FedoraProject:Translating/it
From FedoraProject
Marionline (Talk | contribs) (Undo revision 272900 by Marionline (talk)) |
|||
| (10 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
| − | + | {{autolang}} | |
| − | Per | + | I contenuti presenti nella wiki del Fedora Project sono ufficialmente realizzati in inglese, essendo l'inglese non solo la lingua degli Stati Uniti dove ufficialmente risiede la distribuzione Fedora con i suoi fondatori e i suoi repository principali, ma anche la lingua internazionale per realizzare documenti scientifici, tecnici ed informatici e Fedora non fa eccezione, ma è anche la lingua usata da tutti i contributori del Progetto Fedora per comunicare tra loro. <BR> Per ovviare alle difficoltà di quegli utenti che non conoscono l'inglese, i Team(s) dei Traduttori sperano di fare cosa gradita traducendo le pagine wiki più interessanti, in modo da ridurre il gap di una mancanza di informazione. |
| − | # Cliccare sul | + | == Tradurre una pagina wiki == |
| − | # Cliccare sul link | + | |
| − | # Nella pagina vuota copiare il contenuto della pagina originale | + | Se la pagina presenta già alcune traduzioni, ossia in cima alla pagina è presente una bandierina con l'etichetta ''"In other languages"'', (denominato ''language template'') |
| − | # | + | # Cliccare sul link ''edit'' (o "modifica") sulla destra dello stesso riquadro ed aggiungere la sillaba '''it''', accanto alle altre sillabe, in modo da rispettare l'ordinamento alfabetico. Usare il carattere pipe "|" per separare la sillaba dalle altre. Salvare. |
| + | # Cliccare sul link '''Italiano'''. | ||
| + | # Nella pagina vuota copiare il contenuto della pagina originale, '''senza modificare''' il contenuto della pagina originale: | ||
| + | ## Nella pagina originale, cliccare su ''edit'', posto in cima alla pagina. | ||
| + | ## Selezionare (Ctrl+a), e copiare (Ctrl+c) il contenuto. | ||
| + | # Incollare Ctrl+v il contenuto nella pagina italiana; in cima alla pagina, inserire la seguente stringa, detta template <nowiki>{{autolang}}</nowiki>. | ||
| + | #Salvare. | ||
| + | #Chiudere la pagina originale inglese. | ||
| + | #Iniziare la traduzione, salvando di tanto in tanto il lavoro svolto. | ||
| + | |||
| + | Se invece, la pagina da tradurre non presenta alcun ''language template'' | ||
| + | # Nella pagina originale, cliccare su ''edit'', posto in cima alla pagina. | ||
| + | # Inserire in cima alla pagina la stringa <nowiki>{{autolang|base=yes}}</nowiki> | ||
| + | # Salvare | ||
| + | # Cliccare sul link ''Click here to set up this language box'', procedendo come nella sezione precedente. | ||
| + | |||
| + | In entrambi i casi, aggiungere in fondo, qualora non ci siano già, le categorie "Italiano" e "Da revisionare", come da [[L10N_Italian_Team_Nuovi_traduttori#Documentazione_Wiki|linee guida italiane]]. | ||
| + | |||
| + | [[Category:Italiano]] | ||
| + | [[Category:Da revisionare]] | ||
Latest revision as of 09:46, 24 February 2012
I contenuti presenti nella wiki del Fedora Project sono ufficialmente realizzati in inglese, essendo l'inglese non solo la lingua degli Stati Uniti dove ufficialmente risiede la distribuzione Fedora con i suoi fondatori e i suoi repository principali, ma anche la lingua internazionale per realizzare documenti scientifici, tecnici ed informatici e Fedora non fa eccezione, ma è anche la lingua usata da tutti i contributori del Progetto Fedora per comunicare tra loro.
Per ovviare alle difficoltà di quegli utenti che non conoscono l'inglese, i Team(s) dei Traduttori sperano di fare cosa gradita traducendo le pagine wiki più interessanti, in modo da ridurre il gap di una mancanza di informazione.
[edit] Tradurre una pagina wiki
Se la pagina presenta già alcune traduzioni, ossia in cima alla pagina è presente una bandierina con l'etichetta "In other languages", (denominato language template)
- Cliccare sul link edit (o "modifica") sulla destra dello stesso riquadro ed aggiungere la sillaba it, accanto alle altre sillabe, in modo da rispettare l'ordinamento alfabetico. Usare il carattere pipe "|" per separare la sillaba dalle altre. Salvare.
- Cliccare sul link Italiano.
- Nella pagina vuota copiare il contenuto della pagina originale, senza modificare il contenuto della pagina originale:
- Nella pagina originale, cliccare su edit, posto in cima alla pagina.
- Selezionare (Ctrl+a), e copiare (Ctrl+c) il contenuto.
- Incollare Ctrl+v il contenuto nella pagina italiana; in cima alla pagina, inserire la seguente stringa, detta template {{autolang}}.
- Salvare.
- Chiudere la pagina originale inglese.
- Iniziare la traduzione, salvando di tanto in tanto il lavoro svolto.
Se invece, la pagina da tradurre non presenta alcun language template
- Nella pagina originale, cliccare su edit, posto in cima alla pagina.
- Inserire in cima alla pagina la stringa {{autolang|base=yes}}
- Salvare
- Cliccare sul link Click here to set up this language box, procedendo come nella sezione precedente.
In entrambi i casi, aggiungere in fondo, qualora non ci siano già, le categorie "Italiano" e "Da revisionare", come da linee guida italiane.