From Fedora Project Wiki

Page title matches

Page text matches

  • === Spanish === * Build more spanish information about the proyects in Fedora and express the way that We can he
    2 KB (345 words) - 16:24, 24 May 2008
  • [[Category:Spanish translations]]
    153 bytes (18 words) - 00:26, 12 November 2012
  • File:Fedora14 releaseparty panama.odp
    Slides that I used for my Fedora 14 speech. These are in Spanish.
    (4.86 MB) - 06:04, 15 November 2010
  • | es-ES || [[L10N/Teams/Spanish| Spanish Translation Team]]
    658 bytes (100 words) - 17:14, 11 November 2010
  • Helping with the Spanish Translation of this Wiki.
    173 bytes (23 words) - 16:28, 24 May 2008
  • File:Fedora Remix-acosta FlisolChihuahua09 spanish.odp
    ...resentations by Paul Frields, Clint Savage and Karsten Wade. Translated to spanish and additional slides are included.
    (1.07 MB) - 17:12, 28 April 2009
  • Pages in process of translation to Spanish.
    1 member (0 subcategories, 0 files) - 10:58, 13 September 2010
  • == Template 4 (Spanish) == == Template 5 (Spanish) ==
    2 KB (342 words) - 13:26, 1 September 2021
  • ** Documentation about using rpm/yum in spanish ** usuarios (spanish fedora user support)
    2 KB (243 words) - 17:57, 30 August 2010
  • | [http://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_language Spanish] ||<code>{es}</code>|| {es}
    1 KB (208 words) - 16:27, 24 May 2008
  • ...exico. I like to learn new technologies. I would like to contribute to the Spanish translation of the documentation to allow FEDORA more easy to use and under
    237 bytes (43 words) - 02:42, 28 July 2013
  • % these patterns throughout the Spanish-language TeX community is % GMV in the mainstream of spanish users. However, this is given
    2 KB (256 words) - 19:58, 13 December 2011
  • (pronounced [tɾaˈβaxo] if you're Spanish or [tɹəˈbɑːhoʊ] if you're English) is Spanish for "I work". Trabajo has become a Serif font as of version 2.0,
    1 KB (158 words) - 04:31, 22 August 2013
  • |Spanish(Argentina)||||es_AR |Spanish(Bolivia)||||es_BO
    6 KB (893 words) - 10:41, 6 February 2017
  • ...|es_ES}}|| {{bz| }}||Assuming there is a codification error in the VM (A Spanish accent is replaced by a question mark)
    1 KB (225 words) - 07:02, 14 November 2013
  • * Our Website: www.proyectofedora.com.ar (In Spanish)
    683 bytes (89 words) - 16:28, 24 May 2008
  • * '''Languages''': English, Greek, Spanish
    649 bytes (87 words) - 09:29, 6 March 2009
  • ...o@ianntech.com.br)] <BR> '''Languages:''' Brazilian Portuguese, English, Spanish <BR> '''Location:''' [http://en.wikipedia.org/wiki/guaruja Guarujá] , [htt
    549 bytes (66 words) - 16:26, 24 May 2008
  • * '''Languages''': Greek (native speaker), English and Spanish
    459 bytes (50 words) - 14:52, 18 September 2016
  • * '''Languages''': Greek, English, Spanish
    822 bytes (113 words) - 09:26, 6 March 2009
  • '''Language / Idioma''': English, Spanish
    838 bytes (97 words) - 16:25, 24 May 2008
  • I'm interested in Docs and Translations.I can translate from English and Spanish to Brazillian Portuguese.
    824 bytes (118 words) - 16:33, 24 May 2008
  • [[Category:Spanish translations]]
    499 bytes (71 words) - 04:32, 2 January 2013
  • ...{{result|fail|es_ES}}||{{bz|860867}}|| Question marks are shown instead of Spanish characters and accents. The translation shows the correct signs.
