From Fedora Project Wiki
Line 11: Line 11:


== Вики страницы которые нужно перевести ==
== Вики страницы которые нужно перевести ==
#[http://fedoraproject.org/wiki/Join En Join] - [http://fedoraproject.org/wiki/Ru/Join Ru Join]
#[http://fedoraproject.org/wiki/Join En Join] - [http://fedoraproject.org/wiki/Ru_RU/Join Ru Join]
#[http://fedoraproject.org/wiki/Fedora_Project_Wiki En Fedora Project Wiki]  - [http://fedoraproject.org/wiki/Ru_ru/Fedora_Project_Wiki Ru Fedora Project Wiki]
#[http://fedoraproject.org/wiki/Fedora_Project_Wiki En Fedora Project Wiki]  - [http://fedoraproject.org/wiki/Ru_RU/Fedora_Project_Wiki Ru Fedora Project Wiki]
#[http://fedoraproject.org/wiki/Websites En Websites] - [http://fedoraproject.org/wiki/Ru_ru/Websites Ru Websites]
#[http://fedoraproject.org/wiki/Websites En Websites] - [http://fedoraproject.org/wiki/Ru_RU/Websites Ru Websites]
#[http://fedoraproject.org/wiki/L10N En L10N] - [http://fedoraproject.org/wiki/ru_ru/L10N Ru L10N]
#[http://fedoraproject.org/wiki/L10N En L10N] - [http://fedoraproject.org/wiki/Ru_RU/L10N Ru L10N]
#[http://fedoraproject.org/wiki/I18N En I18N] - [http://fedoraproject.org/wiki/ru_ru/I18N Rn I18N]
#[http://fedoraproject.org/wiki/I18N En I18N] - [http://fedoraproject.org/wiki/Ru_RU/I18N Rn I18N]


= Вычитывание =
= Вычитывание =

Revision as of 06:33, 14 August 2009

Цели

  1. Сделать главный сайт fedoraproject.org, а так же те на которые он ссылается, максимально доступным для потенциального участника который плохо понимает английский. Проблема рускоязычной документации в том что после нескольких слов на русском мы попадаем на англоязычную документацию. Хотелось бы работать над непрерывным следованием по рускоязычным аналогам англоязычных ресурсов.
  2. Пополнить Рабочий словарь используемый для перевода web-сайта Fedora.

Организация работ

Po - файлы

Russian websites - список страниц которые нужно перевести.

Если в тексте po-файла встречаются ссылки на wiki, то нужно проверить является ли эта wiki страница переведенной. К примеру на странице есть ссылки на wiki http://fedoraproject.org/wiki/Join#ContentWriter, просто измените ее на http://fedoraproject.org/wiki/ru_RU/Join#ContentWriter. Не забудьте проставить 'Якорь' {{Anchor|ContentWriter}}.

Вики страницы которые нужно перевести

  1. En Join - Ru Join
  2. En Fedora Project Wiki - Ru Fedora Project Wiki
  3. En Websites - Ru Websites
  4. En L10N - Ru L10N
  5. En I18N - Rn I18N

Вычитывание

  1. Русский вариант Fedora Project Wiki - Не вычитывался.

Голосование 1.

Раньше предлагалось Вики страницы на своем языке размещать в пространстве \Ru-Ru\.. Предлагаю разместить рускоязычные Вики страницы в пространстве \ru\. Учтите [1]
  1. \Ru\
    1. +1. Я так понял, это было нагенерено автоматически в прошлом, по имеющимся локалям. Peter Lemenkov 16:32, 5 August 2009 (UTC)
    2. yulia. +1. Парное название только из-за того, что в принципе может быть несколько английских и других локалей (например, en-US, pt-BR). На русский на данном этапе это влияния не окажет.
  1. \Ru_RU\
    1. +/- Учтите вот что - в некоем светлом будущем, кто-то может написать какую-то систему доступа к этим страницам из юзерского десктопа, соответственно выставленной локали. Но, конечно, это будет легко перенаправить сюда. Peter Lemenkov 16:32, 5 August 2009 (UTC)
    2. kruvalig. Против. Вполне возможно. Лучше придерживаться стандарта, раз он есть. Изменил мнение. --kruvalig 19:43, 7 August 2009 (UTC)