From Fedora Project Wiki
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.



Состояние перевода Fedora на русский язык

Transifex.net — наша система перевода. Все компоненты для перевода на русский язык содержатся в коллекции Fedora. Чтобы начать переводить, вам следует зарегистрироваться в системе перевода и присоединиться к команде переводчиков.

Хронологию работ по подготовке Fedora 15 можно посмотреть «в первоисточнике».

Idea.png
Замóк в Transifex
Не забывайте снимать замок в Transifex, если не работаете над файлом. Возможно, кто-то другой захочет поработать над ним. Замочки на этой странице означают защищенное соединение при переходе по ссылкам.
Ключ к таблицам (состояние перевода)
Завершен
Почти готов (пара строк)
Нужна помощь
Еще не ступала нога нашего брата

Если вы заметили, что в результате вашей или чьей-то деятельности состояние документа перешло на новый уровень, измените цвет строки с названием этого документа в соответствии с ключом.

Инфраструктура проекта

Название Приоритет Расположение модулей Просмотр
Мини-каталог сетевых загрузчиков BFO (boot.fedoraproject.org) * [1] [2]
Хостинг собственных проектов (fedorahosted.org) низкий [3] [4]
Основной сайт проекта (fedoraproject.org) 1 [5] [6]
Каталог сборок Fedora (spins.fedoraproject.org) низкий [7] [8]
Домашняя страница для браузера низкий [9] [10]
Инструкция по IP-телефонии между участниками проекта (talk.fedoraproject.org) * [11] [12]
Каталог местных сайтов Fedora (fedoracommunity.org) низкий [13] [14]

* Эти документы имеют низкий приоритет, маленький объем и достаточно легкие. Они идеальны для начинающих.

Время для перевода: с 27 апреля по 10 мая 2011 г. (2 недели)

Документация

Название Приоритет Расположение модулей Просмотр
Техническая сводка низкий [15] [16]
Инструкция к загрузочным носителям * [17] [18]
Примечания к выпуску F14 1 [19] [20]
Быстрый старт для переводчика * [21] [22]
Обзор специальных возможностей 4 [23] [24]
Управление энергопотреблением низкий [25] [26]
Инструкция по записи образов * [27] [28]
Руководство пользователя 3 [29] [30]
Руководство по установке 2 [31] [32]
Руководство по безопасности системы 5 [33] [34]
Радиолюбителям низкий [35] [36]
Музыкантам низкий [37] [38]
Словарь терминов * [39]
Управление средствами хранения данных низкий [40]

* Эти документы имеют низкий приоритет, маленький объем и достаточно легкие. Они идеальны для начинающих.

Если вы работали над переводом документации к Fedora 14 до ее выхода (2 ноября 2010 г.), внесите свое имя в список переводчиков ветви 14. Он будет добавлен в те документы к Fedora 15, где предусмотрен список участников прошлых выпусков.

Время для перевода документации: с 22 марта по 16 мая 2011 г. (1 месяц и 25 дней)

Перевод финальной версии «Примечаний к выпуску F15» с 5 апреля по 9 мая 2011 г. (1 месяц)

ПО в составе дистрибутива

Название Расположение модулей
Перевод необходим
comps [41]
Anaconda [42]
redhat-menus [43]
Firstboot [44]
ABRT [45]
Перевод важен
Authconfig [46]
fedora-desktop-backgrounds [47]
liveusb-creator [48]
PackageKit [49]
python-meh [50]
Shotwell [51]
system-config-date [52]
system-config-keyboard [53]
system-config-language [54]
Usermode [55]
fedora-initscripts [56]
fedora-preupgrade [57]
system-config-firewall [58]
Yum [59]
man-pages-ru («маны») [60]
setroubleshoot-framework [61]
system-config-printer [62]

Время для перевода: с 22 февраля по 29 марта 2011 г. (1 месяц + неделя)

Документация в wiki

Если вам нравится видеть wiki Fedora на родном языке, участвуйте в переводе статей. Нам нужно не только переводить, но и вычитывать уже переведенные страницы, некоторые из них можно полностью переписать. Для того, чтобы начать переводить, достаточно получить учетную запись Fedora и принять соглашение участника (CLA).

Выберите страницу в любом разделе в панели навигации и создайте для нее перевод:

Idea.png
Создание страницы-перевода
  1. Отредактируйте английскую страницу, добавив в начало строку:
    {{autolang|base=yes}}
  2. Нажмите на появившейся языковой панели, чтобы создать настройку. Ничего не меняйте в ней, а просто сохраните.
  3. Теперь нажмите слово «Правка» в этой панели и добавьте код русского языка:
    {{lang|en|ru|page=Название оригинала}}
    Список кодов всегда должен быть выстроен по алфавиту.
  4. Нажмите красную ссылку на русскую страницу, чтобы создать ее. В начало вставьте строку:
    {{autolang}}
    Это обеспечит отображение языковой панели и на странице с переводом.
Idea.png
Перенос старых страниц
Если вы обнаружите статью, содержащую в адресе …/Ru_RU/…, переместите ее, прикрепив к оригиналу как страницу-перевод.

При редактировании статей придерживайтесь, пожалуйста, правил сообщества wiki и правил оформления русскоязычных страниц. В помощь русской wiki созданы волшебные плашки, которые помогут пользователям мотивировать друг друга.

Если вы считаете, что какой-то из статей не место в wiki проекта, сообщите об этом в список рассылки trans-ru.



Есть вопросы или предложения? Напишите нам в trans-ru @ lists.fedoraproject.org.