(35 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 14: | Line 14: | ||
{{autolang}} | {{autolang}} | ||
= | = Cargos de contribuição no Projeto de Internacionalização (I18N) = | ||
{{admon/tip| | {{admon/tip|Cargos de contribuição|Estas são apenas sugestões para cargos de contribuição. Somente a sua imaginação estabelece os limites. }} | ||
{|class="nobordersplz" | {|class="nobordersplz" | ||
Line 21: | Line 21: | ||
| | | | ||
[[Image:Join_OSDeveloper.png]]<BR> | [[Image:Join_OSDeveloper.png]]<BR> | ||
[[Join#OS_Developer| | [[Join#OS_Developer|SO I18N]] | ||
| | | | ||
[[Image:Join_OSDeveloper.png]]<BR> | [[Image:Join_OSDeveloper.png]]<BR> | ||
[[Join#OS_Developer| | [[Join#OS_Developer|Aplicação I18N]] | ||
|} | |} | ||
= [[Image:Echo-i18n-48px.png]] | = [[Image:Echo-i18n-48px.png]] O Projeto de Internacionalização (I18N) do Fedora = | ||
O projeto Fedora I18N trabalha na internacionalização (i18n) para apoiar a localização (l10n) do Fedora em vários idiomas. | |||
A tradução dos programas e documentações são realizadas pelo [[L10N| projeto Fedora L10N]] . | |||
Os objetivos do Projeto são de: | |||
* | * Desenvolver, empacotar, e manter aplicações como métodos de entrada para diferentes idiomas | ||
* | * Aprimorar aplicações e utilitários para suportar e processar diferentes idiomas | ||
* | * Garantir a qualidade para que aplicações existentes se adéquem aos padrões i18n | ||
* | * Dar suporte a infraestrutura do [[L10N| Projeto de Localização do Fedora]] | ||
== | == Declaração de Visão == | ||
''"Fedora i18n | ''"O Fedora i18n torna a tecnologia acessível e atrativa para usuários de todos os idiomas"'' | ||
== | == Afiliando-se ao Projeto de Internacionalização do Fedora == | ||
* Para aprender como se | * Para aprender como se afiliar ao Projeto de Internacionalização do Fedora, por favor dirija-se a nossa página [[I18N/Join|Afilie-se]]. | ||
{{Anchor|Communicate}} | {{Anchor|Communicate}} | ||
Line 54: | Line 54: | ||
=== Listas de discussão === | === Listas de discussão === | ||
* {{fplist|i18n}} lista - Discussões sobre a internacionalização do Fedora | * {{fplist|i18n}} lista - Discussões sobre a internacionalização do Fedora | ||
* {{fplist|i18n-bugs}} lista - | * {{fplist|i18n-bugs}} lista - Lista de bugs do Fedora i18n | ||
=== Canal IRC === | === Canal IRC === | ||
Line 60: | Line 60: | ||
=== Reuniões === | === Reuniões === | ||
* Veja nossa página [[I18N/Meetings| | * Veja nossa página [[I18N/Meetings| Reuniões]] para os tópicos mais recentes. | ||
== Tarefas == | == Tarefas == | ||
* | * Dar suporte ao padrão Unicode mais recente | ||
== | == Pacotes == | ||
Fedora I18n | O Fedora I18n mantém uma grande quantidade de [https://admin.fedoraproject.org/pkgdb/users/packages/i18n-team pacotes relacionados a i18n] do Fedora. Existe um pseudo-usuário FAS i18n-team para ajudar a rastrear nossos bugs. | ||
Para novos pacotes i18n aprovador por favor utilize "InitialCC: i18n-team" em seu [[Package_SCM_admin_requests|SCM Admin request]]. | |||
== | == Tecnologias == | ||
=== | === Métodos de Entrada === | ||
[[I18N/InputMethods| | [[I18N/InputMethods|Métodos de Entrada]] são utilizados para entrada de línguas Asiáticas e outras. | ||
=== | === Fontes === | ||
{{CompactHeader|fonts-sig}} | {{CompactHeader|fonts-sig}} | ||
* | * Veja [[I18N/Fonts]] para fontes Asiáticas no Fedora | ||
* | * existem '''diversas''' fontes internacionais livres, já referenciadas no ''fontconfig'' padrão ou empacotadas por outras das distribuições principais, definhando na [[:Category:Font_wishlist|lista de desejos do Fedora]] aguardando por um empacotador. | ||
* [https://fedoraproject.org/wiki/Lohit_fonts Lohit] | * [https://fedoraproject.org/wiki/Lohit_fonts Lohit] As fontes Lohit são uma família de fontes Indic licenciadas sob a OFL 1.1. | ||