    2 KB (277 words) - 06:57, 14 November 2013
  • == Spanish == * http://www.proyectofedora.org (Proyecto Fedora Global Castilian/Spanish Community Sites) -- [[User:Gomix]]
    4 KB (589 words) - 09:07, 3 August 2022
  • There are two reports, one in spanish and the other one in english:<br /> ...content/article/45-technologie/technologie/246-fedora-release-party-20-es Spanish report]
    2 KB (230 words) - 00:30, 15 January 2014
  • == Important note - (Spanish) Español ==
    2 KB (312 words) - 01:52, 13 May 2018
  • | Spanish || es_ES || DejaVu Sans || || yes || yes || yes
    1 KB (181 words) - 09:11, 11 January 2013
  • * '''Twitter:''' http://www.twitter.com/CongElectronica (In spanish) * '''Facebook:''' http://www.facebook.com/event.php?eid=223714510979249 (In spanish)
    2 KB (329 words) - 03:47, 5 June 2011
  • ...sɪkoʊ/ MEK-si-koh; Spanish: México), officially the United Mexican States (Spanish: Estados Unidos Mexicanos), is a federal republic in the southern portion o
    2 KB (259 words) - 01:45, 16 October 2018
  • ...project dot org || Building Local Fedora Communities: The Mexican style || Spanish || 15 minutes ...mail DOT com || Fedora Mexico Presenta: "Laboratorio de pruebas con KVM" ||Spanish || 15 minutes
    3 KB (468 words) - 00:39, 7 November 2020
  • [[Category:Spanish translations]]
    598 bytes (81 words) - 15:35, 4 December 2012
  • * [[User:Elsupergomez|Claudio Rodrigo Pereyra Diaz]] — Spanish * [[User:Dennistobar|Dennis Tobar]] — Spanish
    8 KB (1,019 words) - 22:15, 28 October 2010
  • | DarkBlue source (LATAM - Spanish) - [http://tatica.fedorapeople.org/Fedora-LATAM/media/Fedora10-CD-DVD-LATAM | LightBlue source (LATAM - Spanish) - [http://tatica.fedorapeople.org/Fedora-LATAM/media/Fedora10-CD-DVD-LATAM
    4 KB (632 words) - 14:32, 13 May 2009
  • Notice: This Wiki page is building right now. So, get time translate Spanish docs about this project into English. Fedora Lanzarote Linux Workshop is an <b>Spanish</b> event where will be take place LibreOffice's presentations about Free S
    3 KB (437 words) - 08:31, 29 March 2014
  • ...<BR> '''FAS:''' byone <BR> '''Languages:''' Brazilian Portuguese, English, Spanish, Esperanto <BR> '''Location:''' [http://en.wikipedia.org/wiki/Porto_Alegre
    1 KB (172 words) - 21:49, 12 March 2011
  • .... Festival is multi-lingual (currently English (British and American), and Spanish) though English is the most advanced.
    794 bytes (117 words) - 16:25, 24 May 2008
  • * Spanish
    1 KB (207 words) - 16:25, 24 May 2008
  • * FI speak apart from English. The Portuguese, Spanish, and my native language guarani. and I venture in German.
    1 KB (146 words) - 16:54, 22 September 2009
  • [[Category:Spanish translations]]
    646 bytes (77 words) - 02:21, 24 August 2017
  • ...- “En tiempos de crisis, la gente busca soluciones de código abierto”] || Spanish
    3 KB (317 words) - 23:24, 20 March 2009
  • {{Admon/warning|All the pages under the 'Ambassadors/VE' hierarchy are in Spanish and are not localized in English.}}
    1 KB (186 words) - 20:37, 9 December 2009
  • [[Category:Spanish translations]]
    998 bytes (144 words) - 16:06, 4 December 2012
  • [[Category:Spanish translations]]
    984 bytes (150 words) - 04:56, 23 January 2013
  • == Spanish print publications == == Spanish online publications ==
    8 KB (1,129 words) - 21:11, 6 December 2015
  • ...h (es_ES)||{{result|fail|es_ES}}||{{bz| 862453}}|| It doesn't show 100% in Spanish, but is 100% translated in upstream.
