your new packages and,
yum list obsoletes
before the yum update to check what yum thinks about your new packages.
Checking fontconfig rules
- try to find a packageset that works and packageset that does not
- compare the output of:
fc-match -s :family=<name>:lang=<loc>in both cases, with <name> the font family you requested and <loc> the target locale.
- if necessary, identify more precisely the problem font,
- examine the fontconfig rules shipped with the problem package,
# yum install fontpackages-devel meld $ meld foo.conf /usr/share/fontconfig/templates/bar.conf
- report your findings.
Checking spec files
Graphical diff tools such as meld can be especially helpful.
- Especially if layers of legacy compatibility rules make the spec file hard to read or maintain.
- Or they do not provide them in English
- Print, screen, headings, code…
- It would confuse the tools.
- If you're creating them:
[tmp] name=tmp baseurl=file:///tmp/rpm enabled=1 gpgcheck=0
- default rules provided by fontconfig upstream,
- rules written by Fedora packagers using our own templates: install fontpackages-devel and look in /usr/share/fontconfig/templates/,
- rules written by Fedora packagers without regard for our templates,
- rules written by font projects.
- workaround KDE/QT fontconfig processing bugs,
- make sure one's font is the default for some languages,
- make sure one's font rendering preferences are default for one font,