* [[Liberation_fonts| Liberation Project]] | * [[Liberation_fonts| Liberation Project]] As fontes Liberation são uma família de fontes Latinas, Gregas e Cirílicas licenciadas sob uma licença livre. | ||
{{admon/tip|Pango | {{admon/tip|Ordenação de idiomas do Pango|A ordenação da prioridade de idiomas que o pango utiliza para renderizar o texto pode ser definida com a variável de ambiente <code>PANGO_LANGUAGE</code>. Por exemplo, definindo <code>PANGO_LANGUAGE</code> para <code>"ja:zh:ko"</code> irá dar preferência as fontes Japonesas, então Chinesas e depois Coreanas.}} | ||
{{:Fonts_SIG_signature}} | {{:Fonts_SIG_signature}} | ||
== | == Adicionando Suporte ao Idioma == | ||
=== | === Critérios Mínimos Para o Suporte a Idioma (I18N) === | ||
Veja a página [[I18N/LanguageSupportCriteria|Critérios para o Suporte ao Idioma]] para o processo (passos) para adicionar suporte i18n a um novo idioma ao Fedora. | |||
=== | === Instalando/Removendo Suporte a Idioma utilizando Yum/Dnf === | ||
Veja [https://fedoraproject.org/wiki/I18N/Language_Support_Using_Yum isso] para Instalar/Remover Suporte a Idioma utilizando [[yum|YUM]]. | |||
Veja [https://fedoraproject.org/wiki/I18N/Language_Support_Using_Dnf isso] para Instalar/Remover Suporte a Idioma utilizando [[dnf|DNF]]. | |||
=== | === Matriz de Suporte a Idioma Regional === | ||
Veja essa [https://fedoraproject.org/wiki/I18N/Language_Support matriz] de Suporte a Idioma regional. | |||
== | == Relatando Bugs == | ||
As estatísticas de bug mais recentes podem ser encontradas nas seções dashboard na página de agenda de reuniões. | |||
Antes de você submeter um bug, por favor leia na lista de [[I18N/Bugs| bugs]] atuais e anteriores pelo pacote do programa correspondente para determinar se o seu bug já foi submetido. Se o seu bug não existir, '''[https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?product=Fedora adicione um relato de bug utilizando a página de relatos de bug do Bugzilla]'''. Se o seu bug já existe e não foi corrigido, adicionar informações complementares ao bug existente. Se o seu bug existir e já foi corrigido, atualize para a versão contida no relato de bug para determinar se o bug foi corrigido adequadamente. Se não, reabra o bug. | |||
Veja a [[I18N/Bugs| página de Bugs I18n]] para consultas do Bugzilla relacionadas ao I18n. | |||
Veja o [[I18N/Bugs/Guidelines| Guia de Bugs do I18N]] para relatar bugs. | |||
== Pessoas == | == Pessoas == | ||
Line 147: | Line 147: | ||
[[Category:Internationalization]] | [[Category:Internationalization]] | ||
[[Category:Fedora sub-projects]] | [[Category:Fedora sub-projects]] | ||
[[Category:Brazilian translations]] |
Latest revision as of 11:09, 29 November 2016
🔗 Cargos de contribuição no Projeto de Internacionalização (I18N)
🔗
O Projeto de Internacionalização (I18N) do Fedora
O projeto Fedora I18N trabalha na internacionalização (i18n) para apoiar a localização (l10n) do Fedora em vários idiomas.
A tradução dos programas e documentações são realizadas pelo projeto Fedora L10N .
Os objetivos do Projeto são de:
- Desenvolver, empacotar, e manter aplicações como métodos de entrada para diferentes idiomas
- Aprimorar aplicações e utilitários para suportar e processar diferentes idiomas
- Garantir a qualidade para que aplicações existentes se adéquem aos padrões i18n
- Dar suporte a infraestrutura do Projeto de Localização do Fedora
🔗 Declaração de Visão
"O Fedora i18n torna a tecnologia acessível e atrativa para usuários de todos os idiomas"
🔗 Afiliando-se ao Projeto de Internacionalização do Fedora
- Para aprender como se afiliar ao Projeto de Internacionalização do Fedora, por favor dirija-se a nossa página Afilie-se.