    3 KB (418 words) - 21:22, 19 September 2016
  • ...te.otp Template] || [[user:williamjmorenor|William Moreno]] (Nicaragua) || Spanish || White template for Fedora SlideShow || None ...te.otp Template] || [[user:williamjmorenor|William Moreno]] (Nicaragua) || Spanish || Gray template for Fedora SlideShow || None
    5 KB (518 words) - 15:13, 7 August 2020
  • [[Category:Spanish translations]]
    1 KB (223 words) - 01:07, 12 October 2012
  • <noinclude>[[Category:EPEL]][[Category:Spanish translations]]</noinclude>
    1 KB (210 words) - 14:59, 27 December 2012
  • [[Category:Spanish translations]]
    1 KB (174 words) - 16:53, 3 December 2012
  • ...s.debian.org/en/source/sid/ttf-linex Debian package] or by translating the Spanish one in the font metadata # May be easier to package for a Spanish speaker
    5 KB (725 words) - 15:09, 9 November 2009
  • File:Yo.jpg
    * [http://fedorafaq.org Unofficial Fedora FAQ] translation to spanish.
    (303 × 445 (36 KB)) - 18:58, 9 June 2010
  • |Spanish||Español||es
    2 KB (201 words) - 05:34, 21 January 2012
  • |Spanish (es_ES)||{{result|pass|es_ES}}||||
    1 KB (199 words) - 07:23, 14 November 2013
  • [[Category:Spanish translations]]
    1 KB (172 words) - 14:54, 20 November 2012
  • ...] || http://cnsl.org.ve || [http://tatica.org/2010/04/18/6cnsl-en-caracas/ Spanish link] || 14 cities = 500 people + 2 new contributors + 4 installs ...p://tatica.org/2010/04/27/flisol-caracas-2010-cuando-el-exito-es-tangible/ Spanish link] || 14 cities = 5000 people + 60 instals + 7 new contributors
    10 KB (1,257 words) - 07:37, 18 September 2016
  • [[Category:Spanish translations]]
    1 KB (200 words) - 04:45, 4 December 2012
  • ...r listos, Latin America Sticker Sheets, Round Fedora LATAM buttons y Round Spanish Libertad Button * 20 x 2.25" Round Spanish Libertad Button
    3 KB (339 words) - 07:24, 1 October 2018
  • |Spanish (es_ES)||{{result|pass|es_ES}}||||
    1 KB (204 words) - 07:15, 14 November 2013
  • |Spanish (es-ES))||{{result|pass|es-ES}}||{{bz| }}||
    1 KB (216 words) - 09:08, 31 October 2013
  • ...The area was conquered by the Incas in the 15th Century, and later by the Spanish Empire in the 16th Century. The capital city, also known as Puno, serves as ...nternational Airport known as Aeropuerto Internacional Inca Manco Cápac in Spanish, is an airport situated in the city of Juliaca, thirty minutes from the cit
    3 KB (464 words) - 19:29, 12 January 2014
  • **'''Language:''' Spanish only
    1 KB (199 words) - 08:16, 25 July 2012
  • |Spanish (es_ES)||{{result|pass|es_ES}}||{{bz| }}||
    1 KB (230 words) - 08:18, 14 November 2013
  • |Spanish (es_ES)||{{result|fail|es_ES}}||||Partially translated.
    1 KB (233 words) - 07:27, 14 November 2013
  • |Spanish (es_ES)||{{result|pass|es_ES}}|||
    1 KB (234 words) - 07:33, 14 November 2013
  • ...country in the world, the second largest in Latin America, and the largest Spanish-speaking nation. It is subdivided into twenty-three provinces and one auton
    2 KB (274 words) - 20:39, 31 December 2017
  • 99% events will be in spanish ...student without a job, can not afford to travel to other islands or go to Spanish mainland or go to another country ...But would like!
