From Fedora Project Wiki

  • = Revista Fedora Brasil = ...Brasil] e por membros da comunidade do Software Livre que cuidam do conteúdo, diagramação, arte e revisão.
    4 KB (489 words) - 03:25, 12 August 2016
  • ...e>. Por exemplo, para aprender sobre o <code>yum</code> usando as páginas do <code>man</code>, você faria: ...Se você está usando uma versão de teste ou a versão de desenvolvimento do Fedora, envie feedback para a lista [https://www.redhat.com/mailman/listinf
    17 KB (2,537 words) - 20:38, 24 October 2016
  • = Como contribuir efetivamente com o Projeto de Tradução do Fedora = === Criar uma conta no Sistema de Contas do Fedora ===
    12 KB (1,974 words) - 04:16, 16 July 2011
  • {{Admon/warning | ATENÇÃO | Esta página foi traduzida para português do Brasil a partir da página [[Docs/Fedora8VirtQuickStart]] e ainda não foi complet ...nwiki/ e a [https://fedoraproject.org/wiki/Tools/Xen página sobre o Xen] do Fedora. Mais informações sobre o KVM podem ser encontradas em http://kvm.
    27 KB (4,550 words) - 17:30, 14 September 2015
  • O wiki do Projeto Fedora foi traduzido ou parcialmente traduzido para as seguintes lo * [[FedoraMain| Inglês]] (Idioma Padrão do Wiki)
    6 KB (1,103 words) - 17:22, 1 November 2015
  • ...de informações para os usuários dos canais IRC do Fedora. Os canais IRC do Fedora podem ser encontrados na rede [http://www.freenode.org FreeNode] (ir ...resentes no mesmo. Os usuários são identificados por um nickname, que em português significa apelido. Conceito bem similar aos sistemas de bate papo da atuali
    5 KB (867 words) - 22:03, 17 September 2016
  • == Lançamento do Fedora 11 == ...jeto Fedora anuncia o lançamento do Fedora 11, a sua mais recente versão do seu sistema operacional inclui o mais amplo conjunto de funcionalidades já
    3 KB (453 words) - 17:34, 1 November 2015
  • ...o Wiki com as informações utilizadas na organização do Projeto Fedora Brasil, que abrange X estados e atualmente conta com Y voluntários. Clique [[ Lis Tradução das interfaces de software do Fedora para Português do Brasil. Abrange a tradução das ferramentas de instalação e configuração da d
    3 KB (444 words) - 08:54, 18 September 2016
  • == Descrição do Evento == ...atina, e realizar atividades práticas utilizando LiveDVD nos computadores do telecentro local.
    2 KB (253 words) - 23:48, 13 July 2013
  • ...e em certos períodos seja necessário se afastar parcial ou integralmente do projeto para que possamos tocar nossos próprios projetos ou focar um pouco ...parou de receber atenção. No momento que o colaborador X ou Y se afasta do projeto (avisando, ou não), não é claro para a maioria onde ele estava a
    6 KB (721 words) - 01:35, 17 July 2013
  • == Recurso para os tradutores do Fedora para português do Brasil == ...abaixo estão as traduções utilizadas pelo time brasileiro de tradução do Fedora para alguns termos. Para discussões para adicionar ou remover termo
    953 bytes (144 words) - 03:07, 23 November 2013
  • ...ora, mas também sobre o Projeto Fedora e formas de contribuir com o mundo do Software Livre e com todos que desejam aprender. Os Embaixadores Fedora tam
    4 KB (500 words) - 05:15, 11 September 2013
  • ...alização do Projeto Fedora – Equipe de tradutores para o português do Brasil = A maior parte do conteúdo feito para o Fedora é originalmente produzida em Inglês, isso inclui o in
    4 KB (522 words) - 00:19, 22 February 2018
  • Então, voccê decidiu se juntar ao time de empacotamento do Projeto Fedora? Este guia irá conduzi-lo a sua primeira submissão de paco O endereço de email que você usar em sua conta do bugzzila deve ser o mesmo endereço de email de que você usa no [[#Get_a_F
    23 KB (3,805 words) - 00:29, 21 February 2018
  • ...Brasília - Campus Taguatinga (Federal Institute of Brasília). Brasília, Brasil. [https://flisol.info/FLISOL2017/Brasil/PortoAlegre FLISOL Porto Alegre]
    5 KB (634 words) - 01:27, 16 April 2018
  • * [[FedoraEvents/FLISOL/FLISOL2017/Brasil|Brasil]] === Português do Brasil ===
    3 KB (509 words) - 01:27, 16 April 2018
  • === Português do Brasil === ...realizado desde o ano de 2005 e seu principal objetivo é promover o uso do software livre, apresentando ao público em geral a sua filosofia, abrangê
    3 KB (448 words) - 01:27, 16 April 2018
  • === Português do Brasil === ...realizado desde o ano de 2005 e seu principal objetivo é promover o uso do software livre, apresentando ao público em geral a sua filosofia, abrangê
    3 KB (442 words) - 01:27, 16 April 2018
  • {{admon/warning|Do not edit this page with information specific to a particular event.|This is === Português do Brasil ===
    6 KB (910 words) - 01:27, 16 April 2018
  • {{admon/warning|Do not edit this page with information specific to a particular event.|This is ==== Português do Brasil ====
    4 KB (645 words) - 01:27, 16 April 2018

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)