All pages with prefix

From FedoraProject

Jump to: navigation, search
All pages
Next page (LG Kisiska fonts)
L10N/Fdjgjkfng/SelfIntroduction
L10N/GuideL10N/Guide/es
L10N/Guide/idL10N/Guide/ptL10N/Guide/pt-br
L10N/Guide/pt-ptL10N/Guide/ruL10N/Guide/zh-cn
L10N/Maintainer/code
L10N/Projects/TranslationsPackage
L10N/SOP
L10N/SteeringCommittee/Members
L10N/Tasks/Ro fonts
L10N/Teams/Basque
L10N/Teams/Bosnian
L10N/Teams/French/MiseajourPageWikiL10N/Teams/French/NotesdeSortie
L10N/Teams/French/Typo
L10N/Teams/German/KorrekturlesenWikiL10N/Teams/German/UebersetzungWikiL10N/Teams/German/UpdateWiki
L10N/Teams/Greek/ScheduleL10N/Teams/Greek/ScreenshotsL10N/Teams/Greek/test
L10N/Teams/Gujarati
L10N/Teams/Italian/F13L10N/Teams/Italian/F15
L10N/Teams/Italian/F16L10N/Teams/Italian/F17
L10N/Teams/Italian/Obbiettivi
L10N/Teams/Italian/history
L10N/Teams/Italian/revisionL10N/Teams/Italian/test
L10N/Teams/LowGerman
L10N/Teams/Sinhala/softwarelistL10N/Teams/Spanish
L10N/Teams/Spanish/Diccionario
L10N/TestdayApp/F23L10N/TestdayApp/F24
L10N/Tools/Website/Issues
L10N/Translate on ZanataL10N/Translate on Zanata/zh-cn
L10N/Translate on Zanata/zh-tw
L10N/Tx0.5 migration testing
L10N/arL10N/esL10N/how to build a translated book from translated files on Zanata
L10N/issues and requirementsL10N/itL10N/ja
L10N/mlL10N/msL10N/nl
L10N/ptL10N/pt-br
L10N/ru/TeamL10N/si
L10N/sqL10N/th
L10N/zh-cnL10N/zh-twL10N:Non-FUAs Application List
L10N Arabic TeamL10N Assamese Team
L10N BrazilianPortuguese Team AndamentoL10N Brazilian Portuguese TeamL10N Brazilian Portuguese Team/Dicionario
L10N Brazilian Portuguese Team/ElectionsL10N Brazilian Portuguese Team/pt-brL10N Brazilian Portuguese Team/reports
L10N Brazilian Portuguese Team HistoricoL10N Brazilian Portuguese Team Historico Fedora 6L10N Brazilian Portuguese Team Historico Fedora 7
L10N Brazilian Portuguese Team Historico Fedora 8L10N Brazilian Portuguese Team Historico Fedora 9L10N Brazilian Portuguese Team Passo a passo
L10N Bulgarian TeamL10N CODE NAMEL10N CODE NAME/hr
L10N CODE NAME/idL10N CODE NAME/zh-cnL10N Czech Team
L10N Dutch TeamL10N Dutch Team Wiki status
L10N Dutch Team WorkflowL10N FAQL10N FAQ/ru
L10N FAQ/zh-cnL10N Finnish TeamL10N Freezes
L10N French TeamL10N French Team/Priorité de traductionL10N French Team/next
L10N French Team/ressourcesL10N French Team DDRL10N French Team Directives
L10N French Team Traduction poL10N French Team choix
L10N French Team processus docsL10N French Team processus logicielsL10N French Team processus web
L10N French Team rejoindreL10N French Team relecture processusL10N French Team traduire
L10N French Team traduire docsL10N French Team traduire logicielsL10N French Team traduire web
L10N GUIL10N GUI/zh-cnL10N German Team
L10N Greek TeamL10N Greek Team History
L10N Greek Team IssuesL10N Hindi Team
L10N HinweiseL10N Hungarian Team
L10N IncludesL10N Indonesian TeamL10N Interlingua Team
L10N Italian TeamL10N Italian Team BugtrackL10N Italian Team Coordinamento
L10N Italian Team F10L10N Italian Team F11
L10N Italian Team F12L10N Italian Team ManutentoriL10N Italian Team Manutentori specspo
L10N Italian Team MeetingsL10N Italian Team Nuovi traduttoriL10N Italian Team Old members
L10N Japanese Team Reservation F10L10N Japanese Team Reservation F12L10N Japanese Teams Reservation
L10N Kannada TeamL10N Khmer TeamL10N Korean Team
L10N Macedonian TeamL10N MaintainerL10N Maintainer/es
L10N Maintainer/ptL10N Maintainer/zh-cnL10N Malayalam Team
L10N MeetingsL10N Meetings 2007-06-26L10N Move To Zanata
L10N New Software Deadline ProposalL10N Old BannersL10N Persian Team
L10N Polish TeamL10N Portuguese Team
L10N Punjabi TeamL10N QA Test Day
L10N Romanian TeamL10N Russian TeamL10N Russian Team/ru
L10N Self introductionL10N Self introduction/esL10N Self introduction/id
L10N Self introduction/pt-brL10N Self introduction/ruL10N Self introduction/zh-cn
L10N Serbian TeamL10N Simplified Chinese TeamL10N Simplified Chinese Team/Contact
L10N Simplified Chinese Team/FAQL10N Simplified Chinese Team/GlossaryL10N Simplified Chinese Team/Join
L10N Simplified Chinese Team/MethodL10N Simplified Chinese Team/ToolsL10N Sinhala Team
L10N Slovak TeamL10N Steering CommitteeL10N Steering Committee Elections
L10N Steering Committee Nominations 2008L10N Steering Committee Nominations F10L10N Steering committee members history
L10N Swedish TeamL10N TeamsL10N Teams Italian F14
L10N TenYearTshirtL10N Tips for translatorsL10N Tools
L10N Tools/zh-cnL10N Translation State of Guides on ZanataL10N Translation State of Guides on Zanata/fr
L10N Turkish TeamL10N Ukrainian Team
L10n/F10 AchievementL10n/i18n Installation Test DayL10n EmailTemplates/ru
LATAM Infrastructure
LCA/Melbourne2008LCA/Melbourne2008/Session1LCA/Melbourne2008/Session2
LCA/Melbourne2008/Session3LCA/Melbourne2008/Session4LCA/Melbourne2008/Session5
LCA/Melbourne2008/Session6LCA/Melbourne2008/Session7LCA/Tasmania2009
LCA 2011LCA 2012
LFNW EventLGLGM 2011
LG Aboriginal Sans fontsLG Aboriginal Serif fontsLG African Sans fonts
LG African Serif fontsLG Digohweli fontsLG Kayases fonts