    4 KB (569 words) - 14:09, 18 September 2016
  • |Spanish (es_ES)||{{result|pass|es_ES}}||{{bz| }}||
    1 KB (240 words) - 08:49, 14 November 2013
  • [[Category:Spanish translations]]
    1 KB (184 words) - 04:46, 10 December 2012
  • |Spanish (es_ES))||{{result|pass|es_ES}}||||
    1 KB (235 words) - 08:32, 14 November 2013
  • |Spanish (es_ES))||{{result|pass|es_ES}}||||
    1 KB (235 words) - 10:35, 15 October 2012
  • [[Category:Spanish translations]]
    2 KB (248 words) - 00:50, 17 November 2012
  • [[Category:Spanish translations]]
    1 KB (240 words) - 16:35, 12 October 2012
  • [[Category:Spanish translations]]
    1 KB (137 words) - 16:52, 25 July 2016
  • * [[es_ES| Spanish]]
    6 KB (248 words) - 08:15, 8 March 2009
  • |Spanish (es_ES)||{{result|pass|es_ES}}||{{bz| }}||
    2 KB (244 words) - 08:43, 14 November 2013
  • |Spanish (es_ES)||{{result|fail|es_ES}}||{{bz| }}|| Line: append the user to the
    2 KB (266 words) - 10:56, 15 October 2012
  • |Spanish (es_ES)||{{result|fail|es_ES}}||{{bz| }}|| Line: append the user to the
    2 KB (266 words) - 08:45, 14 November 2013
  • |Spanish (es-ES) || {{result|pass|es-ES}} || ||
    1 KB (206 words) - 07:17, 14 November 2013
  • |Spanish (es_ES)||{{result|fail|es_ES}}||{{bz| }}|| File available but invalid f
    2 KB (256 words) - 08:23, 14 November 2013
  • ...sion], [https://searchsam.tumblr.com/post/163397160960/f26rp-espa%C3%B1ol Spanish version])
    2 KB (223 words) - 19:21, 28 July 2017
  • |Spanish (es_ES)||{{result|pass|es_ES}}||||
    2 KB (231 words) - 08:42, 14 November 2013
  • [[Category:Spanish translations]]
    1 KB (235 words) - 05:03, 23 September 2012
  • **'''Language:''' Spanish only
    2 KB (245 words) - 08:17, 25 July 2012
  • [[Category:Spanish translations]]
    2 KB (265 words) - 08:54, 2 April 2014
  • ...://www.fedora-ve.org/content/view/193/77/ Fedora 7 Venezuela Announce] || Spanish
    6 KB (805 words) - 16:36, 24 May 2008
  • |Spanish (es_ES)||{{result|fail|es_ES}} |||| Languages are shown in English,updated
    2 KB (259 words) - 07:36, 14 November 2013
  • |Spanish (es_ES)||{{result|pass|es_ES}}||||
    2 KB (241 words) - 07:26, 14 November 2013
  • ...e best features of this system without delving too deep. Who here (A/N: of Spanish-language audience) does recall the Castillian Language subject index? That See the Spanish version of the article for up-to-date attributions.
    4 KB (703 words) - 21:51, 24 May 2012
  • [[Category:Spanish translations]]
    2 KB (223 words) - 04:49, 21 September 2014
  • [[Category:Spanish translations]]
    1 KB (214 words) - 07:00, 22 July 2014
  • |Spanish (es_ES)||{{result|fail|es_ES}}||{{bz| }}|| Partially translated
    2 KB (268 words) - 13:49, 8 October 2012
  • |Spanish (es_ES)||{{result|fail|es_ES}}||{{bz| }}|| Partially translated
    2 KB (268 words) - 08:21, 14 November 2013
  • |Spanish||Español||es
    2 KB (252 words) - 23:58, 8 April 2012
  • |Spanish (es_ES)||{{result|pass|es_ES}}||||
    2 KB (247 words) - 08:44, 14 November 2013
  • |Spanish (es_ES) ||{{result|pass|es_ES}}||||
    2 KB (269 words) - 08:47, 14 November 2013
  • |Spanish (es_ES)||{{result|pass|es_ES}}||||
    2 KB (246 words) - 08:24, 14 November 2013
  • [[Category:Spanish translations]]
    2 KB (290 words) - 05:54, 29 December 2014
  • Languages supported: Brazilian Portuguese, Spanish and English
    2 KB (240 words) - 23:43, 24 May 2010
  • |Spanish (es_ES)||{{result|pass|es_ES}}||{{bz| }}||
    2 KB (294 words) - 08:53, 14 November 2013
View (previous 100 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)