🔗 Comunicação
🔗 Listas de discussão
- i18n lista - Discussões sobre a internacionalização do Fedora
- i18n-bugs lista - Lista de bugs do Fedora i18n
🔗 Canal IRC
#fedora-g11n[?]
em freenode.net
🔗 Reuniões
- Veja nossa página Reuniões para os tópicos mais recentes.
🔗 Tarefas
- Dar suporte ao padrão Unicode mais recente
🔗 Pacotes
O Fedora I18n mantém uma grande quantidade de pacotes relacionados a i18n do Fedora. Existe um pseudo-usuário FAS i18n-team para ajudar a rastrear nossos bugs.
Para novos pacotes i18n aprovador por favor utilize "InitialCC: i18n-team" em seu SCM Admin request.
🔗 Tecnologias
🔗 Métodos de Entrada
Métodos de Entrada são utilizados para entrada de línguas Asiáticas e outras.
🔗 Fontes
- Veja I18N/Fonts para fontes Asiáticas no Fedora
- existem diversas fontes internacionais livres, já referenciadas no fontconfig padrão ou empacotadas por outras das distribuições principais, definhando na lista de desejos do Fedora aguardando por um empacotador.
- Lohit As fontes Lohit são uma família de fontes Indic licenciadas sob a OFL 1.1.
- Liberation Project As fontes Liberation são uma família de fontes Latinas, Gregas e Cirílicas licenciadas sob uma licença livre.
🔗 Adicionando Suporte ao Idioma
🔗 Critérios Mínimos Para o Suporte a Idioma (I18N)
Veja a página Critérios para o Suporte ao Idioma para o processo (passos) para adicionar suporte i18n a um novo idioma ao Fedora.
🔗 Instalando/Removendo Suporte a Idioma utilizando Yum/Dnf
Veja isso para Instalar/Remover Suporte a Idioma utilizando YUM. Veja isso para Instalar/Remover Suporte a Idioma utilizando DNF.
🔗 Matriz de Suporte a Idioma Regional
Veja essa matriz de Suporte a Idioma regional.
🔗 Relatando Bugs
As estatísticas de bug mais recentes podem ser encontradas nas seções dashboard na página de agenda de reuniões.
Antes de você submeter um bug, por favor leia na lista de bugs atuais e anteriores pelo pacote do programa correspondente para determinar se o seu bug já foi submetido. Se o seu bug não existir, adicione um relato de bug utilizando a página de relatos de bug do Bugzilla. Se o seu bug já existe e não foi corrigido, adicionar informações complementares ao bug existente. Se o seu bug existir e já foi corrigido, atualize para a versão contida no relato de bug para determinar se o bug foi corrigido adequadamente. Se não, reabra o bug.
Veja a página de Bugs I18n para consultas do Bugzilla relacionadas ao I18n.
Veja o Guia de Bugs do I18N para relatar bugs.
🔗 Pessoas
🔗 Contribuidores Ativos/mantenedores
- Akira TAGOH
- Anish Patil
- Dan Mashal
- Dimitris Glezos
- Ding-Yi Chen
- Jens Petersen
- Lijun Li - <lijli AT redhat.com>
- Mike FABIAN
- Parag Nemade
- Peng Wu
- Pravin Satpute
- Satyabrata Maitra
- Takao Fujiwara
🔗 Contribuidores antigos
- Agustin Ferrario (Pycrash)
- Andrzej Dubaj
- A S Alam
- Caius 'kaio' Chance
- Anson Cheung
- Constantin DRABO
- Daiki Ueno
- Eduardo Mayorga Téllez
- Gao Hu
- Lawrence Lim - <llim AT redhat.com>
- MostafaDaneshvar
- Naveen Kumar
- NayyarAhmad
- Peng Huang
- Rahul Bhalerao
- Ryo Dairiki (scim-bridge)
- saeed Bahmanabadi
- Yu Shao - <yshao AT redhat.com>
- Zheng Hua